"Объединение" - читать интересную книгу автора (Тейлор Джерри)

Глава 7


Вблизи, в мягком, приглушенном освещении «Десятки» глаза Гретхен Нейлор казались ещё необычнее. Светло-зелёные, почти прозрачные, затенённые длинными густыми ресницами, они выглядели почти неземными. Но Гретхен Нейлор родилась и выросла на Земле, в североамериканском сельскохозяйственном рае штата Индиана. Давным-давно, ещё школьником, Райкер побывал в Индиане, и его поразила пасторальная красота пологих холмов и цветущих равнин. С началом эры репликаторов исчезла необходимость отводить огромные площади под кукурузу и сою; земли штата были превращены в гигантский парк, где выращивались цветы, травы и лекарственные растения. Вокруг, насколько хватало глаз, простирался океан зелени, и воздух был напоен сладким ароматом.

Неудивительно, что люди, живущие в таком раю, были дружелюбными и открытыми. Райкер до сих пор помнил, с какой теплотой отнеслась к нему семья, у которой он гостил, как они сразу же приняли его в свой круг, как завязалась дружба, которая продолжалась много лет. На его родной Аляске люди были честными, прямыми, и, прежде всего, работящими; но у них много сил уходило на выживание, и на поддержание дружеских отношений оставалось меньше времени. Он не был уверен, что променял бы своё детство на Аляске на жизнь в Индиане; на Аляске он получил закалку, которая так пригодилась ему в дальнейшем. Но память о пребывании в цветущем раю Индианы он сохранил на всю жизнь.

Гретхен Нейлор была типичной уроженкой Индианы по своей прямоте и откровенности, но в ней не чувствовалось той лёгкости, того безмятежного спокойствия, которое Райкер помнил из своего детства. Этой женщине была присуща напористость, стремление во что бы то ни стало достичь своего. Качество, необходимое для поступления в Академию Звёздного Флота. Тот, кто сумел поступить в Академию – при конкурсе в двенадцать тысяч человек на место – не мог не быть целеустремлённым.

– … а потом я получила назначение на «Надёжный». Там я прослужила два года младшим офицером службы безопасности. Когда на «Энтерпрайзе» открылась вакансия, я просто не могла этому поверить. Туда стремится каждый. Подавая заявление, я даже не думала, что у меня есть шанс. Но меня взяли – и мои друзья говорили, что по всему кораблю было слышно, как я ору от радости. – Гретхен улыбнулась широкой, открытой улыбкой, словно осветившей её лицо. Она склонилась, чтобы отпить из своего стакана с фруктовым соком, и тёмные завитки упали ей на лицо – точь-в-точь, как представлял себе Райкер.

– Я уверен, что для нас большая удача, что Вы служите здесь, энсин. – Райкер тщательно следил, чтобы отношения их не выходили за рамки служебных. Ворф поручил Нейлор собрать информацию о закдорнах – расе, обслуживающей склад запчастей на Квалоре 2. В глубине души Райкер был доволен выбором Ворфа; «Десятку» же в качестве места для совещания с ней он выбрал сам. Но он опасался заводить романы на корабле, а эта зеленоглазая женщина слишком волновала его, чтобы забыть свои опасения.

– Вы хотите послушать, что я узнала о закдорнах, сэр? – Уловив его официальный тон, она сразу же переключилась на деловой разговор. Необыкновенная женщина. Если бы только они встретились при других обстоятельствах…

– Разумеется. – Откинувшись на спинку стула, он наблюдал, как она выложила на стол свой электронный блокнот и начала вводить команды.

– Закдорны – одна из рас, недавно вступивших в Федерацию. Это мирная цивилизация, у которой нет врагов. Варп-двигатель они изобрели на сравнительно ранней ступени цивилизации, так как все их ресурсы были направлены на развитие науки.

В отличие от Земли, подумал Райкер. Он кивнул, приглашая её продолжать.

– Их наиболее характерные черты – организованность, методичность и отсутствие воображения. У них, по сути, нет каких-либо форм искусства. Они прекрасные бухгалтера, архивариусы и картографы.

– Звучит не слишком интересно, – усмехнулся Райкер. – Планета бюрократов.

– Я думаю точно так же, – с улыбкой кивнула она. – Но это идеальное место для приёма и стоянки списанных кораблей.

