"Игроки и любовники" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)

Глава 19

Даллас не двигалась с места. Рука, которая обхватила ее сзади, казалось, была из стали. От страха алкоголь словно испарился, и девушка почувствовала, как сильно стучит ее сердце.

– Не ори! – опять предупредил голос. – И не оборачивайся! Внезапно Даллас узнала запах гашиша, витавший в квартире. Этот человек пробыл здесь уже какое-то время. В темноте она заметила два полных чемодана у входной двери, а рядом – телевизор. И с облегчением вздохнула. Значит, это ограбление.

– Забирай все и уходи, – прошептала она. – Я ничего не буду делать и не вызову полицию.

– Заткнись, – рука крепче сжала шею, а нога нападающего захлопнула дверь.

Даллас не могла его рассмотреть, но, судя по голосу, преступник довольно молод. Тело, прижимавшееся к ней, казалось высоким и худым.

Они молча стояли в темноте, но внезапно он принялся тереться сзади.

О Боже! Даллас почувствовала подступающую тошноту. Он собирается изнасиловать ее.

На ней было длинное шелковое платье, надетое на голое тело. Свободной рукой он забрался в вырез и принялся тискать грудь. И при этом хихикал истеричным голосом маньяка.

– Ты лучше той бабушки, которая была у меня на прошлой неделе, – хвастался он. – У нее сиськи были похожи на луковицы.

Даллас пробила дрожь.

– Я люблю молоденьких, – продолжал голос, а рука грубо лапала ее за грудь, – и с большими сиськами. А ты любишь больших мужиков? Я большой. То, что я тебе покажу, ты никогда не видела, – он снял руку с ее шеи и принялся обеими ладонями тискать грудь. – Может, мне пристроиться сзади? – болтал он. – Вчера я взял так девушку, но она слишком орала. Ты же не будешь кричать? Пришлось немножко порезать ее, чтоб заткнулась. Я по-настоящему перерезал ей горло, – он опять противно рассмеялся. – Ох как она орала. Я…

Даллас внезапно вырвалась и повернулась лицом к нападавшему. Руками она прикрывала грудь. В глазах девушки сверкала ненависть.

Она не ошиблась. Ему не больше восемнадцати. Никакого ножа не было, и парень от удивления отпрянул.

– Ну? – разошлась Даллас – Что-то я не вижу перед собой большого мужчину, такого, как ты обещал. Я обожаю крупных мужиков. Так как же, сынок, покажешь мне, где раки зимуют?

Он опешил.

– Давай, – настаивала Даллас, – неужели ты просто болтал? – она убрала руки с груди. – Правда, красивая? И большая? Именно такая тебе нравится?

– Кто ты такая? – нервно бормотал он. – Наверное, сумасшедшая… – он начал пятиться к двери.

– Не уходи, – говорила Даллас, – ты же собирался меня изнасиловать? Да ладно, сынок, покажи, что у тебя есть. Мне нравится, когда мужчина сзади. Давай, миленький. Или ты можешь быть мужчиной только с испуганной женщиной? Ну? Так ведь? – ее голос звучал издевательски. – Иначе у тебя не встает, сынок, не так ли?

– Боже! – он открыл дверь. – Да ты ненормальная. Извращенка… Господи…

Он побежал к лифту, а Даллас захлопнула дверь, одела цепочку и только тогда почувствовала бесконтрольную дрожь. Она села на пол, обняла руками колени и принялась раскачиваться взад и вперед. К черту страх. Почему она должна просто стоять и не сопротивляться? Пошел он к чертовой матери. Только потому, что он сильнее и мужчина, ей надо было выслушивать мерзости и подчиняться его желаниям? А что потом? Он бы ушел. Она бы лежала здесь на полу. Потом приехала бы полиция и пошли бы расспросы. Вы с ним знакомы? Вы девственница? А сколько у вас было мужчин? Гинеколог осмотрит вас, а полицейские даже не подумают выйти из комнаты, они к таким вещам привыкли.

Черт побери.

А что, если бы у него оказался нож? Если бы он не был так молод? Каждый день газеты сообщают об убийствах. Даллас закрыла глаза. Страх снова обуревал се. Она заставила себя пойти в гостиную и отхлебнуть бренди прямо из бутылки. В комнате царил беспорядок. Парень нагадил на ковер и везде разбросал мусор. В спальне и ванной он написал помадой на стенах ругательства. Больной. Наверное, подражал герою какого-нибудь фильма.

Даллас знала, что следует вызвать полицию, но тогда новость обязательно попадет в газету. А кому это нужно? Он ведь ничего не взял. И она напугала его до смерти.

Но здесь оставаться Даллас не могла. Ни в коем случае. Никогда.

Она методично принялась за уборку. К восьми утра упаковала все, что хотела, и позвонила Линде Косма в Нью-Йорк. Автоответчик сообщил ей номер, по которому можно связаться с подругой.

Даллас дозвонилась, и сонная Линда разрешила ей переехать в свою квартиру.

– Я вернусь через несколько дней, – объяснила она, – и тогда мы что-нибудь придумаем.

Даллас вызвала такси, забрала у консьержки ключ Линды и переехала. Она запаслась едой, закрыла двери на все замки и оставалась в квартире до приезда Линды.