"Лучший из лучших" - читать интересную книгу автора (Вудс Шерил)10Ранним воскресным утрам Эрин разбудил звонок в дверь. Ее расслабленное тело медленно и неохотно приходило в себя. Когда она попыталась выбраться из постели, чтобы узнать, кого в такую рань принесли черти, то обнаружила, что не может сдвинуться. Сильная рука обнимала ее за талию. – Марк, – попыталась она разбудить мужчину. – Да, – сонно пробормотал он и еще крепче обнял ее. Между ними пробежали искорки. – Я люблю тебя. Эрин хотела успокоиться, но звонок повторился с такой настойчивостью, что мог бы разбудить не только миссис Бейтс, но и соседей наверху. – Марк, – громко сказала она ему прямо в ухо. – Кто-то звонит в дверь. – Пусть идут ко всем чертям. Ужасно. Она влюбилась в мужчину, которого нельзя добудиться до полудня. – Они не собираются уходить. Они становятся злее, – настойчиво повторила она, стараясь высвободиться из его объятий. Он снова сжал объятия. Эрин сделала еще одну попытку освободиться, которая вызвала стон и поток искр. Но на них она не обратила внимания, когда ей наконец удалось выскользнуть, она взглянула на Марка и вздохнула. Он лежал вниз лицом как раз посередине постели и мирно сопел. Спит. Опять этот мужчина заснул. Раздраженная, она достала из шкафа розовую ночную рубашку, халат и быстро набросила на себя. – Кто там? – крикнула она наконец, чтобы ее голос можно было услышать сквозь звон и стук. – Утреннее Сумасшествие. – Кто? – Утреннее Сумасшествие. Это новые эксцентричные утренние шутки? Едва ли сейчас было утро, и единственное сумасшествие, с которым она была знакома, – это безумные любовные ночные игры. – Я никого с таким именем не знаю. – Послушайте, это не мое имя! – мужчина снова забарабанил в дверь, не скрывая своей ненависти к заказчику. – Это название компании. А сейчас откройте дверь и дайте мне внести завтрак, чтобы я мог продолжить выполнение поручений. Эрин посмотрела в глазок и увидела страшно рассерженного мужчину с большим подносом, закрытым салфеткой и, очевидно, заставленным блюдами. Хмурый вид этого джентльмена никак не соответствовал его предположительно приятной миссии. Она подумала, часто ли он встречает таких бестолковых и недоверчивых клиентов, но все же спросила: – А вы уверены, что пришли по адресу? – Вы Эрин Мэтьюз? – Да. – Тогда все верно. Откройте дверь, иначе я поставлю поднос на пол. Эрин открыла дверь. – Куда вам его занести? Ей захотелось опрокинуть его Марку на голову, но в этот момент она уловила аромат кофе. – Вот сюда, – предложила она, указывая на кухонный столик. Покопавшись в кошельке, Эрин отблагодарила разносчика: – Спасибо. – В любое время к вашим услугам, леди. – А что мне делать с подносом? – Все это ваше. За все заплатил ваш муж. – Муж? – она посмотрела на Марка. Она уж было хотела поправить посыльного, но вовремя передумала. Да и какое его дело, что за спящий мужчина валяется в ее кровати?! Когда он ушел, Эрин сняла салфетку и заглянула в пластиковые контейнеры. Там были яйца, горячие булочки, клубничный джем, сок из грейпфрута и кофе. Поистине королевский завтрак. Внезапно в ней проснулся волчий аппетит. – Что это? – сонным голосом пробормотал Марк, его глаза были все еще закрыты, поэтому Эрин не могла разобрать, действительно ли он проснулся или бормочет во сне. – Завтрак. – Откуда он появился? – Вот это я и хотела бы знать, – заметила она. – Парень сказал что-то о том, что его заказал мой муж. Марк широко раскрыл глаза. – Я и подумала, что это может пробудить тебя. – Я совсем забыл. – Бьюсь об заклад, – скептически заметила она, – что ты был слишком уверен в себе, не так ли? – Не совсем, – его невинные глаза встретились с ее сомневающимся взглядом. – Конечно, ты был уверен в своей победе. – Принцесса, твои сомнения оскорбительны. Я и не надеялся, что ты наконец поддашься моему очарованию этой ночью, – сказал он, устраиваясь на подушке так, что одеяло дразняще лишь слегка прикрывало его. Сердце Эрин вздрогнуло, и она забыла о завтраке. – Ну? – Что ну? – ее немигающий взор был устремлен на его грудь. – Так ты принесешь завтрак, чтобы мы вместе подкрепились? – Ты можешь сам пойти и принести его. Марк усмехнулся и высунул ногу из-под одеяла. – Ладно, не надо, – быстро сказала она и пошла на кухню. Все было изумительно