"Бал Сатаны" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)ГЛАВА 5В тот день, когда у нее начались месячные, Дэни уже была готова бежать из дома. Вернее, из богом проклятого места, которое называлось ее домом. В свои тринадцать лет она была еще ребенком, хотя внешне и выглядела как молодая женщина, с цветущим телом, прозрачными золотистыми волосами, ясными голубыми глазами и прекрасными чертами лица. — Жду не дождусь, когда этот персик наконец созреет, — говаривал ее папаша всем кому ни попадя. — Ты давай поосторожнее, — предостерегала Дэни одна из старших сводных сестер, Эмили. — Стоит ему узнать, что у тебя началось, как он мигом явится. — Ну уж нет! — с вызовом отвечала Дэни. — Я его и близко не подпущу. — Ага. Посмотрим, как ты его остановишь, — говорила Эмили. — Он тебя как миленькую заставит, как и меня в свое время. Эмили и не догадывалась, что Дэшел уже приставал к младшей. Когда она была еще совсем маленькая, он зазывал ее к себе в комнату, запирал дверь и заставлял ее трогать его за разные места. — Когда подрастешь, мы с тобой займемся чем-то более интересным, — обещал он с развратной усмешкой. — Ты что же, спала с ним? — запинаясь, проговорила Дэни, не выдавая собственного секрета. — А ты как думала! — Эмили поморщилась от неприятных воспоминаний. — Он настоящая свинья. — Какой ужас! Фу, мерзость! — Дэни поежилась от отвращения. — Ты следующая, — проворчала Эмили. Эмили была маленького роста, с вьющимися каштановыми волосами, плотной фигуркой и большой грудью. Ей было семнадцать, Дэни ее обожала и во всем старалась ей подражать. Только не в отношениях с отцом. Дэшелу было уже за семьдесят, что не мешало ему пользовать всех женщин своего семейства. После злополучной смерти Люси (ее зарыли в саду, а Дэнй потом сказали, что ее мать — Оливия) он взял еще двух жен. Одна была бывшая проститутка, другая — малолетка, сбежавшая из дома. От них родилось еще пятеро детей. Своим обширным хозяйством Дэшел управлял, как паша, каковым себя и считал. Все семеро старших дочерей обязаны были спать с ним, когда бы ему ни вздумалось. То же относилось и к четырем его женам. Недавно две дочери от него забеременели. Он называл это «круговоротом жизни». Дэни с ужасом ждала дня, когда он явится по ее душу. Эмили права, это произойдет вот-вот. — Если не хочешь оказаться под ним, лучше беги отсюда, — советовала сестра. — Я бы и сама с удовольствием убежала. — Куда же бежать? — удивилась Дэни. — Да куда угодно, главное — подальше отсюда! Эмили знала жизнь лучше, чем ее сестры, поскольку некоторое время назад у нее появился парень — молодой нахал с ярко-рыжей шевелюрой, который временами подрабатывал на ранчо поденщиком, приезжая из Лас-Вегаса на мотоцикле. Ей очень нравился Сэм Фруг. Он тайком таскал ей книжки и журналы, из которых Эмили многое узнала о внешнем мире. Кроме того, Сэм рассказывал ей всевозможные истории о Лас-Вегасе и вообще о жизни за пределами ранчо. Эмили слушала разинув рот — уж больно все это казалось увлекательным. — Знаешь, в Лас-Вегасе жизнь намного интереснее, — сказала она сестре, горя желанием поделиться своими познаниями. — Я тут подумала, может, и впрямь нам следует отсюда рвануть? Мы же ничего не теряем. — Вот именно! — Дэни с жаром закивала. — Больше всего на свете я хочу вырваться отсюда! В конце концов они придумали план и уговорили Сэма, что он увезет их обеих в Вегас на своем мотоцикле. Тот согласился при условии, что они всерьез решили бежать. — Если я вам помогу, я сюда больше не смогу вернуться, — сказал он по некотором размышлении. — Старикан мне неплохо платит, стало быть, я потеряю в заработке. — А ты на это посмотри с другой стороны, — уговаривала Эмили. — Ты для нас с Дэни станешь спасителем. А значит, ты настоящий герой. — Правда? — Сэму понравился такой эпитет. — Ну конечно! — Эмили для пущей убедительности чмокнула его в щеку. — Старик, конечно, не знает, где я живу и где меня искать, — рассуждал Сэм. — Он и в городе-то появляется раз в два месяца, так что нас ему ни за что не выследить. — Так возьмешь нас? — спросила Эмили. — Эх, была не была! — решился Сэм, воображая себя суперменом. — Выручу, что с вами делать. — За нами не станет! — пообещала Эмили. — Правда? — засмеялся он. Через два дня, среди ночи, когда все домочадцы спали, Сэм руками откатил мотоцикл подальше от