– Думаю, именно поэтому у них тут самое большое депо. – В различных секторах Федерации было ещё три таких стоянки, но депо на Квалоре два значительно разрослось за последние двадцать лет. Несколько тысяч звездолётов – от боевых кораблей, повреждённых в сражениях и не подлежащих восстановлению, до судов, которые просто-напросто технически устарели – нашли здесь место последнего успокоения. Райкеру ещё не доводилось бывать на таких кладбищах погибших кораблей, и теперь ему было любопытно их увидеть.

Но больше всего ему хотелось взглянуть на «Т’Пау», посмотреть, нет ли на корабле каких-либо объяснений, как навигационный отражатель с него попал в руки ференги.

– Отличная работа, энсин. – Райкер отодвинулся от стола. – Мы прибудем на орбиту Квалора 2 завтра в одиннадцать ноль-ноль. Ваша информация сослужит нам хорошую службу.

Нейлор кивнула и, взяв со стола блокнот, поднялась.

– Я могу проводить Вас до каюты, – предложил Райкер.

– Благодарю Вас, сэр, в этом нет необходимости. – Ответила она к его разочарованию, затем остановилась и поглядела на него своими странными светлыми глазами. В свете комнаты они словно искрились и вспыхивали. – Я очень рада, что Вы довольны моей работой, коммандер. Если Вам понадобится что-нибудь ещё, прошу Вас, обращайтесь ко мне.

Внезапно Райкер почувствовал себя влюблённым мальчишкой. Был ли в её словах подтекст? Или же он принимает желаемое за действительное, слыша в её словах то, чего там нет? В том, что от Гретхен Нейлор исходят какие-то флюиды, Райкер не сомневался. Он только не был уверен, какие именно.

– Благодарю Вас, энсин, – официальным тоном отозвался он, и, повернувшись, она направилась к выходу. Райкер смотрел, как она уходит, и старался не поддаться очарованию стройной, грациозной фигуры.

– Большинство ромулан живет в многоквартирных строениях, так называемы «така». Немногочисленные особняки принадлежат влиятельным людям. Плотность населения в столице – сорок тысяч на квадратный километр. – Читая записи в электронном блокноте, Пикард потёр шею; они провели много часов, изучая собранную информацию. Капитан чувствовал, как всё тело у него одеревенело от сидения на клингонском стуле, который он к тому времени склонен был считать изощрённым орудием пытки.

– Кроктонский сектор, где проживает Пардек, – добавил Дейта, – один из самых старых районов города. – Андроид не пользовался электронным блокнотом; он давно уже записал всю информацию в своём мозгу и теперь считывал её из памяти. – Это район не самого высокого класса и ничем не замечателен с точки зрения архитектуры. У Пардека там така на протяжении многих лет.

– Сектор Кроктон, – пробормотал Пикард. – Там мы, пожалуй, и высадимся.

Поглядев на Дейта, он почувствовал, что очень рад, что взял с собой такого ценного помощника. Будь он один, это путешествие было бы для него гораздо тяжелее. Спокойствие и невозмутимость Дейта вселяли уверенность; и эта усиленная зубрёжка была намного приятнее в компании.

Пикард медленно повернул голову в одну и в другую сторону, пытаясь избавиться от ощущения, что у него одеревенела шея. Чувствовал он себя вконец разбитым. Он вдруг подумал, что обычно в это время давно уже спит.

– Думаю, на сегодня для меня достаточно, Дейта, – сказал он. – Я, пожалуй, отдохну.

Дейта оглядел убогую каюту.

– Поскольку я не нуждаюсь во сне, предлагаю Вам занять… – он поколебался, не зная, как назвать жалкую нишу, которая должна была служить кроватью, –…полку. Мне будет удобно стоя.

– Очень хорошо, мистер Дейта, благодарю Вас. – Приблизившись к нише, Пикард с опаской оглядел её. Она была фута на четыре от пола и не больше двух футов в высоту. Залезать в эту щель будет чертовски неудобно. Пикард неуклюже протиснулся внутрь, ударившись при этом головой и обоими коленями. Он оказался лежащим на голой твёрдой поверхности; потолок ниши был в каком-нибудь футе над ним. Повернув голову, наткнулся на невозмутимый взгляд Дейта.

