"Раненая страна" - читать интересную книгу автора (Дональдсон Стивен)Глава 10 Долина КристаллаУвидев грозного и беспощадного Опустошителя, Линден Эвери застыла, как громом пораженная. Кавинант толкнул ее к себе за спину и повернулся лицом к приближавшемуся рою. Волна накрыла Линден с головой, и ее рвавшийся из горла крик прервался. Рой налетел на людей. Черно-желтые тела размером с большой палец руки стремительно носились в воздухе и чиркали по воде, как пули. Линден почти физически ощущала тот злобный дух уничтожения и похоти, который витал среди пчел. Объятая страхом, она нырнула, стараясь погрузиться поглубже, Вода под плотом оказалась прозрачной; Линден сразу увидела Сандера, нырнувшего вместе с ней. Он сжимал в руках нож и оркрест, точно собирался с их помощью сразиться с насекомыми. Кавинант оставался на поверхности. Его ноги и нижняя часть тела бешено извивались: должно быть, он изо всех сил отбивался от пчел. Линден вдруг почувствовала, что боится уже не за себя, а за него. Она подплыла к Кавинанту, схватила его за лодыжку и что было мочи дернула вниз. Через мгновение он очутился в ее объятиях. На щеке у него сидели две пчелы. Вне себя от ярости и отвращения Линден сорвала насекомых с его лица и тут же устремилась на поверхность за глотком воздуха. Рядом вынырнул Сандер. Еще под водой он взмахнул ножом, и его левое предплечье окрасилось кровью. Сделав жадный вдох, Линден снова опустилась под плот. Гравелинг остался наверху. Сквозь толщу воды Линден увидела, как из оркреста полыхнуло красное пламя. Рой черным облаком окутал Сандера, который отчаянно работал ногами, стараясь удержаться на поверхности. Сила, рвущаяся из оркреста, воспламенила насекомых, и они загорелись, как сухие листья. Через несколько секунд сражение завершилось. Линден вновь вынырнула и быстро огляделась. Опустошитель исчез. Течение Мифили стремительно уносило скукожившиеся черные тельца. Сандер держался за плот и тяжело дышал, словно от предпринятого усилия в его груди что-то надорвалось. Но ее внимание занимало не это – осмотревшись по сторонам, она не обнаружила на поверхности воды Кавинанта. Набрав в грудь побольше воздуха, Линден нырнула в глубину. Описывая круги и вглядываясь в зеленоватый мрак, она опускалась до тех пор, пока не заметила Кавинанта, который отчаянно барахтался в воде. Присмотревшись, Линден заподозрила неладное и со скоростью, на которую только была способна, поплыла к нему. Кавинант достиг поверхности, но его тело продолжало биться, будто его по-прежнему атаковали пчелы. Линден вынырнула рядом и протянула ему руку. – О огонь ада! – мучительно выкрикнул он, хлестая себя руками по лицу. – Кавинант! – закричала Линден. Он не слышал ее и яростно сражался с невидимыми пчелами, избивая себя руками. Из его горла вырвался сдавленный крик. – Сандер! – позвала она. – Помоги! Поднырнув под Кавинанта, Линден обхватила его за грудь и потащила к берегу. Ощущение конвульсий вызывало тошноту, но она, стиснув зубы, продолжала бороться с течением реки. Гравелинг медленно двигался за ней, толкая перед собой плот. Его лицо искривилось от боли. С уголка губ стекала тонкая струйка крови. Достигнув берега, она потащила из воды непослушное дергающееся тело Кавинанта. Но его бедственное положение придало ей силы; она уложила Кавинанта на землю и, опустившись рядом на колени, принялась осматривать. В один ужасный момент ее охватила паника. Линден не хотелось видеть того, что происходило с Кавинантом. Она уже достаточно натерпелась: Зло Солнечного Яда изводило ее так долго и так изощренно, что она уже почти свыклась с мыслью о безумии. Но Линден была врачом; она выбрала свою профессию по веским причинам, которые не терпели оправданий страха, отвращения или слабости. Отбросив эмоции, она переключила свое видение на Кавинанта. Судороги сотрясали его тело, как взрывы. Лицо раздулось от пчелиных укусов. Ярко-красные отметины быстро набухали, но опасности, похоже, не представляли. Вернее, они были опасными, но в совершенно ином смысле. Линден взяла себя в руки и тщательно осмотрела больного. Теперь она воочию видела признаки проказы на теле Кавинанта. Несмотря на то что болезнь считалась остановленной, она таилась внутри, точно злокачественная