"Сердце ворона" - читать интересную книгу автора (Хенли Вирджиния)

5

Проснувшись, Роджер мгновенно вспомнил о событиях вчерашней ночи. Повернув голову на подушке, он с восхищением взглянул на юную девушку, все так же безмятежно спавшую на его ложе. Даже во сне вожделение не оставляло его ни на минуту, он грезил о том, что держит прекрасную незнакомку в своих объятиях, упивается ее смелыми ласками. Теперь, при виде ее, его чресла пронзила боль, так сильна была страсть, вновь овладевшая им. Он приподнял покрывало и, увидев обнаженную девушку, издал вздох восхищения. В свете утренних лучей она казалась еще прекраснее, еще желаннее. Ее полные, белоснежные груди с розовыми сосками вздымались ему навстречу, словно маня прильнуть к ним губами. Внезапно ему захотелось как можно скорее взглянуть в ее глаза. Интересно, какие они? Черные? Или голубые? Он снова почувствовал себя героем из сказки, страстным поцелуем пробуждающим к жизни заколдованную принцессу. И пусть сам он — вовсе не принц, а она — всего лишь бедная крестьянка, это не помешает ему добиться вожделенной цели. Он приподнялся на локте и склонился над ее прекрасным лицом. Стоило ему коснуться губами ее губ, как глаза девушки раскрылись, и в них отразились, с быстротой молнии сменяя друг друга, недоумение, смятение и ужас. Роджер с восторгом глядел в эти огромные, опушенные загнутыми ресницами глаза. Они оказались серыми, со зрачками, окруженными светло-фиолетовыми крапинками. Внезапно в глазах этих вспыхнула ярость, и в то же мгновение Роджер понял, что перед ним отнюдь не запуганная крестьянская девчонка.

Розанна вскрикнула и отпрянула от незнакомца, дерзнувшего столь бесцеремонно нарушить ее сон. Она закуталась в покрывало, и край его, соскользнув с тела Роджера, оставил его совершенно нагим. Охватив взглядом его крепкую, мускулистую фигуру, Розанна стыдливо перевела глаза на лицо этого наглеца. Его суровые черты, пронзительный взгляд черных глаз, смуглая кожа без слов сказали ей о силе, отваге и решимости незнакомца, чьей жертвой ей, судя по всему, предстояло стать. Она глубоко вздохнула, решив во что бы то ни стало скрыть от него свои страх и отчаяние.

— Вы, гнусное животное! — гневно воскликнула она. — Что вы со мной сделали?!

— Пока еще ничего, — усмехнулся он, обнажив два ряда ровных белых зубов. — Но должен сознаться, что нахожу вас весьма и весьма желанной и соблазнительной! — Он протянул руку, чтобы дотронуться до нее, но девушка отпрянула в сторону, содрогнувшись от ужаса и омерзения.

Она попыталась было выскочить из кровати, но волосы ее были прижаты к ложу его мощным телом.

— Пустите меня! — крикнула она.

Он захохотал. В его раскатистом смехе ей почудилось нечто зловещее. Розанна побледнела от страха.

— Не раньше чем вы подарите мне свою любовь, красотка!

Розанна метнулась к нему и, шипя, как дикая кошка, впилась в его лицо ногтями. Роджер схватил ее за запястья и, как она ни отбивалась, заключил ее хрупкое тело в свои железные объятия. Еще мгновение, и он жадно припал к ее полным губам. По телу девушки пробежала горячая волна необыкновенных, прежде неведомых ей ощущений. Его плоть была горяча и упруга, его губы жгли ее лицо, словно раскаленные уголья, и она боялась, что еще немного, и она растает, расплавится в его руках. Она обратилась к Богу с безмолвной молитвой, прося Его защиты не только от домогательств наглого незнакомца, но и от искушения, на которое столь неожиданно и явно отозвалась ее собственная плоть. Решимость противостоять его натиску проснулась в ней с новой силой, когда она почувствовала, как его возбужденный член уперся ей в бедро. Инстинкт, древний, как этот мир, подсказал ей, что еще немного, и он войдет в ее тело, оставив ее навек обесчещенной. Как она посмотрит тогда в добрые, честные глаза Брайана? Как станет относиться к самой себе? Отчаяние придало ей сил. Она с ненавистью впилась своими жемчужными зубами в нижнюю губу охваченного буйным вожделением сатира. Он отшатнулся от нее, и Розанна с гневом бросила ему в лицо:

— Немедленно отведите меня к барону Рэвенсперу!

