"Полночный воин (Хранительница сокровищ)" - читать интересную книгу автора (Джоансен Айрис)

Эпилог

6 мая, 1068Гвинтал

– Просто не представляю, куда переставить этот огромный стол. – Бринн была озабочена. – Он занимает много места, и некуда будет поставить кровать малыша.

– Давай выкинем его на конюшню, – предложил Гейдж. – Он просто развалина. Да и зачем он нужен теперь?

– Гевальд так не считал! – сердито посмотрела на него Бринн. – И я так не думаю. Не надо быть неблагодарным.

Он насмешливо поклонился.

– Прошу принять мои извинения вам и Гевальду.

– Я прощу тебя, если найдешь место для стола.

– Может, в спальню у большого зала, – вздохнул он. – Если, конечно, Гевальду не покажется слишком далеко.

– Думаю, так мы и сделаем.

– Какая глупость! – проворчал Гейдж. – В замке столько залов, покоев, столько комнат! Почему именно здесь надо устраивать спальню для ребенка?

– Потому что здесь удобно. – Она повернулась к двум солдатам, нетерпеливо поджидавшим у дверей. – Отнесите эти вещи в спальню у нижнего зала. – Она проследила, как они вынесли стол, и посмотрела на гобелен с изображением Гевальда. – А еще потому, что я хочу, чтобы твой сын родился именно в этом зале для военных советов, в зале заседаний.

– А вдруг будет дочь? – Пройдя через весь зал, он, обняв Бринн, нежно поглаживал ее большой живот. – Подождем еще два месяца.

– У нас будет сын. Я чувствую это, – улыбнулась она ему через плечо. – А рождение девочки тебя очень расстроит?

Он усмехнулся.

– Я буду любить ее, как и ее мать.

– Это не ответ.

Он задумался.

– Я буду рад, если ты разрешишь мне обучать ее владению мечом и луком, а еще…

– Не разрешу!

– Боюсь, придется на это пойти, – поддразнил он ее. – Мужчине нужен рядом надежный союзник, когда он идет на битву.

Улыбка сошла с лица Бринн.

– Собираешься воевать? Неужели Вильгельм решится отобрать Редферн у Малика и Эдвины?

– Не исключено. Ему не понравилось, что я отдал Редферн Малику. Мысль о том, что сарацин отхватил такой лакомый кусок, привела в негодование его баронов.

– Тебе он был ни к чему, у тебя Гвинтал и Бельрив. Вильгельм обещал тебе Редферн, и какое ему дело до того, как ты им распорядился?

– Пока бы я был там хозяином.

– Эдвина, как жена сакса, сохранила его титул. Это-то что-нибудь да значит для Вильгельма?

– Абсолютно ничего, – нахмурился он. – Мне было бы спокойнее, если бы Малик и Эдвина поскорее вернулись с Востока и вступили во владения Редферном. Присутствие там Лефонта – прекрасная защита, но вопрос надо решать. Как только наши друзья поселятся там, у нас не останется забот по этому поводу. Бароны могут подавиться своей злостью и завистью. Со мной они не вступят в борьбу.

– Малик говорит, что восточные врачи умеют многое, что не по силам нам, – сказала Бринн. – Он ищет чуда для Эдвины.

– Помолимся Господу, чтобы он нашел его.

– Уверена, что найдет. Счастье само по себе чудодейственное средство, а я никогда не видела Эдвину более счастливой. – «Почти такой же, как я сама», – подумала Бринн. Нет, никто не испытывал и малой доли ее довольства и радости. – После рождения нашего ребенка я бы хотела поехать к ним, быть рядом с Эдвиной, когда ей понадобится моя помощь.

– Сдается мне, тебе пришлись по нраву переезды.

– Может быть. – Ей понравилось при дворе Вильгельма, но задерживаться там ей не хотелось. С другой стороны, Бельрив оказался столь же красивым, как и Гвинтал, но при этом настолько погрязшим в мирской суете, что ее так и подмывало применить свой дар. – Пока могу бывать в Гвинтале, возвращаться к себе домой…

– А разве мы так не делаем? – Он губами притронулся к мочке ее уха. – Я держу слово, Бринн.

– Это правда. – Она подняла глаза на гобелен. Бринн показалось, что Гевальд улыбнулся ей. Должно быть, солнечный блик или ее воображение. В эти дни ей казалось, что весь мир улыбается. – Я подумала… назовем нашего сына в его честь.

– Если родится сын.

– Я же сказала тебе, что уверена в этом. Ты не возражаешь, если мы дадим ему имя…

– Гевальд? Как хочешь.

– Нет, не Гевальд. Это имя слишком трудное и некрасивое. Честно сказать, мне оно никогда не нравилось. Я думала назвать сына Артуром.

– Но ты ведь сказала, что ты хочешь назвать его в честь Гевальда?

– Воином его знали под именем Артур. Он и все солдаты, что пришли с ним в Гвинтал, стерли следы своей прошлой жизни, поселившись здесь. Они вычеркнули из нее все, что было до прихода сюда.

– И даже изменили имена?

– Для них началась новая жизнь, – согласно кивнула она.

Он задумался.

– Кажется, я слышал об этом Артуре?

– Разумеется. Я же говорила тебе, что он был очень знаменитым.

– Но Британия еще не весь мир. А что ты скажешь о своем предке, о Бентаре? Его главном советнике. Он тоже сменил имя?

Бринн удивленно посмотрела на него.

– Конечно. Он был очень сговорчивым и сделал так, как пожелал Гевальд.

– И как же его звали до приезда в Гвинтал?

Она прижалась к Гейджу, задумчиво глядя на гобелен с выразительной картиной давно минувших лет, чувствуя, как новая жизнь толкается в ней.

– Так вот, его звали Мерлин.