опухоль, в любой момент готовая распространиться по всему организму. Но что-то еще тревожило его. Сосредоточившись, Линден внезапно вспомнила, что Сандер говорил о чумном солнце и о насекомых. Гравелинг стоял рядом, мрачно отгоняя от Кавинанта москитов размером со стрекоз. Ошеломленная подозрением, Линден закусила губу и стала осматривать правое предплечье Кавинанта. Кожа вокруг бледных рубцов, оставленных клыками Марида и кинжалом Сандера, вздулась и потемнела, как будто после вливания новой порции яда. Опухоль росла на глазах. Плотная и горячая на ощупь, она стала походить на последствие змеиного укуса. Казалось, под шрамами гнездилось Зло, словно яд отравлял не только физически, но и духовно. Проклятие Марида осталось в плоти Кавинанта. Признаки этого тревожили Линден последние несколько дней, но она не придавала им большого значения. Отраженный алиантой, яд затаился в его организме, ожидая благоприятного момента. Марид и пчелы были созданы Солнечным Ядом, и обоими управлял Опустошитель. Вот почему пчелиные укусы усилили реакцию отравления. Опустошитель подчинил себе рой, чтобы вызвать рецидив и увеличить количество яда в теле Кавинанта. Но зачем? Кавинант посмотрел на Линден невидящим взором. Мышцы его тела устали, и конвульсии начали слабеть. Он погружался в состояние шока. На мгновение Линден поверила в бредовую идею Кавинанта о враге, который пытался его уничтожить. Но все ее существо восстало против подобных мыслей. На какой-то миг она увидела в Солнечном Яде и злобных нападках на Кавинанта что-то преднамеренное и коварное. Этот краткий проблеск истины разрушил ее уверенность. Не в силах что-либо предпринять, она склонилась над Кавинантом. Ею овладело отчаяние, похожее на ту растерянность, которую она испытала при первой встрече с Джоан. Но тут ее сознания достиг звук боли – мучительный стон Сандера. Линден вопросительно посмотрела на него. Он, наверное, догадался о связи между Солнечным Ядом и пчелами. А потому, не обращая внимания на собственную рану, пытался помешать новым укусам насекомых. Встретив ее опечаленный взгляд, он сказал: – У меня что-то порвалось внутри. – Сандер вздрагивал при каждом слове. – Сильно болит… Но я не думаю, что это очень уж опасно. Мне еще не доводилось добывать из оркреста такой силы. Он исходил болью, как кровью. Поначалу Линден заподозрила внутреннее кровоизлияние, но ребра были целы, и, судя по всему, жизненно важные органы тоже не пострадали. Вид Сандера, пожертвовавшего собой ради Кавинанта и теперь страдающего от боли, заставил Линден встряхнуться. К ней вернулись привычные строгость и деловитость. Она поднялась на ноги. – Идем. Надо затащить его обратно в воду. Сандер кивнул. Вместе они осторожно перенесли Кавинанта на берег. Уложив его на плот, так, чтобы правая рука свисала в прохладную воду, они выгребли на середину реки и поплыли по течению под злыми лучами разъяренного красного солнца. Весь вечер Линден старательно отгоняла от себя черные мысли и воспоминания о Джоан. В ее ушах звучали стенания матери, оплакивающей мужа. Кавинант несколько раз приходил в себя и приподнимал голову, но действие яда продолжалось, и больной терял сознание, не успев заговорить. Сквозь воду Линден видела черную опухоль, которая неумолимо ползла по его руке вверх; быстрей, чем в прошлый раз, поскольку вирулентность дремавшего доселе яда увеличилась. Зрелище было невыносимым. Линден не могла избавиться от страха, терзающего ее сердце. Перед закатом река перестала петлять и потекла по прямой. Склоны одного из берегов, кое-где совершенно отвесные, отражали лучи заходящего солнца и сияли каким-то странным блеском. Откос представлял собой многогранную выпуклость кристалла, которая ловила свет и отражала его, вспыхивая белыми и розовыми бликами. Когда чумное солнце опустилось за горизонт, омыв все вокруг алым сиянием, ущелье стало изумительной красоты. По другому, холмистому, берегу двигались какие-то люди, но они, очевидно, не замечали маленький плот, потому что на воды реки уже пала вечерняя тень. Вскоре они покинули берег и исчезли в ущелье. Линден и Сандер обменялись взглядами и начали подталкивать плот к берегу. В сумерках, озаряемых последними отблесками гаснущего солнца, они