— Да кто же вы такая? — спросил он, отирая кровь, струившуюся по его тяжелому квадратному подбородку.

Розанна гордо вскинула голову и процедила сквозь зубы:

— Я — леди Розанна Кастэлмейн.

— Кто?!

— Леди Розанна Кастэлмейн, — повторила она, внезапно испугавшись резкости его тона.

Мгновенно вскочив с постели, он натянул рейтузы и сапоги, набросил на плечи камзол и, застегивая его, настежь распахнул тяжелую дверь.

— Тристан! — проревел он, и юный оруженосец, дежуривший у входа в хозяйские покои в ожидании приказаний, подпрыгнул от страха. Глаза мальчика округлились, и, приоткрыв рот, он застыл на месте. — Приведи ко мне моего брата. Немедленно!

Юноша словно очнулся и со всех ног бросился выполнять приказание. Через несколько секунд в дверях появился Тристан. Роджер втащил его в комнату и хриплым от гнева голосом произнес:

— Так, значит, ты вступил в сговор с моей невестой и решил подсунуть ее в мою кровать, чтобы заставить меня жениться на ней!

— С твоей невестой? — ошеломленно спросил Тристан.

— Жениться на мне? — воскликнула Розанна, которая лишь теперь догадалась, в чьей кровати она провела минувшую ночь. — Да я не вышла бы за вас ни за какие сокровища в мире! Я пришла сюда вчера лишь затем, чтобы просить вас о расторжении нашей помолвки, которая мешает моим планам!

Глаза Роджера сузились от гнева.

— Роджер, честное слово, я принял ее за крестьянскую девчонку!

— Да неужели? — с сарказмом произнесла Розанна. — Разве я не сообщила вам мое имя в первую же минуту нашей встречи, будь она трижды проклята?!

Роджер перевел взгляд на брата, который, опустив голову и переминаясь с ноги на ногу, пробормотал:

— Леди говорит правду.

Плотнее запахнувшись в покрывало, Розанна проговорила:

— Да будет вам известно, я не привыкла лгать. Знаете ли вы, презренные развратники, к каким последствиям может привести ваша мерзкая шутка? Ведь меня не было дома весь день и всю ночь! Родители, брат и слуги наверняка разыскивают меня повсюду. И если отец мой узнает, какому обращению подверглась его дочь в доме Монтфордов, он вызовет вас обоих на поединок!

Роджер и бровью не повел в ответ на гневную речь девушки.

— Не выпускай никого из шлюх в холл и коридоры. Запри их наверху! — обратился он к брату.

Розанна вспомнила, как поразил ее вчера облик женщины по имени Кассандра. Так вот, оказывается, в чем дело! Она впервые в жизни встретилась с проституткой. И где же? В охотничьей резиденции короля, своего отца, временно занимаемой ее нареченным. Боже, какая мерзость! Вот какой охотой они здесь занимаются! Гнусные, похотливые скоты! Ей хотелось наброситься на них обоих и расцарапать в кровь их красивые, породистые лица. Но старший мог бы переломить ей шею одним ударом своей мощной ладони, и девушка предпочла не давать воли своему негодованию.

— Мне понадобятся как минимум две служанки, — сказал Роджер.

Тристан развел руками.

— Но ведь здесь у нас только… леди из академии верховой езды… — Роджер взглянул на него так свирепо, что молодой человек невольно попятился.

