"Эмфирион" - читать интересную книгу автора (Вэнс Джек)

***


Прошли годы. Наконец, согласно статусу, занятия прекратились. Гил, ныне восемнадцатилетний парень, был выпущен как предположительно ответственный получатель Фортинана.

Чтобы отпразновать его освобождение от школы, Ами-ант посоветовался с рестораторами и заказал большой пир: жареную птицу билоа с виккеновым соусом, лоску-товку, засахаренного морского калча, миски с рубцами, корпентайн, каймер с гарниром из тех отборных лилово-черных водорослей, известных как ливреты, и множество выпечки, тортов, желе и кувшинов эдельского вина.

На пир Гил пригласил Флориэля. Ребята уписывали за обе щеки всякие деликатесы в то время, как Амиант пробовал понемногу то одно, то другое.

К некоторой досаде Гила, сразу же после трапезы Флориэль начал проявлять признаки беспокойства и намекать, что ему лучше бы отправляться восвояси.

- Что? - воскликнул Гил. - Солнце едва перевалило за полдень! Останься на ужин.

- Ба, ужин! Я так натрескался, что едва способен двигаться… Ну, по правде говоря, Нион говорил о собрании в одном известном нам местечке и просил меня обязательно быть. Почему бы тебе тоже не пойти?

- Боюсь идти в дом, куда меня не приглашали. Флориэль таинственно улыбнулся.

- Об этом не беспокойся. Нион приказал привести и тебя. - Это последнее было явной выдумкой, но Гил, пропустив полдюжины кружек вина, был настроен продолжить празднование.

- Посмотрим, что думает отец.

Амиант не возражал, и поэтому Гил облачился в новые брюки сливового цвета, черную куртку с алыми вставками, стильную черную шляпу с косыми полями.

- Роскошь! - воскликнул Флориэль. - По сравнению с тобой я похож на свою престарелую тетю! А, ладно, нельзя же всем быть богатыми и красивыми. Тогда пошли. Солнце уже у западного горизонта, а нам ни к чему пропускать какое-то развлечение.

Чтобы отметить событие, они поехали на юг «овер-трендом» через Ходж в Катон. Поднявшись на поверхность, они прошли на восток в округ странноватых старинных домов из камня и черного кирпича, которые, благодаря какому-то капризу удачи, устояли при последнем опустошении.

Гил недоумевал.

- Я думал, Нион живет на другой стороне, ближе к Фульгеру.

- А кто сказал, что мы собирались к нему домой?

- Куда же мы тогда идем?

Флориэль загадочно улыбнулся.

- Скоро увидишь.

Они прошли через ворота, на которых висел фонарь с зелеными и лиловыми лампочками, в таверну, занимавшую нижний этаж одного из старых домов.

Едва они вошли, как их окликнул Мэл Вилли:

- А вот и Флориэль, а с ним и Гил! Сюда, ребята!

Они нашли себе стулья, и им сунули в руки кружки.

Нион Бохарт предложил тост:

- За прыщик на языке у Хонсона Оспюда, за стертые ноги у всех Прыгруков: чтоб им попробовать Вдвойне Искренний Восемьдесят Девятый Скок, шлепнуться ничком и проехаться носом до Животной Развращенности!

Под крики «Браво!» и одобрительный свист мальчишки осушили кружки. Гил осмотрелся. Помещение было очень просторным, с резными столбами, поддерживающими элегантный старинный потолок из зеленой саподиллы и желтой плитки. Стены все в тускло-алых пятнах, а пол - каменный. Свет давали четыре люстры с дюжинами лампочек. В нише сидел оркестр из трех человек, с цитрой, флейтой и тимпаном, игравших джиги и кадрили. Рядом на длинном ложе сидели, развалясь, двадцать молодых женщин в самых разнообразных нарядах, в некоторых случаях - кричаще ярких, в иных - строгих, но всегда необычных. Гил, наконец, окончательно понял, где именно он находится: в одной из квазилегальных таверн, предлагающих клиентам вино и еду, музыку и веселье, а также услуги целого штата «хозяек». Гил с любопытством разглядывал девушек. Ни одна не выглядит особо миловидной, подумал он, а иные так по-настоящему смешны, в своей нелепой одежде и с устрашающим слоем краски на лице.

