"Приглашается жена" - читать интересную книгу автора (Стил Джессика)ГЛАВА СЕДЬМАЯСледующие два дня Коли провела в поисках какой-либо статьи об их женитьбе с Силасом. Но ничего не находила. Ну что она сделала? Сейчас родители Силаса знают о том, что они женаты. Но если бы не ее поступок, не было бы никакой нужды всем говорить об этом. А теперь его родители, дедушка знают о них. И Силас, наверное, ненавидит ее. Не зная, что происходит и что надо делать ей, она хотела уже позвонить Тони Эндрюсу. И узнать у него, намеревается ли он проболтаться. Но ведь Силас просил ее не общаться с ним больше… В среду Коли проснулась с мыслью, что ей была интуитивная подсказка, когда вернется Силас. «Я позвоню, когда вернусь», — вспомнила она его слова. Хотелось бы точно знать, когда он будет здесь, чтобы не пропустить его звонка. Весь день Коли провела дома в ожидании. Около девяти вечера кто-то постучал в дверь. Силас! Коли сделала глубокий вдох и открыла дверь. Он! Они неотрывно смотрели друг на друга. У нее пересохло в горле, и единственное, что она смогла произнести, — это «входи». Они прошли в гостиную. — Ты из аэропорта? — вежливо спросила она. — Я прилетел сегодня днем. И решил чуть-чуть поработать в офисе. — Ты ел? — Да, но не отказался бы от чашечки кофе. Коли пошла на кухню, через несколько секунд к ней присоединился Силас. — Эндрюс звонил тебе? — поинтересовался он. Она отрицательно покачала головой. — Мне было тоскливо все это время, — призналась она. — Неужели? — Если бы ты только знал… — тихо произнесла Коли. — О, Силас, я во многом ошибалась. — В чем? — Ну… в газетах о нас ничего не написали… — Я знаю, — удивил он ее. Откуда? Разве только читал газеты за границей или же в самолете. Она тяжело вздохнула. — Мне жаль, что все так произошло. — Все, что могла, ты уже сделала, — заверил ее Силас. — Я? Он улыбнулся ей. Как дорог он был ей сейчас…. — Пока в прессе о нас ничего нет, но завтра может появиться, — коротко сказал Силас. — Давай я отнесу, — предложил он, беря поднос с кофе. Они вернулись в гостиную. Она села на диван, а он взял стул и устроился напротив. — Ты говоришь, что… будет напечатано… — Я полагаю, в финансовой газете, — объяснил он. — Во-первых, я позвонил своей секретарше во вторник. Было ясно, что, прежде чем сообщение о нашей женитьбе или разводе появится в новостях, кто-то является в офис для проверки информации. И Элен подтвердит, что я счастлив в браке, а если спросят про развод, скажет, что разводиться мы не собираемся. А затем позвонят в мой отдел по связям с общественностью, и там процитируют все то, что я надиктовал Элен. Коли посмотрела на него. — Получается, ты обезопасил себя, — слабо улыбнулась она. — Кто-то звонил? — Несколько человек, — признался Силас. — А мне можно знать, что ты надиктовал Элен? — Я сообщил, что женился на Колумбине Джилингэм сразу после смерти ее отца. И не вдаваясь в подробности нашей свадьбы, рассказал о таланте твоего отца в мире машиностроения, о его великолепных достижениях. — Он сделал паузу. — Я надеюсь, тебя устраивает это, Коли? Устраивает ли ее? Конечно. Особенно ей понравилось, что Силас упомянул о папиных достижениях. — Вполне устраивает. — Коли стало намного спокойнее. — А ты звонил своему отцу из аэропорта? — Да. — И как твои родители… отреагировали? — Ты имеешь в виду, не расстроились ли они, что не присутствовали на свадьбе? Она не подумала об этом, хотя из-за этого тоже можно обидеться. — Я имею в виду, что ты уже женат. — Мои родители были вне себя от счастья, особенно мама. — Она?.. — Да, — признался Силас. — Мама вспомнила, как разговаривала с тобой по телефону, и ей понравился твой милый голос. А папа доволен тем, что я счастлив. — Ты счастлив? — спросила Коли. — Почему бы и нет? Конечно, теперь