"Леди Босс" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)24Стивен Беркли решил навестить Дину Свенсон. Джерри он ничего не сказал, даже не проболтался Мэри Лу. Просто позвонил Дине и сказал, что им надо встретиться. Она принялась было возражать, потом передумала и пригласила его к себе в десять часов на следующее утро. Он явился минута в минуту. Худенькая, симпатичная Дина встретила его в бледно-зеленом спортивном костюме, светло-рыжие волосы перехвачены лентой того же цвета, на ногах кроссовки. И в то же время она вовсе не выглядела спортсменкой. Дина протянула ему изящную руку. Стивен ее пожал. Вялое рукопожатие в ответ. Слабый характер. – Меня очень обеспокоила наша последняя встреча, – заявил он, с ходу беря быка за рога. Дина подняла выщипанные брови. – Что так? – Мы говорили об убийстве. – О выживании, мистер Беркли. – Об убийстве. Она сжала руки и опустила глаза. – Вы все время защищаете людей. Какая разница, если вы будете предупреждены немного заранее? Однако какая странная женщина. – Вы надо мной смеетесь? – Вас удовлетворит, если я скажу, что я вовсе не имела ничего подобного в виду? – Разве? – настаивал он. Она взглянула на него. Холодные голубые глаза на бледном лице. – Я собираюсь написать книгу, мистер Беркли, и должна знать, как люди реагируют. Простите, если огорчила вас. – Значит, вы не собираетесь никого убивать? Тихий гортанный смех. – Разве я похожа на женщину, способную задумать такое? – А как же миллион долларов, что вы перевели на счет нашей компании? – Теперь, когда игра закончена, я надеюсь, вы мне их вернете. Разумеется, я хорошо заплачу за ваше время и за то, что вас побеспокоила. Стивен рассердился. – Ваша игра совсем не забавна, миссис Свенсон. Мне не нравится, когда мною пользуются в подобных целях. Он встал, собираясь уходить. Она проводила его взглядом. Адвокат, у которого есть принципы, надо же. Неудивительно, что он пользуется такой популярностью. Дина немного подождала, потом взяла трубку. – Джерри? – Он самый. Очень предусмотрительно со стороны Джерри иметь прямую связь. – Я сказала то, что вы посоветовали. – Он поверил? – Полагаю, что да. – Мне очень жаль, миссис Свенсон. Беда Стивена в том, что у него есть совесть. – А у вас? – Я следую одному правилу, которое никогда не нарушаю. – А именно? – Клиент всегда прав. – Рада это слышать. – Она немного помолчала, потом продолжила небрежным тоном. – Да, кстати, если что-нибудь – Стивен будет вас защищать. – Я могу на это рассчитывать… Джерри? – Безусловно. Джерри Майерсон положил трубку своего личного телефона и принялся размышлять над тем, что он только что сделал. Он подыграл эксцентричной бабенке и сохранил для своей фирмы миллион баксов. Не так уж плохо началось это утро. Вечером Стивен посвятил Мэри Лу в историю своего визита к Дине Свенсон. Мэри Лу с увлечением смотрела по телевизору фильм с Тедом Дэнсоном в главной роли. Одновременно она поглощала мороженое. Она пребывала в умиротворенном настроении, беременность с каждым днем становилась все заметнее. – Когда-нибудь ты научишься прислушиваться к моим словам, Стивен Беркли, – укорила она его. – Говорила же я тебе, что эта дама просто над вами посмеялась. А ты волновался. Какая чушь! Он почувствовал облегчение, но все же… – Верно, – ответил он не совсем уверенно. – Ты Джерри сказал? – Разумеется. – Ну а он что? – Расстроился из-за миллиона. Ты же знаешь Джерри. Мэри Лу снова лизнула мороженое. – Конечно, кто же не знает Джерри? По-видимому, он Стивен направился к двери. – Есть хочу, – заявил он, задерживаясь в дверях в надежде, что она предложит что-нибудь приготовить. – Хороший признак, – заметила она, не услышав намека. Тогда он высказался прямо. – Сделай мне бутерброд. – Солнце мое, – сказала она терпеливо. – Мы ужинали два часа назад. Ты съел бифштекс с жареной картошкой. Потом торт. Мороженое. Сделаю тебе бутерброд, когда рожу. – Боюсь, я устану ждать. Она усмехнулась. – Попытайся, Стивен. Попытайся. – Мне придется слетать на несколько дней на побережье. – С таким заявлением Мартин Свенсон вошел в спальню. Дина посмотрела на мужа. Мистер Красавчик, конечно, если вы не имеете ничего против слабого подбородка и водянистых глаз. Мистер Нью-Йорк, если вас не раздражает самореклама. Мистер Изменник, Врун и Сукин сын. Но ее сукин сын. И терять его она не намерена. Дина улыбнулась, показав красивые ровные зубы, все собственные. Никакого фарфора, столь популярного среди кинозвезд. – Возьми меня с собой, – предложила она. – Буду слишком занят, – спокойно ответил Мартин. – У меня встречи по поводу той сделки насчет киностудии. Я тебе рассказывал. Ну, разумеется, сделка. По поводу студии, которую Мартин хотел прибрать к рукам, чтобы снимать свою маленькую шлюшку. Мартину и в голову не приходило, что она знает. Так лучше пусть живет как в тумане. Сбить его с толку мягкостью. – Когда улетаешь? – спросила она. – Думаю, завтра утром. – Уверен, что мне не стоит ехать? – Я один управлюсь. Ну, разумеется, он управится – член уже стоит, а Стерва ждет его, расставив ноги. – Ты огорчишь половину хозяек в Нью-Йорке, все будут в панике. Завтра вечером опера. Обед у мэра в четверг прием у Глории. Ужин у Дианы. Мартину было наплевать. – Пойдешь одна. Они тебя обожают. – Наверное, так и сделаю. Если будет настроение. Он подошел к ней и поцеловал. Скорее клюнул. Эдакий безразличный поцелуйчик в щеку вместо «до свидания» – Завтра уйду из дому рано. Дина поднялась одним гибким движением и расстегнула молнию на платье. Под платьем на ней были только черный шелковый пояс с резинками, черные чулки и маленький лифчик. Мартин сделал шаг назад. Дина прекрасно помнила их первые дни вместе. Когда-то давным-давно она всегда обладала способностью возбудить его. – Тебя ведь не будет в воскресенье, – резонно заметила она, медленно направляясь к нему. |
||
|