- Видишь какую-нибудь, что тебе по нраву? - крикнул через весь стол Гилу Нион Бохарт. - Выбирай, и она пощекочет тебе пятки!

Гил покачал головой.

- Что ты думаешь об этом заведении? - спросил его Флориэль.

- Оно, конечно, шикарное. Но разве оно не очень дорогое?

- Не очень, если пьешь только пиво и держишься в стороне от девушек.

- Жалко, что здесь нет старины Хонсона Оспюда, а, Нион? - крикнул Шульк Одлебуш. - Мы бы его так накачали, что он не смог бы понять, где верх, а где низ!

- Хотелось бы мне увидеть, как он займется вон той толстухой! - заметил с развратной усмешкой Югер Харшпиц. - Той, что с горжеткой из зеленых перьев. Вот это была бы схватка так схватка!

В таверну вошли трое мужчин и две женщины. Мужчины двигались и смотрели несколько настороженно, а женщины по контрасту с ними держались смело и даже развязно. Нион толкнул Флориэля локтем в бок и что-то пробормотал ему на ухо, а Флориэль, в свою очередь, сообщил Гилу:

- Нескопы: те пятеро, что занимают столик.

Гил завороженно уставился на гостей и спросил у Флориэля:

- Это преступники или просто обыкновенные неполучатели?

Флориэль переспросил Ниона и снова повернулся к Гилу:

- Он наверняка не знает. Думает, что они занимаются «ломом»: старым металлом, старой мебелью, старыми картинами, вероятно, и всем прочим, что попадет к ним в руки.

- Откуда Нион все это знает? - спросил Гил. Флориэль пожал плечами.

- По-моему, у него брат нескоп. Или был им, я вообще-то не уверен. Те, кому принадлежит эта таверна, тоже нескопы, если уж на то пошло.

- А как насчет них? - Гил кивнул на девушек, сидящих на длинной скамье.

Флориэль передал вопрос Ниону и получил ответ:

- Эти сплошь получательницы. Принадлежат к Цеху медсестер, санитарок и обслуги.

- О!

- Сюда иной раз заходят и лорды, - сказал Флориэль. - Когда я был здесь с Нионом в последний раз, тут сидели два лорда и две леди. Они пили пиво и жевали маринованные скауфы, словно какие-то портовые грузчики.

- Иди ты!

- Точно, - заявил Нион. - Кто знает, может и сегодня будут лорды. Вот, старина, налей себе - доброе, крепкое пиво!

Гил позволил снова наполнить ему кружку.

- Зачем лордам и леди заворачивать в подобное заведение?

- Затем, что здесь жизнь! Волнение! Настоящие люди! А не плосконосые ваучер-кичеры!

Гил, дивясь, покачал головой.

- Я думал, что, когда они спускаются с башен, то летят развлекаться в Лушейн или на Мангские острова, или еще куда-то с Фортинана!

- Верно. Но иногда ничуть не труднее приземлиться и заскочить в старый добрый «Кабак Кичера». Что угодно, лишь бы сбежать от скуки высотных замков, надо полагать.

- От скуки? - проверил слово Гил.

- Конечно. Ты ведь не думаешь, что жизнь лордов - это сплошное гейдское вино да межзвездные путешествия, не так ли? Многие просто не знают, что делать со своим временем.

Гил обдумал этот новый взгляд на жизнь лордов.

- Они приходят без гаррионов?

- Вот этого не знаю. Здесь ты гаррионов никогда не увидишь. Наверное, они следят вон из-за той узорной§ решетки.

- Лишь бы не спецагенты, - оглянулся через плечо Мэл Вилли.

- Не беспокойся, они знают, что ты здесь, - хмыкнул Нион Бохарт. - Они все знают.

Гил усмехнулся.

- Может быть, гаррионы и агенты Министерства Соцобеспечения сидят за той ширмой вместе.

Нион Бохарт сплюнул на пол.

- Вряд ли. Агенты приходят поиграть с девушками, как и все остальные.

- И лорды тоже? - спросил Гил.

- Лорды? Ха! Видел бы ты их. И этих леди! Они соперничают в разврате.