будущее компании «Ливингстон» обеспечено. — Как ты думаешь, твои родители рассказали дедушке? Силас посмотрел на нее как-то уж очень внимательно. — Мой дедушка счастлив, что у меня есть жена, У Коли было странное предчувствие, как будто он не все ей сказал. — И? — И, — спокойно произнес Силас, — мой дедушка хочет познакомиться с тобой. — Нет! — Она совсем об этом не подумала. Нет, — сказала она опять. Но Силас молча смотрел на нее. — Когда? — спросила Коли. — Он хотел бы встретиться с нами в эти выходные. — Эти выходные? Ты имеешь в виду целые выходные? — Нет. На такое она не согласна. — Он очень одинок с тех пор, как умерла бабушка. Но я сказал, что мы приедем в субботу и останемся только на одну ночь. Остаться на ночь! Коли не чувствовала себя счастливой. — Вполне естественно, мои родители хотят первыми познакомиться с тобой, — продолжал Силас. Коли не очень понимала его объяснения. Она вообще не осознавала того, что происходит. Но одно ей было ясно. Если его дедушка хочет увидеться с ней в субботу, а сегодня среда, то в ближайшие дни она должна знакомиться с родителями Силаса. — Все довольно запутано, — пожаловалась она. — Что запутано? — удивленно спросил он. — Почему мы не можем рассказать твоим родителям правду. Что мы женаты, но… — Потому что, сказав им это, мы должны взять с них слово, что они не откроют дедушке правду, — тяжело вздохнул Силас. — Это наша проблема, а не их. Коли с неохотой признала это. Вовлекая родителей, они поступают нечестно с ними. — Но я не люблю обманывать людей, — все еще возражала она. — Как мы обманываем? — спросил он. — Дедушка хочет познакомиться с моей женой, а ты, Коли, моя жена. «Ты моя жена». Как мило это звучит, подумала она. Но действительность другая, Силас воспринимает ее, Коли, как свою страховку для работы. — Я не подписывалась на встречи с твоими родственниками, когда выходила за тебя замуж, напомнила она. — Я тоже! Но ведь ты нарушила наше соглашение, — не остался он в долгу. Коли была не права, и знала это. Поэтому, приняв сложившиеся обстоятельства, спросила: — Когда я встречаюсь с твоими родителями? — Они придут на ужин к нам завтра вечером. — К тебе? — взвинченно спросила она. — К нам! — поправил ее Силас. — Ты не говорил мне, что я должна переехать к тебе. Он невозмутимо пожал плечами. — Как всем известно, мы живем вместе, поэтому я думал, ты сама все понимаешь. — Ужин готовить мне? — Миссис Уорли справится сама. Родители будут у меня около семи, но на случай, если им захочется приехать на полчаса раньше, ты не можешь быть там около шести? — Мне у тебя в шесть? Значит, тебе придется раньше вернуться с работы? Коли снова почувствовала себя виноватой. — О, Коли, не расстраивайся так сильно. — Силас подсел к ней на диван. Его голос был нежным. — Несмотря ни на что, ты очень помогла мне. Все равно я не мог больше обманывать родителей. Когда мой отец спросил меня, собираюсь ли я думать насчет дедушкиного завещания, я честно признался ему, что уже женат. — Подумав, Силас постарался успокоить ее еще больше: — Все стало ясно для родителей, когда они вспомнили, что тебе разрешили навестить меня в больнице, что ты была рядом со мной дома. С того момента моя мама начала надеяться на наши отношения. И вот спустя два месяца после моей болезни я сообщаю им, что давно женат на тебе… — Они, наверное, считают несправедливым, что мы не пригласили их на свадьбу. — Нет, когда я сообщил им твое девичье имя. Мой папа сразу вспомнил тебя. Он был тогда на похоронах твоего отца. Мама не смогла прийти. И когда я сказал, что в связи со смертью твоего отца, мы решили не предавать огласке нашу свадьбу, они приняли это объяснение как должное. — А твои родители, — прошептала она, — считают, что наш браки-: по любви? — Я