выбрались на мелководье и осторожно перенесли стонущего Кавинанта на сушу. Его правая рука почернела и раздулась до самого плеча. Кольцо из белого золота глубоко врезалось в палец. Линден присела рядом с Кавинантом и погладила его по голове, затем ее взгляд остановился на Сандере, – Я не знаю, что делать, – мрачно сказала она. – Мы должны сходить в деревню за помощью. Прижимая руки к груди, гравелинг баюкал свою боль. – Нам нельзя этого делать. Неужели ты забыла подкаменье Мифиль? В нас течет кровь, которую эти люди прольют без всяких сожалений. К тому же. Заповеди объявили Кавинанта главным врагом Страны. Я помог вам бежать из подкаменья. Но кто поможет нам здесь? Линден зябко обняла плечи руками. – Тогда зачем мы здесь остановились? Сандер пожал плечами и вздрогнул. – Нам нужна еда. У нас осталось лишь несколько уссусимиел. – И как ты собираешься раздобыть еду? Линден самой не понравился ее ехидный тон, но она ничего не могла с собой поделать. – Когда они заснут… – по лицу Сандера было видно, что ему не по душе собственное предложение, – ..я попытаюсь украсть что-нибудь съедобное. Линден нахмурилась: – А как же охрана? – Они стерегут холмы и участок реки рядом с ними. Другого пути к их деревне нет. Если они еще не заметили нас, то, возможно, мой план удастся. Линден кивнула. Она никак не могла примириться с мыслью о краже еды, но понимала, что выбора у них не было. – Я пойду с тобой. Сандер стал возражать, но она остановила его резким движением головы. – Ты сейчас не в лучшей форме. Если я не смогу тебе чем-нибудь помочь, то хотя бы покараулю. И… – Она тяжело вздохнула. – И я думаю, нам надо взять гнилянки. Они могут пригодиться. Лицо гравелинга тонуло в темноте, и Линден не видела его глаз. Но, судя по всему, Сандер уступил. Он молча отвязал от плота мешок с последними дынями и так же молча принялся резать их на дольки. Линден съела свою порцию, а затем постаралась накормить Кавинанта. Задача оказалась не из легких: необходимо было заставить его глотать тонкие ломтики дыни. Страх сжал ей сердце, но она подавила его. Линден терпеливо клала Кавинанту в рот кусочки дыни, потом щекотала его горло, чтобы вызвать глотательный рефлекс. В конце концов он съел свою скудную пищу. К тому времени стало совсем темно, и над холмами взошла ущербная луна. Линден сидела рядом с Кавинантом, пытаясь сосредоточиться. Ее мысли то и дело возвращались к больному; она со страхом прислушивалась к его дыханию, точно боялась, что каждый его вздох окажется последним. О, как она ненавидела свою беспомощность… С реки слабо веяло неприятным запахом гниющих растений. Линден пыталась расслабиться, но ей это никак не удавалось. Внезапно Кавинант вздрогнул. Едва заметное белое сияние пробежало по его правому боку – вспыхнуло на миг и погасло. Линден села и тихо позвала: – Сандер! Сияние возникло опять – то был мимолетный выброс силы из кольца, которое впилось в раздувшийся палец Кавинанта. – Небо и земля! – прошептал Сандер. – Я видел это. – Мне кажется… Линден рассеянно наблюдала, как гравелинг, морщась от боли, засунул руку Кавинанта в карман своих штанов. – Мне кажется, ему нужен Солнечный Камень, – не отрывая глаз от луны, произнес он. – Его магия просится на свободу. Даже сквозь ткань штанов Сандера было заметно слабое пульсирующее сияние. – Сандер… Линден зябко ежилась в еще не просохшей одежде и никак не могла унять беспокойную дрожь. – Что с ним будет? – Не знаю, – тяжело дыша, ответил гравелинг. – У меня нет твоего зрения. – Он немного помолчал и добавил: – А что, если в юр-Лорда вселился тот самый Опустошитель, о котором он говорил? – Нет! – воскликнула Линден, решительно отметая подобную мысль. – Он не Марид. Она была абсолютно уверена в этом. Кавинант страдал от яда, но не от одержимости. Тем не менее вопрос Сандера настолько рассердил Линден, что она сама удивилась. Она не могла понять, почему они с Кавинантом так сильно привязались друг к другу. Там, на “Небесной ферме”, в понятном ей мире, Линден встала на его сторону и поддержала в трудный час, надеясь получить взамен урок силы. Но ей было невдомек, к чему приведет такое решение. Хотя уже тогда она видела, как Кавинант улыбался Джоан – улыбался, по каплям отдавая свою жизнь. Линден