вкусно, но что больше всего поразило Эрин – так это полное отсутствие стеснительности, когда они, обнаженные, вместе завтракали. Она боялась, что близость будет смущать ее, но ничего подобного не произошло. И даже складывалось такое впечатление, что все это продолжается долгие годы. – Что ты намерена сегодня делать? – наконец поинтересовался Марк. – Через полчаса мне надо отправляться к музею, – сказала она, посматривая на часы. – Джоз будет ждать меня внизу. – Он не будет тебя ждать. – Не будет? – Я сказал ему, что у тебя сегодня выходной и мы проведем его вместе, – спокойно произнес Марк, беря последнюю булочку. Эрин начала сердиться. – Ты не имел права так говорить. Он посмотрел ей прямо в глаза. – Я имел полное право, принцесса. Для того чтобы убедить тебя, у меня осталось всего несколько дней, и я не собираюсь выпускать тебя из виду до тех пор, пока ты не скажешь "да". – Но я обязана расплатиться с Джозом. – Ты и расплатишься. Один выходной ничего не решит. – Не тебе решать. Надо было посоветоваться со мной. – Может быть, ты сказала "да"? – Нет. Он невозмутимо пожал плечами. – Вот поэтому мне и приходится принимать крутые меры. Эрин и сама понимала, что один день действительно ничего не решит. Но желание Марка распоряжаться ее жизнью раздражало ее. Он должен уяснить, что она вправе распоряжаться собой и ни один мужчина не смеет указывать, что и когда ей делать, даже если она и влюблена в него. – Я отправляюсь в музей, – непреклонно заявила она. В глазах Марка разгорались страстные огоньки. – Серьезно? – подразнивая ее, произнес он, дотрагиваясь до груди, прикрытой розовой ночной сорочкой. Волна тепла пробежала по телу, пробуждая ее желание. – Да. – Ты уверена? – смотрел он прямо ей в глаза, продолжая ласкать грудь. – Хорошо, хорошо, – призналась она с беззвучным смехом. – На этот раз ты победил. Явно довольный своей победой, он улыбнулся. – И что бы ты хотела? – Чтобы ты удивил меня. – А я думал, что всегда удивляю тебя, – тихо прошептал он, убирая поднос на пол и притягивая ее к себе. Его руки гладили тело, возбуждая страстность. Он опустил халат с ее плеч и стал покрывать поцелуями плечи и шею. Затем упали вниз тонкие лямочки ночной рубашки и розовый шелк ткани сполз с плеч, обнажая более нежную шелковистость кожи. Когда его губы захватили уже набухшие соски, Эрин застонала и отбросила одеяло, прикрывавшее его тело от ее жаждущего взора и объятий. В этот раз Эрин предавалась любви свободно и раскованно, как никогда в жизни, предлагая, отдавая себя и требуя наслаждения для себя и для него. Каждое прикосновение воспламеняло и обжигало так же, как пламя опаляет крылышки мотылька. Она не могла насладиться им, его нежно щекочущей кожей, его шепотом наслаждения и восхищения… любовью, радостным единением их в унисон настроенных тел. Когда она, наконец, успокоилась и лежала на нем, пресыщенная их чудесным единением, ее губы прошептали: – Мы можем заниматься этим целый день? – А ты не думаешь, что устанешь через некоторое время? – Никогда, – пылко ответила она, испытывая благоговение оттого, что Марку удалось пробудить в ней давно забытые чувства и эмоции всего за одну неделю их невероятного знакомства. – Это значит, что тебе придется держать меня все время под рукой? Эрин нерешительно раздумывала. – Ну… – Эрин! Она игриво толкнула его в плечо и почувствовала, как он вздрогнул. – Я подумаю над этим. – А тем временем у меня появилось несколько идей о том, как мы проведем день. – Интересно? – А, это сюрприз… – Марк, ты пообещал, что мы отправимся в плавание. – Мы это и делаем. – Но мы же находимся в Центральном парке. – Ты очень наблюдательна. – И тем не менее мы не можем плавать здесь. – Можем, если верить в волшебство. – Вошебство? – Видишь эту сумку? – Да. – Внутри этой волшебной сумки лежит корабль, который перенесет нас через океан. – Правильно. – Закрой глаза. – Марк… – Закрой. – Хорошо, но я все же думаю, что ты сумасшедший. – Конечно. Можешь открыть. – Но это игрушечный кораблик. – Надо поверить по-настоящему. – Я говорила тебе, что корабль игрушечный. – Твой скептицизм убивает меня. – Он утонул как камень. – Волшебная сила закончилась. Ничто не бывает совершенно. – Что еще есть в твоей волшебной сумке? – Змей. – Ты собираешься напустить на меня