"Правила Золушки" - читать интересную книгу автора (Кауфман Донна)Эпилог– Нет. Абсолютно не верно. – Дарби оттолкнула руку Шейна от телефона. – Нет, с Шейном разговаривать я тебе не дам. Он такой же, как ты. – Да брось, – заныла Пеппер. Или, точнее, Пен, как она предпочитала себя называть после окончания супершколы. – Ты все еще должна сюда приехать помогать мне, – напомнила ей Дарби. Еще раз. – Как удобно, что у тебя задания всякий раз, когда приходит сезон, да? Сестра пропустила эти слова мимо ушей. Еще раз. – Ребята, признайтесь, что отлично повеселились, когда у нас было последнее дело. – Повеселились? – ухнула Дарби. – Да у нас был чертов медовый месяц! А ты заставила нас гоняться по пустыне на верблюдах. – И что, у тебя очень хорошо получилось, помнишь? И передай Шейну, что его уловка, как отвлечь разъяренного быка, очень мне помогла в Испании месяц назад. Дарби вздохнула и откинулась на подушку. Прижав трубку к груди, она повернулась к человеку, за которым была замужем вот уже шесть месяцев. – Она безнадежна. Странно, что Земля еще вертится, когда моя сестра отвечает за международную безопасность. Не нужно было связываться с ней. Клянусь богом, что тогда под словом «приключение» имела в виду... Шейн выхватил у нее телефон. – Эй, Пен! Слушай, нам пора двигать. У нас сезон. – Он помолчал и добавил: – Ага, конечно, в любое время. Они как мужчины, которых можно отвлечь взмахом тряпки. Дарби ткнула его локтем в живот. Он ойкнул и сказал: – Точно. Хорошо. Известно что-нибудь сама знаешь о ком? – Вздохнул. – Да. Знаю. Достанешь его скоро? Ага. Передам. Мы тебя тоже любим. – Шейн повесил трубку и накрыл себя и Дарби одеялом. Они оба захохотали. В конце концов Дарби выбралась глотнуть воздуха. – Как тебе это удалось? – Я думал, все само по себе ясно, – улыбнулся Шейн. – Я не про то, мистер Любитель Гамаков. Я про то, как ты быстро управился с моей сестрой. Меня она никогда не слушает. Она не вздыхает тебе в трубку, а ты не орешь потом, как виноват перед ней. Он пожал плечами. – Это дар. Что тут скажешь? – А что насчет сезона, я не поняла? До сезона еще два месяца. Шейн опрокинул девушку на спину. – А я не про лошадей говорил. – А, так, потому что... – Она запнулась, расширив глаза. – Что? Мы еще первую годовщину свадьбы не отпраздновали! – Да, но я тебя два года уговаривал выйти за меня. – Да если бы я знала, что устраивать свадьбу нам будут твои крестные, я бы еще года три тянула с решением. – Они любят это делать, ты же знаешь, что это для них значит. К тому же с лошадей костюмы быстро сняли. Только вот Райдер теперь очень скучает по страусиным перьям. Дарби закатила глаза. Шейн хихикнул: – Перестань. Давай не будем. Просто подумай об этом. – Ладно, подумаю, – неохотно согласилась девушка. – Только ты отучил меня бояться самолетов, как уже хочешь запереть здесь нянчиться с детьми. – Дети тоже могут путешествовать. Дарби представила это. Шейн перекатился и накрыл Дарби своим телом. – Только попрактикуемся сейчас, о'кей? – Ага, – отозвалась Дарби, обхватив его лодыжками. – Пообещай мне одну вещь. – Обещаю. Она шлепнула его. – Вечно ты так говоришь. – Мне обычно нравятся твои предложения. – Не давай крестным устраивать никаких детских праздников. Шейн представил это. – А могут они просто посидеть с детьми, когда мы куда-нибудь уедем – вдвоем? – Безусловно. – Заметано. – Шейн перекатился на спину, и теперь сверху была Дарби. – Видишь, я же говорил, что со мной будет просто. Дарби подумала о ранчо за окном. Со временем оно превратилось в экзотический зоопарк, и она до сих пор не узнала названия всех животных. Еще были эти больные животные в реабилитационном приюте, который Шейн выстроил на пару со своим новым другом-лесничим. И маленькие домики, в которых он собирался устроить лагерь для летнего отдыха. Она не могла понять, почему так переживала, что Шейну не будет сидеться на одном месте. Он творил чудеса здесь. И как жить по-другому, девушка уже представить не могла. – Я тебе покажу просто, – ответила Дарби. И накрыла их обоих одеялом. |
||
|