— Я иду на кухню, — сказал он и, переступив порог комнаты, бросил через плечо: — Оставайтесь на месте! — так, словно давал команду своим псам.

Стоило Роджеру выйти из комнаты, как лицо Тристана вновь осветила безмятежная улыбка.

— Боже праведный, вот так дела! Неужто вы и в самом деле хотите расторгнуть помолвку?

— От всей души!

Молодой человек усмехнулся и, глядя на Розанну исподлобья, весело произнес:

— Тогда вам лучше не сообщать своим родителям, что вы провели ночь в его постели!

Розанне нечего было возразить дерзкому балагуру. Она нахмурилась при мысли о том, что не сможет обвинить Рэ-венспера в попытке овладеть ею. Ведь это поставило бы под удар ее планы!

Роджер вернулся из кухни в сопровождении двух служанок.

— Этой молодой леди понадобятся горничная и сопровождающая! — отрывисто бросил он.

— Но ваша светлость! Мы ничему этому не обучены! — возразила одна из женщин. — Мы, с вашего позволения, состоим при кухне!

— Ведь я уже объяснил вам, что ваши обязанности будут совсем простыми! — раздраженно произнес он. — И никакие особые умения для этого не требуются. Вы, — сказал он, махнув рукой в сторону одной из женщин, — раздобудете для нее какую-нибудь подходящую одежду, а если таковой не найдется, сошьете ей простое платье. А вы, — кивнул он другой, — будете неотлучно находиться при этой юной леди и выполнять ее мелкие распоряжения. Ваша главная забота — ни на минуту не оставлять ее одну. Понятно?!

Розанна открыла было рот, собираясь протестовать против такой бесцеремонности, но Роджер, подняв руку, крикнул:

— Тихо! — и обратился к брату: — Мне понадобятся десять рыцарей для ее охраны. Выбери тех, кто повыше и поплотнее. Ступай! — Прежде чем уйти, он отдал последнее распоряжение: — Вам следует быть готовой к тому времени, когда я закончу завтрак!

Розанна, нахмурившись, обратилась к Тристану, который замешкался у порога:

— Отныне я каждый вечер буду присоединять к обычным молитвам еще одну — благодарственную, за то что мне удалось избежать союза с этим чудовищем.

Склонив кудрявую голову набок, Тристан улыбнулся и вполголоса ответил:

— Роджер волен поступать, как считает нужным, но будь я на его месте, я ни в коем случае не отказался бы от такой красавицы!

Розанна осталась в обществе двух оробевших служанок.

— Я замерзла, — сказала она одной из них. — Позовите пажа, чтобы он растопил здесь очаг. — А другой приказала: — Позаботьтесь о завтраке для меня. Я не желаю голодать, пока барон насыщается в своей столовой!

Женщины сбились с ног, выполняя ее распоряжения. Они изо всех сил старались угодить юной красавице, опасаясь гнева Рэвенспера.

В комнату снова заглянул Тристан. Улыбнувшись, он покачал головой:

— Боюсь, двух служанок для вас маловато, миледи!

— Вы совершенно правы! — холодно ответила она.

— Тогда позвольте мне оказать вам услугу. Я отправлюсь на поиски подходящего платья и сапожек. Горе тому, кто заставит Роджера ждать!

— В таком случае займитесь тем, что он поручил вам: подготовьте охрану для моей особы! А в ваших услугах камеристки я вовсе не нуждаюсь.

— Как прикажете, миледи! — Он насмешливо поклонился ей. — Вы поставили меня на место. Но предупреждаю, добиться послушания от Роджера вам не удастся!

— Я вовсе и не собираюсь добиваться чего-либо от вашего грубияна брата! Я мечтаю лишь об одном: поскорее избавиться от его и вашего общества! — запальчиво воскликнула девушка.

Вернувшись, Рэвенспер застал Розанну удобно устроившейся в кресле у очага с подносом на коленях. Она с аппетитом завтракала.

— Почему это вы еще не одеты? — нахмурившись, спросил он.