змея? Это впечатляет. – Глупышка. – Так ты не натравишь на меня змея? – Ты полетишь на нем. – Не поняла. – Это воздушный змей, принцесса. И ты взлетишь на нем. – Но ветра нет. – Нет, есть. В октябре всегда дует бриз. – Да нет никакого бриза. – Тогда тебе просто придется быстрей бежать… – Ну вот, ты сломала моего змея. – Ты сам виноват. Я тебе говорила, что не смогу бежать так быстро, чтобы он поднялся высоко в небо. – Ты выглядишь весьма пикантно, развалившись на траве с розово-оранжевым хвостом между твоими сексуальными ногами. – У тебя извращенное чувство юмора. Кстати, ты собираешься меня кормить? Я проголодалась. – Для женщины, которая, как кролик, держалась на подножном корме, у тебя зверский аппетит. – М-м. Да, а что? – Принцесса! Мы на людях. – Это плохо? Может, мы на некоторое время забежим домой? – Ты ненасытная. – Жалуешься? – Ни в коем случае. – Принцесса, зачем мы снова вернулись в Центральный парк? – Просто посидеть. – Но ты обещала роскошный обед? – Не дуйся. Ты только что его отведал. Закрой глаза. – Почему-то мне больше нравится, когда глаза закрываешь ты… Потому, что ты любишь распоряжаться. А теперь моя очередь. Закрывай глаза. Я вернусь через минуту. – Куда ты пошла? Принцесса! Принцесса! – Тихо, Марк, или ты привлечешь внимание полиции. – Ну наконец ты вернулась. Где ты была? – Доставала обед. – Ты достала прекрасный обед за десять минут? – Прошло только пять минут. Просто ты скучал без меня. – Нет. Это потому, что я страшно проголодался. – Не волнуйся. Обед ждет тебя. – Горячие сосиски? – С соусом и горчицей. И мороженое. Сначала надо съесть его, а то оно растает и испачкает нас. – А мы его слижем. – Отличная мысль. – Марк, сосиски остыли. – Ты же сама хотела превратить слизывание мороженого в чувственные эксперименты. – Но идея была твоя. – Я шутил. – Минуту назад ты не шутил. – Все было очень серьезно. Так что ты думаешь о моей идее? – Нет, я не пойду с тобой купаться. – Пошли. Будет смешно. – Марк, на улице довольно прохладно и темно. Кроме того, мне не хочется плавать неизвестно в каком озере. – Я и не упомянул про озеро. – Тогда где же будем плавать? Может, ты хочешь пригласить меня в спортивный клуб, где есть бассейн с подогретой водой? – Не совсем. – Марк… – Пошли, принцесса. Тебе понравится. – Марк, нас арестуют. – Почему? Мы просто любуемся фонтаном. – Сдается мне, что фонтаном любуются, наблюдая за ним со стороны, а не стоя под струями. – Принцесса, не будь такой прозаичной. Посмотри, как здесь красиво! Как будто нас окружает занавес из сверкающих огней. – А это не напоминает тебе о тюремной камере? – Не знаю. Я никогда не сидел в камере. Они больше похожи на огни рождественской елки. – Марк, ты схватишь воспаление легких. – Ты колеблешься. Я чувствую это. Если ты будешь со мной, я никогда не схвачу воспаления легких. Мы превратим струи в горячие потоки. – Смешно. Там и правда хорошо? – Правда. – Марк, отпусти меня. Марк! Ты мокрый… О, Марк. Ты был прав. Это действительно здорово. – Я говорил тебе. – Но и прохладно. – Иди ко мне. Я согрею тебя. – Марк, ты обратил внимание, какой вид был у полицейского, когда мы вылезли из фонтана и мокрые пошли по улице? – смеясь, спросила Эрин. – Я думаю, что у него был вид человека, сраженного твоей красотой. – А мне показалось, что он едва не впал в истерику, – ответила она, дрожа от холода. Марк немедленно обнял ее и прижал к себе. – Тебе надо принять горячую ванну. – А ты будешь со мной? – с надеждой спросила она. – Я и так до нитки промок. – Пока все просохнет, мы займемся делом. Марк издал преувеличенный стон: – О Боже, я создал монстра! Часом позже они удобно устроились в постели с чашками горячего шоколада. Легкого касания было достаточно ей, чтобы понять, что рядом находится мужчина, который околдовал и покорил ее за неделю. Она сделала то, чего поклялась никогда не делать: поддалась Марку и его легковесному, причудливому отношению к жизни. Ее собственный рациональный подход к таким серьезным вещам испарился во время обеда и купания в бассейне. Это был чудесный день, день любви. – Марк, спасибо тебе. – За что? – За то, что ты подарил мне этот день. – Впереди нас ждут тысячи таких дней, принцесса, – нежно прошептал он, обнимая ее податливое тело. – Завтра будет следующий. |
||
|