– Вам удобно, сэр?

– Удобно, – отозвался Пикард без всякого выражения.

– В таком случае, спокойной ночи, капитан.

– Благодарю Вас.

Пикард закрыл глаза, твёрдо намереваясь расслабиться и погрузиться в столь необходимый ему сон. В конце концов, ему не впервой спать на неудобной кровати; надо только сосредоточиться, отключиться от внешних раздражителей, позволить мыслям плыть по течению… можно призвать на помощь чуточку фантазии… тихая лагуна, тропический бриз, экзотические деревья склоняются под тёплым ветром… плеск волн…

Он резко открыл глаза и повернулся к Дейта.

– Что Вы делаете?

– Сэр? – удивлённо переспросил Дейта. – Я издавал шум?

– Не то, чтобы шум.

– Я усваивал собранную нами информацию о ромуланском обществе. Я готовлюсь к тому, чтобы изображать ромуланина.

– Понятно.

– Вы хотите, чтобы я перестал?

– Нет, нет. Продолжайте, прошу Вас. – Пикард подосадовал на себя. Конечно же, он не мог слышать, как Дейта усваивает информацию; этот процесс был бесшумным, как мышление. Всё дело в том, что он знает, что Дейта занят этим. Он почти видел, как мигают огоньки в голове Дейта, когда миллионы бит информации проносятся по нейронным цепям. Возможно, это действительно сопровождалось звуком, пусть даже очень тихим, и это могло объяснить, почему Пикарду так трудно расслабиться, зная, что всё это происходит в позитронном мозгу, находящемся в каких-нибудь четырёх футах…

Он снова открыл глаза и едва не охнул, обнаружив, что Дейта неотрывно смотрит на него.

– На что это Вы смотрите?

И опять Дейта был удивлён.

– Я ни на что не смотрю, сэр. Я просматриваю свои файлы.

– Но Вы смотрите на меня.

– Прошу прощения, если мешаю Вам, сэр. Я не буду смотреть в Вашу сторону. – С этими словами он повернулся к Пикарду спиной. Несколько секунд капитан смотрел на него, со смешанным чувством неловкости и досады. Он вдруг подумал, что прошло много лет с тех пор, как ему приходилось делить с кем-то комнату; даже тогда, в Академии Звёздного Флота, это не было ему особенно по душе.

– Мистер Дейта…

– Да, сэр?

– Вы не могли бы – уснуть?

– Не думаю, сэр.

– Понятно. – Пикард снова закрыл глаза. Он не собирался сдаваться. Он не из тех, кто пасует перед обстоятельствами; чтобы погрузить себя в сон, требуется лишь определённые приёмы расслабления и сосредоточенности… расслабления… сосредоточенности…

Расслабление… сосредоточенность…

Расслабление…

Пикард выбрался из тесной ниши. Дейта вопросительно взглянул на него.

– Сэр? Вам не хочется спать?

– Похоже, что нет. Продолжим просмотр данных?

– Охотно, сэр. – И, не тратя времени, Дейта приступил к делу. – Согласно Вашим указаниям, я изучил Кроктонский сектор и выбрал несколько точек, подходящих для высадки. Я опишу Вам каждую из них.

Подавив зевок, Пикард снова уселся на проклятый стул.

К 9.00 следующего утра «Энтерпрайз» приблизился к Квалору 2 достаточно, чтобы начать переговоры, и Райкер приказал Ворфу связаться с администрацией. Нетерпение его было слишком сильным, чтобы дожидаться, когда они лягут на орбиту. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Ворфу удалось установить контакт, но, наконец, клингон объявил, что связь установлена.

– Экран, – приказал Райкер. Он встал и шагнул вперёд, горя нетерпением поговорить с закдорном, который может дать ему ключ к разгадке хотя бы некоторых тайн его миссии.

Гуманоид, появившийся на экране, оказался совсем не таким, каким ожидал его увидеть Райкер. Престарелый, с проседью, он, казалось, сделался похожим на те устаревшие списанные корабли, которыми ведал. Выглядел он, как человек, которого оторвали от дела; слегка хмурился, и характерные для закдорнов складки кожи на лице, казалось, недовольно топорщились.