- Ты слыхал о лорде Морнуне «Спае»? - спросил Югер Харшпиц. - Как он соблазнил невесту моего кузена? Это было в одном местечке в верховьях Инесы - на каком-то курорте. В Бейзене? Григлсби-Корнерсе? Название я забыл - так или иначе, моего кузена отозвали ложным письмом, и когда он вернулся, с девушкой был лорд Морнун, а на следующее утро она так и не вышла к завтраку. Она написала, что с ней все благополучно, что Морнун берет ее в путешествие к Пяти Мирам и дальше. Разве это не жизнь?

- Все, что для этого нужно, это 1,18 процента, - мрачно оборонил Нион Бохарт. - Будь он у меня, я бы не меньше соблазнял девушек.

- Можешь попробовать со своим одним ваучером и восемнадцатью чеками, - предложил Шульк Одле-буш. - Спроси ту толстуху с зеленой горжеткой.

- Ба. У меня нет и одного чека… Но здрасьте! Вон мой друг - Онгер Вермарх. Привет, Онгер! Сюда! Познакомься с моими друзьями!

Онгер Вермарх оказался молодым человеком, одетым по самой последней моде, в остроносых белых ботинках и желтой шляпе с черными кисточками. Нион Бохарт представил его группе:

- Онгер - нескоп и тем гордится!

- Верно и правильно! - провозгласил Онгер Вермарх. - Меня могут называть хаосистом, вором, парией - могут обзывать как угодно - лишь бы не заносили в свои проклятые поименные списки!

- Присаживайся, Онгер. Выпей кружку пива! Вот молодец!

Онгер пододвинул табурет и принял кружку пива.

- Веселой жизни всем!

- И песку в глаза всем водостражам! - предложил Нион Бохарт.

Гил выпил с остальными. Когда Онгер Вермарх отвернулся, он попросил Флориэля объяснить. Флориэль в ответ многозначительно подмигнул, и Гил вдруг понял, что «водостражами» здесь называют агентов Министерства Соцобеспечения, которые патрулировали беper, чтобы задерживать контрабандистов, завозящих дуплицированные товары, дешевые во всех прочих странах, но запрещенные в Фортинане.

К Онгеру Вермарху подошли поговорить двое других молодых людей и вскоре пододвинули стулья. Гила не представили.

Он уже готовился уйти, когда заметил напряжение за другим концом стола. Онгер Вермарх что-то говорил двум своим друзьям, те украдкой изучали четырех мужчин в черных костюмах, которые только что вошли. Агенты Министерства Соцобеспечения - это было ясно даже Гилу. Нион Бохарт сидел, с интересом глядя в свою кружку пива, но Гил увидел, что его рука нырнула под стол.

Агенты Министерства Соцобеспечения подошли к столу. Онгер Вермарх и двое его дружков разом вскочили и бросились бежать, опрокинув двоих агентов, добежали до двери и исчезли. Нион Бохарт и Шульк Одлебуш в возмущении поднялись на ноги.

- Что это значит?

- В самом деле, что это значит? - сухо осведомился один из агентов. - Это значит, что трое человек покинули заведение без нашего разрешения.

- А зачем им оно? - горячо потребовал объяснен ний Нион. - Кто вы такие?

- Агенты Министерства Соцобеспечения, Особый Отдел. А вы как думали?

- Ну, в таком случае, - молвил с добродетельным видом Нион, - что же вы сразу не сказали? Вы подкрались так скрытно, что мои друзья сочли вас преступниками и решили удалиться.

- Идемте, - распорядился агент. - Все вы. Вам придется ответить на определенные вопросы. И не будете ли вы столь любезны, - предложил он Ниону Бохар-ту, - подобрать пакет, который бросили на пол, и передать его мне.

Группу препроводили к фургону и отвезли в Ходж-ский Центр Задержания.

Гила отпустили через два часа. Допросили его лишь поверхностно. Он сказал чистую правду, и ему велели идти домой. Флориэля, Мэла Вилли и Югера Харшвивa отпустили, сделав предупреждение. От Ниона Бо-карта и Шулька Одлебуша, имевших при себе пакеты контрабандным материалом, потребовали искупить свое антиобщественное поведение. Им уменьшили основные пособия на десять ваучеров в месяц и обязали иx проработать два месяца в Пешем Отряде Чествований Чистоты, убирая с улиц мусор. Кроме того, им было предписано заниматься один день в неделю усиленными службами в Храме.