дома и только тогда решился его завести. — Не бойся, его не разбудишь, — заверила Эмили, усаживаясь на заднее сиденье и помогая устроиться сестренке. — Он спит мертвым сном, а храпит так громко, что и медведя бы не услышал. — Это я знаю, но он же псих, как все извращенцы, — заметил Сэм, засомневавшись в целесообразности предприятия. — Если он нас поймает, нам несдобровать. — Не поймает, — успокоила Эмили. — Можно, конечно, сдать его в полицию, — сказал Сэм. — Он многоженец, а это противозаконно. — Правда? — удивилась Дэни и подумала, как было бы здорово, если бы на Дэшела надели наручники. — Ну да, — без тени сомнения произнес Сэм. — А кроме того, из вас девятерых никто и в школу-то не ходил. Это уж точно противозаконно. — Я сама учила Дэни читать и писать, — с гордостью объявила Эмили. — Она много знает. При мысли о предстоящем приключении у Дэни начинало сильнее биться сердце. До сего дня она знала только одну жизнь — ранчо, где Оливия заставляла ее работать в поте лица. Изо дня в день она кормила скотину, стояла у плиты, стирала, шила и драила. Обязанностей у нее было не счесть. Она прижалась к сестре, обхватила ее руками за пояс и стала молиться, чтобы им удался побег и чтобы Дэшел их никогда не нашел. Когда впереди показались огни Лас-Вегаса, сердце у нее зашлось. — Как в сказке! — ахнула она, крутя головой по сторонам. — Это еще что! — усмехнулся Сэм. — То ли еще будет! Оказавшись на Стрипе[1], Дэни и вовсе лишилась дара речи. — Бог ты мой! — выдохнула она. — А люди-то, люди… Они дважды проехали по центральной улице туда и обратно, после чего Сэм остановился возле кафе и купил им по гамбургеру, молочному коктейлю и по большому куску яблочного пирога. — Так. И что мне теперь с вами делать, коли уж мы здесь? — произнес он, снова задумавшись, не совершил ли он большую ошибку. — Пусти нас к себе ночевать на пару дней, на полу, — предложила Эмили. — Обещаю, мы тебе мешать не будем! Завтра мы обе пойдем в город искать работу, а после этого подыщем себе жилье. Тебе не придется жалеть, что ты нас вызволил. — Работу вам не дадут, пока у вас не будет карточки соцстраха, — напомнил Сэм. — А что это такое? — удивилась Дэни. — Это то, что есть у каждого человека и должно быть у вас. — А как ее получить? — спросила Эмили. — Понимаешь… — Сэм задумался. — Вообще-то, есть у меня один знакомый, он знает одного парня, который мог бы помочь. Надо полагать, свидетельств о рождении у вас тоже нет? — Нет, — призналась Эмили. — Скажи спасибо, что одежда есть. Спустя десять дней Сэм принес две поддельные карточки социального страхования. — Ты лучше всех! — Эмили бросилась ему на шею и звонко поцеловала в губы. — Ты такой милый, — застенчиво прибавила Дэни. — Бог тебя вознаградит за твою доброту. — Прекрати эти разглагольствования, — оборвала Эмили и сердито посмотрела на сестру. — Мы уже не на ранчо. — Извини, — пролепетала Дэни. — Видишь, как он нас держал? — продолжала Эмили. — Угрожал, внушал, что на все воля божья. Что ж, и на то, чтобы он с нами спал, тоже «воля божья»? — Это, вообще—то, инцест, — со знанием дела сообщил Сэм. — А что такое инцест? — спросила Дэни. — Сходи в библиотеку и прочти, — посоветовал Сэм. — А что такое библиотека? — О боже! — воскликнула Эмили. — Я думала, я тебя этому научила. — Значит, плохо учила, — хохотнул Сэм. Вооружившись поддельной карточкой соцстраха и соврав, что ей уже семнадцать, Дэни поступила на работу горничной в один большой отель. Эмили в этом же отеле нашла место официантки. Они смогли наконец выехать от Сэма и снять себе маленькую квартирку, хотя Эмили все равно все свободное время проводила у Сэма. А Дэни в свободное время ходила в библиотеку и впитывала информацию, как губка. Она тянулась к знаниям и была полна решимости их получить. Не зная о ее юном возрасте, за ней пытались ухаживать мужчины, пораженные ее красотой. Но сама мысль о близости с мужчиной повергала Дэни в дрожь. Ее выдающийся папаша Дэшел навсегда отбил у нее охоту до сильного пола. Часто ночью она с содроганием вспоминала о той пакости, которую он заставлял ее делать, когда она еще была ребенком. Здесь потрогай, там погладь, тут полижи… Дэни никому об этом не рассказывала и старалась стереть из памяти кошмарные воспоминания. Молоденькая девушка в большом городе, теперь она постигала науку выживания. |
||
|