– Говорит коммандер Вильям Райкер с корабля Федерации «Энтерпрайз», – дружелюбно начал Райкер.

– Говорит Клим Докачин, начальник депо списанных кораблей зет-один-пять. – Ответ закдорна звучал отрывисто и сухо.

– Нам необходима информация о вулканском корабле «Т’Пау», – продолжал Райкер. – Этот корабль был отправлен сюда несколько лет назад.

– Вы записались на приём?

Райкер даже не пытался скрыть изумления. Он ожидал услышать всё, что угодно, но только не это.

– На приём? Нет…

– В таком случае я ничем не могу вам помочь. Обратитесь в секретариат.

На этом связь прервалась, и Райкер обнаружил, что смотрит в усеянную звёздами темноту. Он обернулся к Трой, ища у неё поддержки.

– Кем этот тип себя считает?

Насмешливо блеснув глазами, Трой спокойно ответила:

– Начальником депо списанных кораблей, коммандер. Обладающим информацией, в которой Вы нуждаетесь.

Секунду Райкер обдумывал услышанное. Таким способом Трой давала ему понять, что если он хочет узнать что-нибудь от этого своенравного бюрократа, ему следует переменить тактику. Райкер глубоко вздохнул.

– Хорошо. Мистер Ворф, восстановите связь.

– Есть, сэр.

В следующий миг на экране опять появился Докачин, казалось, поражённый тем, что его снова прервали. Райкер дружелюбно улыбнулся ему.

– Мистер Докачин…

Больше он ничего не успел сказать, потому что закдорн перебил его.

– Аачин. Клим Дукаачин.

Райкер сделал глубокий вдох.

– Мистер Докаачин, необходимая мне информация касается дела чрезвычайной важности для Федерации.

– И? – Заявление Райкера явно не произвело на Докахчина никакого впечатления.

– Мне необходимо ознакомиться с вашими регистрационными книгами, файлами… – Он замолчал, но Докачин ничего не ответил, и Райкер заговорил снова. – Это не займёт много времени. Мои люди всё сделают сами.

Наступила пауза. Докахчин погладил свой подбородок, побарабанил пальцами по столу, посмотрел в потолок. Наконец, он сказал:

– Я не даю посторонним доступа к своей компьютерной системе.

– Хорошо. Тогда, может, один из Ваших людей… – Райкер готов был согласиться на что угодно, лишь бы преодолеть это досадное препятствие.

– Я бы хотел иметь людей, которых мог бы выделить для этого. Но у меня их нет.

Райкер заставил себя оставаться спокойным, хотя и чувствовал, как сердце забилось чуть быстрее. Когда он снова заговорил, в голосе его прозвучали стальные нотки.

– И что же Вы предлагаете, сэр?

– Не знаю. Свяжитесь со мной, когда достигнете орбиты.

Вслед за этим на экране опять возникла усеянная звёздами темнота. Пылая от негодования, Райкер снова обернулся к Трой.

– Я ему не верю.

По губам Трой скользнула тонкая улыбка.

– Он царь в своей вотчине, коммандер. Вам придётся вести себя с ним соответственно.

– Вот Вам и задание, советница, – мгновенно отозвался Райкер.

С этими словами он уселся на своё место. Один из аспектов командования – возможность перекладывать часть работы на подчинённых. И это был тот случай, когда Райкер был очень рад этой возможностью воспользоваться.

Трой сдержала улыбку. То, что иметь дело с Климом Докачиным Вилл поручил ей, нисколько её не удивило, и она не упрекала его – этот чиновник способен был вывести из себя. Нетерпеливому человеку вроде Вилла нелегко иметь с ним дело.

Трой не имела ничего против такого задания, оно вполне входило в круг её обязанностей на борту «Энтерпрайза». Именно за это она и любила свою работу – за возможность испытать себя в уникальных ситуациях при переговорах с представителями других рас.

Но чем больше рас она встречала, тем больше убеждалась, что при всём их разнообразии между ними гораздо больше общего, чем различий. Большинство откликается на доброту, сочувствие, понимание. Большинство восстаёт против грубости, бесчувственности, унижения. А это означало, что при встрече с незнакомой расой следует полагаться на свой эмпатический инстинкт.