им много не рассказывал про нас. Но мама, конечно же, думает, что мы женились по любви. Ведь… — слабо усмехнулся он, — по ее мнению, ни одна женщина, которая знакома со мной, не может не любить меня. Как же права его мама! Она любит его, а он не знает этого. — Должна ли я показывать свою любовь к тебе? — Если ты почувствуешь, что захочешь обнять меня и поцеловать… — Кажется, он дразнит ее. Видя, как она напряглась, он обнял ее за плечи. — Просто будь самой собой, и все пройдет отлично. Не мучай себя. Что сделано, то сделано. Силас нежно поцеловал ее в щеку и ушел. Коли не спала всю ночь. Она думала о предстоящем ужине в пятницу, о встрече с его родителями. Единственное, что успокаивало, — это его присутствие. Ей была очень важна поддержка Силаса. В пятницу утром, принимая душ, она поняла, что волнуется не только из-за сегодняшнего вечера, но и по поводу предстоящей поездки к дедушке Силаса. Ведь он живет в доме, где есть отдельная комната для гостей, и они должны будут ночевать там вместе! Коли надеялась, что Силас что-нибудь придумает и они не будут спать на одной кровати. Она была рада, что чуть позже позвонил дядя Генри. — Это правда? — спросил Генри Уоррен. Она знала, о чем он спрашивает. Вероятно, дядя уже прочитал утренний выпуск финансовой газеты, где говорилось о ее браке с Силасом. — Да, правда, — произнесла Коли. — Извини, мне следовало рассказать тебе. Но… — Но что? Мне было так сложно, — неуверенно проговорила она. — Из-за отца? — Силас был на похоронах папы. — Ты встретила его в тот день? Что-то в этом роде. — Мне жаль, что я ничего не рассказала тебе. Но Силас и я, мы хотели быстро пожениться. Его родители тоже ни о чем не знали до недавнего момента. Кажется, это чуть успокоило его. Но не совсем. — Почему ты живешь одна в той квартире? — Она принадлежит дедушке Силаев, он не пользуется ею и не хочет продавать ее. Силас часто ездит за границу, а когда бывает в Лондоне, живет здесь. — Коли не нравилось, что она обманывает Генри. Предвосхищая его дальнейшие вопросы, она стала говорить что-то вроде полуправды. — Силас больше чем щедрый, — объяснила она. — Но я очень гордая и не хотела тратить его деньги. Я очень обрадовалась, когда появился ты и сообщил мне про папино завещание. — Ты всегда была гордой, — сказал Генри Уоррен, когда она закончила свой рассказ. — Ты заслуживаешь счастья, Коли. Она поблагодарила его, и ей стало легче на душе, что их разговор закончился мирно. Но к четырем часам ее мысли снова вернулись к предстоящему ужину. Коли вышла из квартиры на десять минут раньше. Она была одета в изумрудно-зеленый шифоновый вечерний брючный костюм. Вспомнив, что у Силаса нет цветов в доме, купила огромный букет. Дверь открыл Силас. Пока она про себя восхищалась, как он замечательно выглядит, Силас сказал ей нежно: — Ты просто восхитительна. Ей был приятен его комплимент. — Вот возьми и позаботься, чтобы не завяли, сказала Коли, протягивая ему букет цветов. Его лицо засияло от улыбки, он понял ее намек. Неожиданно Коли стало легче на душе, и все ее страхи рассеялись. — Где у тебя вазы? — спросила его Коли, пока они шли по коридору. — Хороший вопрос. — Я поищу на кухне, — предложила она и пошла туда. На кухне была миссис Уорли, она готовила запеченную семгу и салат. — О, миссис Ливингстон! — улыбнулась прислуга. Коли очень понравилось это обращение. Мистер Ливингстон рассказал мне о вашей свадьбе. И я уверена, вы будете счастливы, — произнесла миссис Уорли. — Спасибо, — ответила Коли. Она не знала, что сказать этой милой женщине, а просто спросила: — Я не помешаю вам, если займусь цветами здесь? Она очень долго занималась цветами, стараясь унять волнение, затем пошла к Силасу в гостиную. Силас улыбался ей, и от этого Коли становилось