В эту минуту одна из служанок вбежала в комнату, неся на вытянутых руках нарядное шелковое платье. Едва переведя дух, она радостно выпалила:

— Одна из леди любезно одолжила свой наряд для юной особы, ваша светлость!

Роджер выхватил из ее рук платье с глубоким вырезом и, поморщившись, воскликнул:

— Я ведь просил достать скромный наряд!

Размахнувшись, он швырнул платье в очаг. Пожилая служанка в ужасе закрыла лицо руками.

— Возьмите у кастелянши пару скатертей и быстро сшейте ей простое платье. Фасон не имеет значения! Главное, чтобы она была закутана в него от подбородка до пят. Вы поняли меня, мадам?!

Розанна едва не подавилась, слушая эти возмутительные речи. Она перестала есть, глядя на своего обидчика полными ненависти глазами. О, как ей хотелось выцарапать его наглые черные глаза! Девушка с трудом сдержала свой порыв, понимая, что, дав волю гневу, навредила бы этим прежде всего самой себе. Ведь она находилась во власти этого ужасного человека! К тому же, набросившись на него, она повела бы себя как неотесанная простолюдинка. Разве может она, дочь короля Англии, уподобляться грубой крестьянке? Нет, оружием ее станет высокомерная учтивость. Пусть попробует противопоставить ее церемонной холодности свою необузданность! Это лишь уронит его в собственных глазах!

— Вы уже закончили отдавать приказания? — ледяным тоном спросила она.

— Я еще даже не начинал, — сказал он, пристально взглянув на нее. — А вы что же, ждете моих распоряжений?

— Никому на свете не дозволено распоряжаться мною, милорд!

— Это вовсе не новость для меня. Совершенно очевидно, что вы — невоспитанный, избалованный ребенок, которому родители дали слишком много воли. И если ваше семейство надеется навязать вас мне, то из этого, предупреждаю, ничего не выйдет. Высокороднейшие леди зачастую оказываются зловредными гарпиями!

— Поэтому вы проводите свое время среди продажных женщин? — воскликнула она.

Служанка, ставшая свидетельницей их перепалки, в ужасе всплеснула руками. Насмешливо взглянув в глаза девушки, он бросил:

— Вот именно, — и быстро отвернулся в сторону, чтобы Розанна не заметила усмешки, скользнувшей по его чувственным губам. Раскрыв дверцы массивного шкафа, он вынул оттуда теплый плащ и обратился к служанке: — Вам следует как можно скорее позаботиться о платье для нее. — Затем он снова взглянул на Розанну. — Возьмите вот это! — Он аккуратно повесил плащ на спинку кресла. — Вчерашняя гроза положила конец летнему теплу. Сегодня на улице прохладно, дует резкий ветер. — Поклонившись, он направился к двери и бросил на ходу: — Я буду ждать вас во дворе.

Розанна с неудовольствием оглядела свое простое белое платье, наспех сшитое из льняных скатертей неумелыми руками служанок. Никогда еще она не была одета так скверно, так нелепо и безвкусно! Она взяла со столика костяной гребень и, зачесав волосы назад, связала их узкой белой лентой, которую протянула ей служанка. Ей не хотелось надевать плащ Рэвенспера, но при мысли о том, что она предстанет перед десятком рыцарей, облаченная в этот безобразный балахон, девушка со вздохом сняла просторный, длинный плащ со спинки кресла и завернулась в него, придерживая полы дрожавшими руками.

Выйдя во двор, она с высоко поднятой головой прошла мимо вооруженных всадников — своего почетного эскорта. Рэвенспер держал за поводья двух лошадей.

— Если вы не привыкли ездить верхом, миледи, — сказал он с учтивым поклоном, — соблаговолите сесть впереди меня.

— Что?! — возмущенно воскликнула она и, решительно тряхнув головой, скользнула в седло коня с легкостью и грацией пантеры, подняла животное на дыбы и умчалась вперед с такой скоростью, что Роджер и рыцари не смогли угнаться за ней.