Она почти не сомневалась, что смягчить Клима Докаачина будет не сложнее, чем растопить масло. Он был перед ней, как на ладони, со своей необходимостью, чтобы его погладили по шерстке. Он вкладывал всю душу в работу, получал удовольствие от выполнения своих обязанностей, и хотел, чтобы его ценили за его высокий профессионализм. Дать ему то, чего он хочет, не составит никакого труда.

Глядя на звёздную темноту экрана, Трой ощутила мгновенную грусть. Последнее время на душе у неё было неспокойно. Она размышляла о своей жизни, пытаясь определиться с приоритетами. Это не доставляло ей особенного удовольствия, ибо, будучи по натуре человеком уравновешенным, она предпочитала принимать жизнь такой, как есть, без лишних раздумий.

Но недавно с ней случилось нечто необычное, и это изменило её так, что теперь она никогда больше не станет прежней. То, что произошло, заняло меньше двадцати часов, но Трой знала, что это изменило всю её жизнь.

По странному стечению обстоятельств она оказалась на мостике вместе со старшим техником О’Брйеном, когда Вилл Райкер был где-то в другом месте, а капитан повёл троих школьников – победителей научного конкурса – на экскурсию по кораблю. В результате столкновения с редчайшим феноменом, квантумным полем, «Энтерпрайз» получил серьёзные повреждения, а дежурный офицер, лейтенант Монро, погиб.

И на отрезанном от остального корабля мостике с бездействующей системой связи Трой оказалась самой старшей по рангу – следовательно, исполняющей обязанности капитана.

Поначалу ей стало страшно; она не знала, как следует действовать в чрезвычайных ситуациях, и не будь с ней рядом О’Брайена и энсина Ро, она бы вконец растерялась.

Но ситуация требовала от неё принятия трудного и рискованного командного решения, когда ей пришлось отвергнуть тот разумный вариант, который предлагала и столь красноречиво отстаивала Ро. Она никого не послушала, доверилась своему инстинкту – и оказалась права.

И теперь ей пришла на ум фраза, которая часто употреблялась по отношению к хищникам Земли – попробовать вкус крови. Считалось, что детёныша хищника, потерявшего мать, можно приручить, если он попал к людям вскоре после рождения. Но если он узнает вкус крови – крови недавно убитой дичи – в нём проснутся звериные инстинкты, он вернётся в своё естественное состояния и никогда больше не будет довольствоваться тем жалким уютом, который дают ему люди.

Эта фраза не выходила у Трой из головы с тех пор, когда в решающий миг ей пришлось принять командование кораблём. После этого ничто уже не могло сравниться с испытанным ею тогда опьяняющим чувством. Она безукоризненно выполнила свою задачу и была совершенно уверена, что никто и не подозревал о её внутреннем смятении. Но с тех пор мир «Энтерпрайза» казался ей тусклым и бесцветным. Она жаждала чего-то сильного и неистового, чего-то неожиданного.

Мама, Трой нисколько не сомневалась, мгновенно прочитала бы эти чувства, будь она на корабле. Но её решение не могло удовлетворить Трой. Лаксана по-прежнему убеждала её отказаться от карьеры, вернуться на Бетазед, выйти замуж, иметь детей. Трой думала, что когда-нибудь она именно так и сделает – но не сейчас. Старания Лаксаны были связаны более с её желанием иметь внуков, нежели с желанием Дианы обзавестись домашним очагом.

– Мы приближаемся к орбитальной стоянке списанных кораблей Квалор 2, – объявил Ворф, и Трой почувствовала себя уютнее, слыша звучный, уверенный голос клингона. Она взглянула на экран, и глазам её открылось невообразимое зрелище: целый океан звездолётов – старых, покинутых, списанных – простирался вокруг, насколько хватало сенсоров; кладбище некогда гордых кораблей со всех концов Федерации. Это было довольно жуткое зрелище – безмолвная армада кораблей-призраков, и Трой с лёгким содроганием поняла, что за каждым из этих покинутых судов стоит история тяжёлых испытаний, отваги и тайны. Она подумала, как, должно быть, захватывающе интересно всё то, что произошло с ними. Интересно, придётся ли ей когда-нибудь вновь испытать риск и первобытный азарт.

