"Голливудские дети" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)ГЛАВА 9Они сидели бок о бок в косметическом салоне. Черил обрабатывала ноги воском, Джорданна делала маникюр. Это был еженедельный ритуал: необходимо следить за собой. – У меня вечеринка, – объявила Черил и осторожно добавила: – Если хочешь, приходи. – Что за вечеринка? – подозрительно спросила Джорданна. Прошла почти неделя с тех пор, как Черил объявила о своем желании стать голливудской «мадам», и больше ее друзья о ней не слышали. – Сборище, на котором будет несколько моих девочек и множество потенциальных клиентов, – жизнерадостно заявила Черил. – Всю неделю я висела на телефоне. – Спасибо за приглашение, но не думаю, что я им воспользуюсь. – Грэнт придет. – Я в этом уверена. – Я бы хотела, чтобы ты поддержала меня. – Зачем? В свое время мы и так наделали немало глупостей. Тебя постигнет неудача, Черил. – Жди! – И подожду. – У меня есть кое-какая информация, которая тебя заинтересует, – загадочно произнесла Черил. Джорданна изучала свои ногти. Они были крепкие, длинные и блестящие. Маленьким, но важным дополнением было то, что она наконец-то отучилась их грызть. – Какая информация? – заинтересовалась она. – Весьма соблазнительная. – Так выкладывай! – Не здесь. Иногда – большую часть времени – Черил бывала просто невыносима. Найдя свое призвание, она стала еще хуже. – О чем? – спросила Джорданна. – О твоей последней мачехе. Джорданна подавила зевок. – Ну, и что она сделала? – Сейчас – ничего. – Черил многозначительно посмотрела на пуэрториканку, умело покрывающую ее ноги воском: – Мы поговорим позже, наедине. Джорданна ненавидела, когда приходилось чего-то ждать – особенно новостей. – Расскажи же, Черил, – попросила она настойчиво. – Это не для «Инквайера», – серьезно сказала Черил. – Учись быть терпеливой. – Терпения-то во мне ни на грош! – Это мне известно. – Ну как? – Ну, так где твой отец встретил Ким? Покачав головой, Джорданна ответила: – Я не знаю. Папочкина личная жизнь не самый интересный предмет для меня. – Попробуй спросить ее, – предложила Черил. – Посмотри, что она скажет. – Зачем? – Просто попробуй. – И когда я узнаю это, ты мне все расскажешь? – Предлагаю завтра устроить ленч в кафе «Рим». В полвторого. Ты платишь. Обещаю, что не пожалеешь. – Привет, папочка. Джордан Левитт, сидевший за письменным столом, удивленно поднял голову. – Моя дочь у меня в гостях. Кто помер? – Решила заскочить, узнать, как у тебя дела, – ответила Джорданна, не обратив внимания на его сарказм, и плюхнулась в одно из огромных кожаных кресел, стоящих напротив массивного дубового стола. – Очень мило было с твоей стороны проделать долгий путь от домика для гостей. – Широко улыбнувшись, Джордан снял свои очки для чтения в роговой оправе. «Бог ты мой, а ведь он красив, – подумала Джорданна. – Что это с ним? Он не стареет, только становится все привлекательнее». – Предполагаю, что твое месячное содержание необходимо повысить, – добавил он и, открыв ящик письменного стола, достал чековую книжку. – Нет. – Джорданна была обескуражена тем, что, по его мнению, она пришла только за этим. – Деньги – не единственное, за чем я могу к тебе прийти. Он положил чековую книжку на стол и взял золотую ручку. – Это обнадеживает. Джорданна смущенно заерзала: – Я… ну, я думаю, что соскучилась по тебе. Ей было нелегко признаться в этом, но хотелось, чтобы он знал. Она жаждала его нежности и заботы, но у него все чувства уходили на очередную жену. Было бы прекрасно, если бы он хоть немного внимания уделял своей дочери. Джордан явно был доволен. – Скучала по мне, а? – Да, ты ведь мой отец, а с того времени, как ты снова женился… – Она замялась, не вполне уверенная в том, что хочет сказать. – Кстати, – добавила она, – а где ты познакомился с Ким? – Что за вопрос! – Вполне нормальный вопрос. – Нас познакомил общий приятель. – Как мило. В голосе Джордана появились критические нотки: – С тех пор, как я женился на Ким, мы бесчисленное количество раз звали тебя к нам пообедать. Ты ни разу не соблаговолила прийти. – Я была занята. – Чем? – Его лицо посуровело. – Писала, – защищаясь, произнесла она. – Я пишу книгу. – «Не вполне правдиво, – подумала она, – но идея хороша». Это его заинтересовало: – Книгу? О чем? Ее внезапно осенило: – О том, каково это – вырасти в Голливуде. Секунду он молчал. Затем заговорил, медленно и веско, стараясь, чтобы она не пропустила ни слова: – Надеюсь, книга не о нашей семье. Они вечно ссорились – разговор шел к этому, – и оба это чувствовали. Джорданна, упрямо выдвинув челюсть вперед, приготовилась к бою: – Все может