Роджер был несказанно доволен. Все, решительно все в этой девушке восхищало его.

Однако вскоре Розанна вынуждена была замедлить бег своей лошади. Ведь она не знала дороги домой! Смирив свою гордыню, она решила дождаться Рэвенспера и остальных всадников и предоставить им указывать путь.

Она ехала рядом со своим нареченным женихом, сгорая от гнева и досады. На протяжении всего их долгого пути они не обменялись ни единым словом. Розанна перебирала в памяти события минувших дня и ночи. Каким чудовищем оказался барон Рэвенспер! Он был вульгарен, груб, бесцеремонен и слишком… мужествен!

При мысли о том, какой опасности она подвергалась, девушка невольно поежилась. Ведь на протяжении долгих шести лет она считала себя его невестой! Каким тяжким наказанием стал бы для нее брак с ним! Нет уж, лучше умереть, чем оказаться навек связанной с этим необузданным наглецом! Ведь он стал бы помыкать ею, унижать и мучить ее! Не говоря уже о том, что этот похотливый сатир имел бы законное право овладевать ею, когда и где ему было бы угодно! Внезапно тело Розанны охватила сладкая истома, сродни той, которую она испытала, очутившись нынче утром в его объятиях. Она поморщилась и досадливо тряхнула головой, силясь совладать с непрошеным чувством. Похоже, этот развратник имеет большой опыт в любовных играх, подумала она, искоса взглянув на своего обидчика. Возможно, многие женщины считают его неотразимым. Что ж, это дело вкуса. Она-то уж явно не принадлежит к их числу!

Роджер все еще не отказался от своих подозрений о сговоре между Тристаном и этой строптивой девчонкой. Ловко придумано, ничего не скажешь! Он был бесконечно счастлив, что сумел совладать со своим вожделением и не обесчестил леди Кастэлмейн. Иначе не миновать бы ему брачных уз, а новая женитьба никак не входила в его планы. Если же ее встреча с Тристаном и в самом деле была случайной, то следовало бы попенять ее родителям за то, что они не присматривают за дочерью как подобает. Где это видано, чтобы юная высокородная леди в одиночку бродила по полям и лесам? Но при всем том он не мог не подивиться ее отваге и самообладанию, а красота леди Розанны восхитила его до глубины души, и он помимо своей воли то и дело искоса поглядывал на ее гордый точеный профиль.

Не доезжая до замка Кастэлмейн, они встретили сэра Невилла с несколькими вооруженными рыцарями. Лицо его осунулось и побледнело. Только теперь Розанна осознала, сколько горя причинило отцу ее внезапное исчезновение.

— Слава Богу, что ты жива! — с чувством воскликнул он. — Мы искали тебя всю ночь!

— Прости, папа! — произнесла она. Глаза ее наполнились слезами. — Я отправилась в Белвур повидать барона Рэвенспера. Мне следовало уведомить тебя об этом.

Стиснув зубы, она выслушала, как Невилл сердечно благодарил барона Рэвенспера за то, что тот доставил его дорогую девочку домой живой и невредимой. Ей хотелось крикнуть отцу, что барон уложил ее в свою кровать и чуть было не лишил невинности, но она прикусила язык, зная, что это известие неизбежно приведет к заключению брака между нею и этим злодеем, а ведь она всей душой стремилась избежать подобной плачевной участи!

Невилл подумал о том, что Джоанна будет застигнута врасплох неожиданным визитом Рэвенспера. Это явно придется ей не по душе. Она наверняка предпочла бы подготовиться к такому событию заранее. Ведь честолюбивая хозяйка замка Кастэлмейн все еще надеялась породниться с могущественным бароном. Но Невилл понимал, что нить, связывающая его названую дочь с Рэвенспером, слишком тонка и в любую минуту может оборваться.

— Позвольте мне пригласить вас и ваших людей посетить наш замок, — учтиво произнес он.

Роджер протестующе поднял руку.