Диана не могла бы сказать, чего так жаждет. Но нисколько не сомневалась, что когда оно появится, она его узнает.

Поднимаясь на турболифте из транспортного отсека на мостик, Клим Докачин чувствовал, что у него кружится голова. Технология транспортации стала известна на его планете, когда они вступили в Федерацию, и Докачин никак не мог к ней привыкнуть. Поначалу он был намерен настаивать, чтобы офицеры с «Энтерпрайза» пришли к нему, раз уж им так нужны его файлы; но в конце концов не смог отказаться от возможности увидеть, как выглядит настоящий, действующий звездолёт. Когда двери лифта открылись, и он оказался на мостике, он понял, что сделал правильно.

Неторопливо осматриваясь, закдорн почувствовал на себе взгляды всей команды и порадовался, что надел свою лучшую одежду – со всеми наградными значкам, полученными на работе. Пусть не думают, что имеют дело с новичком.

Рассматривая мостик огромного корабля, он чувствовал возбуждение окружающих. Наибольшее нетерпение проявлял тот высокий, с бородой, который говорил с ним по радио. Ничего, подождёт. Клим Докачин намеревался действовать на своих условиях и не собирался допускать, чтобы его торопили.

– Благодарю Вас за то, что поднялись на борт. – Это бородач. Старается ему угодить, Клим слышал это по его голосу. Может, ему это удастся, а может, и нет. Посмотрим, как отнестись к нему, подумаем, торопиться нам некуда.

Он обошёл мостик, внимательно рассмотрел пульт управления и пульт связи. Всё было безукоризненным, всё сверкало, всё работало безупречно. Клим решил, что более красивого корабля он не видел никогда в жизни.

– Неплохо, – сухо произнёс он.

Бородатый следовал за ним по пятам, пытаясь привлечь его внимание.

– Мы установили связь с вашими компьютерами. Если бы Вы могли вызвать файлы…

Докачин продолжал свой неторопливый обход, осматривая консоли и турболифт.

– Мне не часто случается видеть их в таком хорошем состоянии. К тому времени, как они попадают ко мне, они обычно разваливаются на части.

Краем глаза Докачин заметил, как бородач обернулся к кому-то – женщине в облегающем сером костюме. Она направилась к нему, и Клим повернулся к ней навстречу.

Она была самым красивым существом, которое он когда-либо видел.

Он никогда не считал землян красивыми – а уж то, как туго их кожа обтягивала лица, было попросту неприятно – а эта женщина выглядела землянкой. Хотя глаза у неё были не такие, как у них – тёмные, почти угольно-чёрные. Волосы у неё тоже были чёрные, а вот кожа – бледная и красивая. Слишком туго обтягивающая лицо, но красивая.

– Мистер Докачин, нам необходимо найти этот корабль, и Вы единственный, кто может нам помочь. – У неё был такой приятный голос, и она так дружелюбно улыбалась ему. И Клим Докачин понял, что красивой её делает не внешность, а то, что у неё внутри. У этой женщины была красивая душа, сияющая, словно восходящая луна.

– Кто Вы? – спросил он.

– Диана Трой, советница этого корабля.

Дукачин приблизился к ней, кивком указал на Райкера.

– Он наверняка догадался, что мы здесь нечасто видим таких женщин, как Вы. Так что, возможно, Вам удастся склонить меня к сотрудничеству. – Мысленно он самодовольно усмехнулся, что разгадал ход бородача, и снова взглянул в необыкновенные чёрные глаза. – И он прав. – Он двинулся к пульту в задней части мостика. Красивая женщина следовала за ним. Бородач потащился следом. Клим стал вводить инструкции в компьютер, надеясь, что женщина заметит, сколь он искусен в своей работе.

– «Т’Пау», верно? Вулканский корабль… –Он указал на экран, на котором мгновенно появилась нужная информация. – Вот он. Прибытие – Звёздная дата 41334.

– А где он сейчас?

Клим обернулся на новый голос. Этот мог и не быть гуманоидом, Клим не был уверен. Кожа у него была тёмная, и он носил на глазах какое-то странное приспособление.

– На стоянке, – ответил Клим. – Секция восемнадцать-гамма-двенадцать. Хотите, чтобы я отвёл корабль туда?

– Это было весьма желательно, – сказал бородач.