быть. Если я захочу, – сказала она тоном, в котором ясно читалось: не учите меня жить. – Нет, Джорданна! – резко сказал он. Это вызов. – Нет – почему? – быстро спросила она. – Не нужно никаких откровений о нашей семье. Тебе понятно? Она хотела сказать, что он может катиться к черту. Она вполне могла заявить это кому угодно – но не родному отцу. В его присутствии она все еще чувствовала себя двенадцатилетней девочкой. – У меня контракт, – солгала она, – с крупным издательством. Левый глаз Джордана задергался – верный признак того, что он ужасно зол. – С каким? – Это мое дело, – заявила она, чувствуя себя непослушным ребенком. – Сколько они тебе платят? – Неважно. – Думаю, что скоро ты сочтешь это важным. – Что это значит? Он встал, внимательно глядя на нее. – Это значит, что тебе придется заботиться о себе самой, если ты напишешь книгу о нашей семье. Тебе придется убраться из моего дома и жить где-нибудь в другом месте. Ее глаза наполнились слезами, и ей пришлось приложить сверхчеловеческие усилия, чтобы не разрыдаться. Она не будет плакать перед ним. Не покажет, как на нее действуют его слова. – Прекрасно, – холодно сказала Джорданна, вскакивая с места. – Иду собирать вещи. – Иди, – резко произнес он. «И пойду, чертов папочка! Иду». Она выбежала из комнаты. Цель не достигнута. Все, что ей было надо, – узнать, где отец познакомился с Ким, и вот чем это закончилось – как обычно, ссорой. И когда она научится не спорить с отцом? Теперь же ей было некуда податься. Вернувшись в домик для гостей, она позвонила Шепу: – Мне нужно место, где я могла бы жить, – торопливо проговорила она. Шеп вздохнул. Все это он слышал не в первый раз. – Одну ночь? Две? – На этот раз я навсегда. Я не могу больше терпеть это дерьмо. Переезжаю по-настоящему. – Да, конечно. – Шеп ей не верил. – Я действительно переезжаю, – настаивала Джорданна. – Ты всегда так говоришь. – Но я могу приехать, или нет? – Можешь, – без особого энтузиазма ответил Шеп. Джорданна набила свою машину вещами. Затем, не оглядываясь, уехала прочь. Из окна своего кабинета Джордан наблюдал за ней. Такая красивая, такая беспокойная – совсем как ее мать. Черт возьми, как он хотел сделать для нее что-нибудь! Все дело в том, что он не имел понятия, чего хочет Джорданна. Материально он дал ей все, чего только можно желать. Жилье, каждый год новая машина, по ее выбору, кредитные карточки и приличные суммы. Он никогда не говорил ей «нет». Да и как он мог? На секунду он отвлекся и вспомнил Лилиану, свою первую жену, мать своих детей, единственную женщину, которую он любил по-настоящему. Она была сумасшедшей – так говорили все. Когда он подписывал бумаги, необходимые для того, чтобы поместить ее в частную клинику, это делалось для ее же пользы. Откуда он мог знать, что она вскроет себе вены и умрет, оставив его с двумя детьми на руках? Конечно, он недолго оставался одиноким: новый брак казался удобным выходом из положения. Беда была лишь в том, что дети не приняли ни одну из его жен – а их было не так уже мало. И, в довершение всех свалившихся на него проблем, его единственный сын – мальчик, у которого было, казалось, все – живи и радуйся, – покончил с собой. Полиция утверждала, что из окна роскошной нью-йоркской квартиры Джеми толкнули наркотики. Джордан не знал, чему верить. Его сын не был наркоманом. Джордан считал происшедшее ужасной случайностью. Некоторое время Джордан не мог придти в себя. Пресса рвала его на части, Джорданна пустилась во все тяжкие, и его жизнь разваливалась на глазах. Но Джордан лучше, чем кто-либо, владел искусством выживать. Ведь он прибыл в Голливуд в 1948 году, убежав из дома шестнадцатилетним подростком. У него не было ничего – ни перспектив, ни денег. За годы он сам создал себе репутацию. Сломить Джордана Левитта не могли никакие семейные трагедии. За несколько месяцев, прошедших с момента гибели Джеми, он отправил Джорданну учиться в Париж, развелся с очередной женой и выпустил два новых фильма. В кабинет вошла Ким, прервав его размышления. Ким была самой молодой и любящей из всех его жен. Он был для нее важнее всего, и это чертовски ободряло – иметь под боком женщину, которая так о тебе заботится. И какое значение имело то, что она моложе его более чем на тридцать лет? Возраст – понятие относительное. – Образцы занавесок. – Ким помахала кусками ткани. – Мне нужно знать твое мнение, дорогой. Она обновляла убранство дома и превосходно с этим справлялась. Разумеется, это стоило денег, но когда женщины обходились дешево? Он встал навстречу и раскрыл ей объятия. – Иди сюда, малышка! Ким обняла его, и они долго стояли так. А