— Я еще не готов нанести вам официальный визит. Сегодня я выступаю лишь в качестве сопровождающего вашей дочери. Но в конце этой недели я намерен воспользоваться вашим любезным приглашением, чтобы поговорить о помолвке, заключенной много лет назад.

Невилл молча кивнул. Розанна, как всегда, решила действовать на свой страх и риск, и, похоже, затея ее удалась. Сегодня вечером под сводами Кастэлмейна наверняка разразится буря. Джоанна непременно накажет дочь за самодеятельность. А заодно достанется и ему.

Джоанна оторопела, когда дочь вихрем пронеслась мимо нее в свою комнату, а сама осталась наедине с бароном Рэвенспером. Они были знакомы друг с другом давно, с тех самых пор, когда будущий король Англии и его приятель Рэвенспер двенадцатилетними подростками поступили на службу к Уорику. Джоанна вспомнила те счастливые дни своей ранней юности. Как они были красивы в ярко-красных камзолах с гербами в виде золотых медведей! Уорик учил их премудростям военного искусства, правилам участия в рыцарских турнирах, благодаря ему им не было равных на ристалищах и в одиночных боях. О Боже, как давно это было!

Роджер, учтиво ответивший на ее приветствие, стоял перед ней молча, ожидая, когда она заговорит. Он смотрел на нее с видом победителя, слегка изогнув черную бровь. В чертах его смуглого лица, во всей манере держаться было что-то необыкновенно притягательное. «Недаром женщины без ума от него!» — с горечью подумала Джоанна. Она чувствовал а, что и сама подпал а под власть его чар. Но ей следовало держать себя в руках и ни в коем случае не показывать вида, что он нравится ей. Ведь человек этот помолвлен с Розанной. Ставка была слишком высока, и леди Джоанна решила во что бы то ни стало выиграть ее.

— Ваш визит — большая честь для нас, милорд, — с радушной улыбкой произнесла она.

— Боюсь, вы будете разочарованы, когда узнаете о его причинах, — холодно ответил он, не сводя с нее пронзительного взгляда черных глаз. — Признаться, меня шокировала та почти неограниченная свобода, которую вы предоставляете своей дочери, леди Розанне. Пока она продолжает считаться моей невестой, будьте добры присматривать за ней как подобает. В конце недели я вернусь сюда, чтобы обсудить условия расторжения нашей с ней помолвки.

Плечи Джоанны поникли. С усилием овладев собой, она спокойно спросила:

— Каковы причины вашего столь огорчительного для нас решения, милорд?

— Их немало, — ответил он. — Прежде всего, я сомневаюсь, что она сохранила невинность. Ведь к семнадцати годам большинство девиц утрачивают целомудрие, не так ли? — Он смотрел на нее, слегка сощурившись, и Джоанна поняла, что дерзкий барон имел в виду ее. Сделав вид, что не поняла его намека, она проглотила комок в горле и окинула Рэвенспера надменным взглядом. Нимало не смутившись, он продолжал: — Но дело не только во мне. Леди Розанна ни в коем случае не желает нашего с ней брака. Она искала встречи со мной, чтобы уведомить меня об этом.

Рот Джоанны приоткрылся. Она была не в силах вымолвить ни слова. Поклонившись ей, Роджер вышел из холла. Воцарившуюся тишину нарушало лишь бряцание его золотых шпор по каменным ступеням лестницы. Вскоре стихло и оно. Барон Рэвенспер отбыл из замка Кастэлмейн.

Сэр Невилл, подойдя к супруге, умоляюще произнес:

— Не ходи к ней теперь, прошу тебя! Пусть твой гнев хоть немного поуляжется!

Она молча скользнула мимо него во внутренние покои, и, глядя ей в след, сэр Невилл с облегчением убедился, что леди Джоанна направилась не в комнату дочери, а в свою мастерскую. Сам же он заторопился к выходу, вспомнив, что еще не послал гонца уведомить Джеффри, по-прежнему занятого поисками Розанны, о ее благополучном возвращении домой.