– Рулевой, – произнёс Клим оттенком приказа, – курс один четыре-один на два-ноль-два. Малый вперёд, двести километров в час. – Пусть видят, что он знает эту стоянку, как свои пять пальцев. Знал её, когда их ещё и на свете не было.

Заметив, что сидевший за штурвалом не шевельнулся, пока бородач не кивнул ему, Клим почувствовал было раздражение, но тут женщина вновь устремила на него свои чёрные глаза и произнесла чарующим голосом:

– Наверно, это ужасно трудно – знать, где какой из этих кораблей находится. Как Вам это удаётся?

Докачин улыбнулся ей. Он сразу же разглядел в ней ум и любознательность. Она сумеет оценить гениальность его классификации с её десятками систем и подсистем. Его коллеги находили её столь сложной и запутанной, что затруднялись работать по ней, но Клим нисколько не сомневался, что эта женщина не только поймёт её принцип, но и оценит её изящество.

– Ну, – начал он, усаживаясь рядом с ней, – первая трудность – первоначальная ориентировочная оценка. На первый взгляд, это может показаться несложным, но с именно тут чаще всего и начинаются проблемы.

Женщина кивнула, и у Клима не осталось сомнений, что он всецело завладел её вниманием.

Райкер смотрел на экран. «Энтерпрайз» осторожно пробирался по гигантскому кладбищу кораблей, лавируя среди призрачных обломков. Порой Райкер узнавал название или класс корабля, раз Ворф объявил, что они проходят мимо «Ганди» – легендарного корабля, подвиги которого Райкер изучал в Академии и на тему последних исследований которого написал реферат. Зрелище неподвижно и бессильно повисшего в пустоте корабля, чью команду он некогда описал во всех подробностях, поразило его – обожжённый корпус звездолёта, ставшего жертвой агрессии во время мирной миссии, словно его название предопределило его судьбу. Глядя на проплывающий мимо мёртвый корабль, он на миг приложил руку к сердцу, отдавая дань уважения.

Краем уха он слышал монотонный голос Клима Докачина, описывающего Диане во всех подробностях свою систему классификации. Райкер прислушался внимательнее.

– …а также согласно тоннажу. Некоторые предпочитают классифицировать по типу двигателя, но я считаю, что это не даёт точности. Звездолёт галактического класса, как, например, этот, имеет пятифазовый реактор. Но такой реактор может быть и на разведывательном корабле. Это приводит к путанице.

– Понимаю, – негромко отвечала Трой, и Райкер мысленно улыбнулся. Её глаза, должно быть, затянуты поволокой.

– Коммандер, – отрывисто произнёс Ворф, – мы приближаемся к заданным координатам.

– Экран, – приказал Райкер, и все разом взглянули на экран, ожидая увидеть вулканский корабль.

Но увидели лишь пустоту.

Когда, взглянув на секцию восемнадцать-гамма-двенадцать, Клим Докачин не увидел никаких признаков корабля, он почувствовал, как у него отвисла челюсть. Только что он рассказывал зачарованно слушавшей его женщине обо всех премудростях депо списанных кораблей – и вот теперь он видит перед собой доказательство, что его система вовсе не безупречна.

Чувствуя, что взгляды всех присутствующих устремлены на него, он шагнул к экрану.

– Где он? – выдохнул Клим, глядя на экран, словно силой взгляда мог заставить вулканский корабль появиться из пустоты. – Что с ним случилось? – Проверь координаты, подсказал здравый смысл, и, шагнув к консоли, он ввёл команду. Затем оглянулся через плечо, но корабль не появился. – Координаты правильные, – услышал он собственный извиняющийся голос.

– Корабль «T’Пау» исчез? – заговорил бородатый.

– Корабль «Т’Пау», – с нажимом начал Клим, взглянул на звёздную тьму на экране, затем на выжидающе смотрящие на него лица и закончил, – исчез.

Глаза у бородатого сузились.

– Как могло случиться, чтобы из вашего депо пропал корабль?

Клим почувствовал, что его отчитывают, подвергают сомнению его профессионализм. Глубоко вздохнув, он повернулся к пульту. Он не собирался сдаваться.