приятнее на сердце. — Хочешь чего-нибудь выпить? — Нет, спасибо, — ответила она и удивилась, как он может быть таким спокойным. — Тебе лучше надеть это, — сказал Силас и вытащил из кармана обручальное кольцо, которое она вернула ему. — Я и забыла! — воскликнула Коли. Силас взял ее левую руку и надел золотое кольцо ей на палец. — Ты дрожишь! — удивленно заметил он, держа ее руку. — Конечно, ты же знаешь уже моих родных, а я твоих — нет! — воскликнула она, и в этот момент раздался звонок в дверь. — Пойдем откроем им, — произнес Силас, и они пошли встречать родителей. Следующие несколько минут прошли во взаимных приветствиях. Особенно отличилась мама Силаса, она долго обнимала и целовала Коли. — Как ты очаровательна! — сказала Паула Ливингстон, высокая, элегантная женщина. — Я так рада встрече с тобой. — Она сияла от счастья и крепко обнимала Коли. Отец Силаса, Борден Ливингстон, был более сдержан в своих эмоциях. Коли узнала в нем того мужчину, который был с Силасом на похоронах ее отца, и приняла его извинения, что он не поговорил с ней тогда. Они мило беседовали за столом, всем нравился ужин. Коли было очень легко общаться с его родителями. Паула Ливингстон напомнила всем о болезни Силаса и о том, как ей было приятно узнать, что есть человек, который может позаботиться о нем. — Конечно, я тогда не знала, что вы с Силасом уже женаты, — продолжала она, взглянув на золотое обручальное кольцо Коли. — Мы могли познакомиться раньше, когда я пришла к вам на квартиру, а тебя не было. О несчастье, что ей сказать? Коли вспомнила, как она убежала из квартиры до прихода его мамы. — Я думаю, Коли не будет возражать, если я скажу, что у нее были некоторые проблемы с завещанием отца, — вмешался Силас. Коли взглядом отблагодарила его за помощь. — Мне очень жаль, Коли. — Паула повернулась к мужу. — Я уверена, наши адвокаты могут… — Уже все в порядке, — ответил ей Силас. — Дом сейчас продается. — Коли готова была говорить о чем угодно, только бы не думать о предстоящей поездке в Дорсет и о будущей ночи с Силасом. — Это большой дом, за все эти годы в нем накоплено столько вещей, что сейчас я только и занимаюсь ими. Когда миссис Уорли подавала десерт, все поблагодарили ее за великолепный ужин, сказав, что она лучший повар, и Силас отпустил ее домой. Коли была очень довольна тем, как прошел вечер. Она смогла скрыть все свои чувства, свою вину за случившееся, и никто ничего не заметил. Чуть позже ушли родители Силаса, взяв с них слово, что они обязательно еще раз поужинают вместе. — По-моему, все прошло замечательно, — сказал Силас, идя с ней на кухню. — Твои родители замечательные, — ответила Коли. Она начала мыть чашки, и, к ее удивлению, Силас взял полотенце и стал вытирать посуду. — Ты можешь остаться, если хочешь, — предложил он. Она настороженно посмотрела на него, он улыбнулся и добавил: — У меня есть свободная спальня. Коли знала, что у него есть свободная спальня, в которой она ночевала в тот раз. И ей бы хотелось остаться, но… — Я думаю, достаточно того, что завтрашнюю ночь мы проведем вместе, — неуверенно произнесла она. — Я имею в виду… Наверное, нет шансов, чтобы у меня была своя комната завтра ночью? — Вряд ли, — честно сказал Силас. Ее сердце начало сильно стучать. Что ей теперь делать? — Я покидаю тебя, — произнесла Коли, домыв посуду и вытирая руки. Она взяла в гостиной свою сумочку и достала ключи от машины. Силас пошел за ней и встал в дверях гостиной. Он не пропускал ее, стоял и смотрел в ее великолепные зеленые глаза. — Хочу напомнить тебе: той ночью ты сама захотела лечь ко мне в кровать. Она молча смотрела на него. Он позволил ей пройти. Коли уже стояла на пороге, когда он сказал: — Я заеду за тобой завтра около двух, — и закрыл за ней дверь. |
||
|