пока белый «порше» Джорданны несся вниз по Сансет. Слезы застилали девушке лицо, из колонок на полную мощность звучал Джимми Хендрикс. На следующий день собранная и спокойная Джорданна Левитт вплыла в кафе «Рим», кое-кому кивнув на ходу, окинув взглядом, как обычно, группку безработных итальянских актеров, сравнивающих за угловым столиком уровень тестостерона в крови, шансы заработать и количество девиц, с которыми они успели переспать. Черил уже сидела за столиком и, попивая кофе, старательно записывала что-то на желтой салфетке. – Я не опоздала? – осведомилась Джорданна, мельком глянув на свои часы «Картье-Пантера». – Нет. – Черил положила ручку. – Я пришла пораньше. Мне надо было поговорить с одной девочкой – роскошной свеженькой блондинкой, только что из Далласа. – Господи, – воскликнула Джорданна. – Ты уже начала говорить, как сутенер. Зубы-то ты ей проверила? – Превосходные зубы. – Черил позволила себе слегка улыбнуться. – Я смеюсь, – резко сказала Джорданна. – Ну, что новенького? – поинтересовалась Черил, добавив в кофе бескалорийного сахара и энергично размешивая его. – Ничего особенного, – пожала плечами Джорданна. – Я переехала. – Опять? – На этот раз – окончательно. – Ладно, – произнесла Черил. – Как видно, пора рассказать тебе обещанную историю. – Давай. – Джорданне не терпелось выслушать подругу. Без дальнейших проволочек Черил заговорила: – Твоя мачеха была шлюхой, – произнесла она, наслаждаясь каждым словом. – Не поняла, – заморгала Джорданна. – Вообще-то шлюхами мы их не называем, – невозмутимо продолжала Черил. – Обычно их вежливо называют девочками для вечеринок. Джорданна нахмурилась: – Ты что, шутишь? – Зачем я стала бы это делать? – невинно поинтересовалась Черил. – Искренне надеюсь, что нет. Это слишком важно. Черил принялась объяснять: – Я нашла ее в записях Донны. Кимберли Анна Остин из Сан-Диего. Она добрых полгода работала на Донну, затем встретила твоего отца и, как говорится, ушла на покой. Джорданна была потрясена: все это явилось для нее полнейшей неожиданностью. – Ты уверена, что это была она? – Совершенно уверена. Донна очень скрупулезна. Она хранит подробное досье на каждую работавшую у нее девушку. Там есть фото. Джорданна забарабанила пальцами по столу. – Можно взглянуть? Порывшись в сумочке, Черил достала цветную фотографию и протянула подруге. Джорданна внимательно изучила ее. Это действительно была Ким. Маленькая мисс Прелесть. Да, ей повезло, еще бы – поймать в свои сети такого человека, как Джордан Левитт! – Да, это она, – неохотно подтвердила Джорданна. – Дрянь! Что же мне делать – сказать ему? – Зная твоего отца, могу сказать, что вряд ли он это оценит, – заметила Черил. – Кроме того, это было бы тяжелым ударом по его мужскому самолюбию. – Не могу же я скрыть это от него. – Предоставь ему узнать об этом самому – в свое время. Тебе ни к чему вмешиваться, это его только огорчит. – Мне кажется, ты права. – Джорданна разрывалась между желанием разоблачить Ким и боязнью ранить отца. «Почему бы и нет? Но зачем? Он никогда не делал ничего, чтобы намеренно задеть меня. Но разве он не задел тебя сейчас, фактически вышвырнув на улицу?» – Ты никому не расскажешь об этом? – спросила она, зная, что Черил любит посплетничать. – Я забочусь о своем бизнесе, – самодовольно заявила Черил. – Мои клиенты в любом случае могут рассчитывать на конфиденциальность и соблюдение тайны. – Он не твой клиент, – напомнила Джорданна. – Но может им стать, – со знанием дела заявила Черил. – Когда с Ким будет покончено. Глотнув кофе, она добавила: – Знаешь, у меня есть несколько по-настоящему привлекательных девочек. Если тебе попадутся потенциальные клиенты, направь их ко мне. Я буду платить тебе комиссионные. – Ты невыносима! – Спасибо за комплимент! Рано утром Мак Бркус позвонил Бобби Рашу. Накануне он весь вечер спорил с Шарлин. Она не хотела, чтобы он прямо звонил Бобби; она предпочла бы, чтобы он действовал через агентов. Но у Мака не было желания связываться с этой шушерой – половину сделок агенты обычно проваливали, а в этой он был очень заинтересован. Он чувствовал, что «Ужасные глаза» обещают стать сенсацией, и весьма желал быть режиссером этого фильма. Агенты смогут приняться за дело лишь тогда, когда он устно уже договорится с Бобби, – в этом случае им не много удастся напороть. Бобби сам подошел к телефону – хороший знак, нет ничего хуже, чем безуспешные попытки связаться со звездой по телефону. – Эй, Бобби, – сказал он, – это Мак Брукс. Помнишь, ты говорил, что торопишься? Я решил сотрудничать с тобой, и все, что мне нужно знать, это когда мы начинаем? |
||
|