– Я не привык, чтобы у меня что-нибудь пропадало, коммандер, – решительно заявил он. – Я найду вам этот корабль. – Пальцы его забегали по клавиатуре. – Я зафиксировал координаты «Т’Пау» в четырёх разделах.

– Когда корабль доставили сюда, было ли с него снято оборудование – вооружение, сенсоры? – Это тот чёрный, со странным прибором на глазах.

– Разумеется, – ответил Докачин, всё ещё пытаясь обнаружить исчезнувший корабль.

– Вы можете сказать, что случилось с его навигационным отражателем?

Клим взглянул на монитор. Он нашёл файл «Т’Пау» и теперь мог сказать, что стало с оборудованием корабля.

– Он был отправлен на «Триполи», грузовой корабль на периметре стоянки.

– Его там больше нет, – вмешался бородач. – То, что от него осталось, лежит на полу в нашем грузовом отсеке.

Клим Докачин почувствовал страх. Происходящее выходило из-под контроля. Он верил своим записям, своим журналом, своим файлам, а теперь они рушились у него на глазах. До сих пор, если его компьютер говорил, что то-то и то-то находится там-то и там-то, то именно там оно и было. В его системе была надёжность. Если этого больше нет, что же тогда остаётся? Как он может полагаться на что бы то ни было?

– Как это может быть? – слабо спросил он.

– Возможно, нам следует нанести визит на «Триполи», – сказал бородатый. Докачин почувствовал, что ему страшно туда лететь.

Но они, конечно же, отправились туда. Он дал рулевому координаты – стараясь, чтобы голос его звучал так же уверенно, как и в первый раз – и они стали продвигаться, лавируя между кораблями. Докачин молчал, лихорадочно подыскивая правдоподобное объяснение исчезновению корабля. Но все его предположения тут же рушились, как карточный домик. Наиболее вероятным было, что он сделал ошибку, и «Т’Пау» находится не в секторе восемнадцать-гамма-двенадцать, а в каком-нибудь другом, и он представить себе не мог, как найти его. Возможно, кто-то неверно указал координаты? Кто-нибудь из младших операторов послал корабль в какой-нибудь другой сектор и неправильно ввёл координаты в компьютер?

Но он лично проверял все новые файлы, чтобы не допустить подобного. Он почувствовал, что скорчился в своём кресле, словно неприятности давили на него.

– Мистер Докачин, я уверена, что этому есть причина, и мы её выясним. – Это произнесла красивая женщина со своим красивым голосом и красивой душой. Под взглядом больших чёрных глаз ему стало легче; он даже не решался оторвать от неё взгляд. Он почувствовал, что может говорить.

– За всё время, что закдорны управляют этим депо, отсюда никогда ничего не пропадало, – заверил он её. – Никогда. – Она понимающе кивнула, и он выпрямился. – Говорю Вам – кто-то поплатится за это. Я проведу расследование. Кто бы ни были виновные…

– Приближаемся к координатам «Триполи», сэр, – прервал его гортанный голос грозного клингона. У Клима засосало под ложечкой; он чувствовал на себе неотрывный взгляд бородача.

Он постарался придать себе невозмутимый вид.

– Экран, – приказал бородатый.

В указанном секторе «Триполи» не было.

Докачина охватило отчаяние.

– Не понимаю. Это невозможно. – Его мир рушился. Он ничего не понимал.

– Мы транспортируем оборудование на «Триполи» согласно расписанию, – беспомощно продолжал он. – Вчера состоялась транспортировка, следующая должна быть сегодня.

– Когда?

– Через два часа. Контейнеры для дейтериума.

Несколько секунд бородач обдумывал услышанное, затем повернулся к рулевому.

– Энсин, выровняйте «Энтерпрайз» так, чтобы он казался одним из списанных кораблей. Мистер Ла Форж, когда мы займём позицию, отключите двигатели и все системы, кроме систем жизнеобеспечения и сенсоров.

– Да, сэр.

Бородач уселся в кресло, как подумал Докачин, командное.

– Сдаётся мне, кто-то явится сюда за этими контейнерами, и я бы очень хотел взглянуть, кто именно.

От его уверенного голоса Докачину стало легче. Он взглянул на женщину, и она тепло улыбнулась ему. Впервые он почувствовал себя частью этой команды. Что бы им ни предстояло, они пройдут через это вместе.