бессознательно цеплялась за этот образ; побудительные причины самопожертвования Кавинанта казались ей более честными, нежели ее собственные. И теперь, мучаясь угрызениями совести, она размышляла, как много еще ей предстоит узнать о нем. И о себе. – Что бы с ним ни случилось. Опустошитель здесь ни при чем, – дрожащим голосом произнесла она. Сандер шевельнулся в темноте, словно хотел задать какой-то вопрос. Но не успел он вымолвить и слово, как тусклое мерцание кольца утонуло в странном сиянии, внезапно разлившемся повсюду. Линден вытянула шею, ожидая увидеть людей, бегущих к ним с факелами. Но когда ее глаза привыкли к свету, она обнаружила, что источник сияния находится далеко в холмах. Очевидно, в деревне разожгли большой костер. В ярких сполохах вырисовывались очертания каменных домов; блики пламени играли на гранях кристалла, раскачивая ночную тьму. Однако все было тихо, и ничто не свидетельствовало о том, что утомленным путешественникам грозит какая-то опасность. Сандер коснулся плеча Линден. – Идем, – прошептал он. – В деревне что-то происходит. Все жители собрались у большого костра. Надо воспользоваться моментом и попытаться раздобыть еды. Линден склонилась над Кавинантом и замерла в нерешительности. Страх заставлял ее медлить. – Как же мы оставим его одного? По коже ее побежали мурашки. – А куда он денется? – спросил гравелинг. Она опустила голову. Возможно, Сандеру понадобится ее помощь, а Кавинант слишком слаб, чтобы сдвинуться с места или как-то навредить себе. Он выглядел таким больным… Впрочем, выбора не было. Линден заставила себя подняться и кивнула гравелингу. Сандер зашагал к деревне. Линден последовала за ним, стараясь ступать как можно тверже. Она чувствовала себя неуютно на освещенном склоне холма, но, похоже, ей и Сандеру все еще удавалось оставаться незамеченными. Вскоре они подошли к деревне и крадучись стали пробираться между домами. Сандер то и дело останавливался и выглядывал из-за каждого угла, проверяя, нет ли кого поблизости. К счастью, они никого не встретили. Все дома оказались пустыми. Гравелинг выбрал один из них и, жестом приказав Линден охранять дверь, проскользнул за занавес. Не успела она занять место у двери, как услышала чьи-то голоса. Линден застыла на месте, готовая в любую секунду громко предупредить Сандера об опасности, но, прислушавшись, поняла, что голоса доносятся с центральной площади подкаменья. Она с облегчением вздохнула и стала ждать. Сандер вернулся через минуту, держа под мышкой набитый кожаный мешок. Наклонившись к уху Линден, он прошептал, что нашел и еду и гнилянки. Гравелинг направился к берегу, но Линден остановила его и махнула рукой в сторону площади. Секунду он колебался, оценивая риск и возможность узнать, что происходит в деревне, а затем кивнул. Спутники пробрались к центру деревни и спрятались за домом. Голоса стали отчетливыми; в них слышались гнев и растерянность. Сандер указал на крышу – Линден пожала плечами. Гравелинг положил мешок на землю, поднял Линден и помог ей вскарабкаться на плоское перекрытие. Затем он передал ей мешок и, ухватившись за ее руку, тоже влез на крышу. Взбираясь наверх, гравелинг не смог сдержать стона, вырвавшегося из больной груди, но этот звук утонул в шуме возбужденных и громких голосов. Сандер и Линден проползли вперед, и их глазам предстала картина происходящего на площади. Люди плотным кольцом стояли вокруг ярко горящего костра. Население этой деревни в несколько раз превосходило по численности мифильское подкаменье. Судя по виду, местные жители не знали такой нужды, как соплеменники Сандера, но на их мрачных и встревоженных лицах застыл все тот же испуг. Они с напряженным вниманием смотрели на людей в центре круга. Там, рядом с костром, находились трое: двое мужчин и женщина. Женщина стояла между мужчинами в молитвенной позе, словно умоляла их о чем-то. Она была одета в грубое кожаное платье, какие носили все женщины деревни. Тонкое бледное лицо казалось взволнованным, а черные блестящие волосы, в беспорядке рассыпавшиеся по плечам, придавали ей обреченный вид. Тот, что стоял ближе к Линден и Сандеру, тоже жил в этой деревне. Это был высокий, сильный мужчина с всклокоченной черной бородой и гневным взором. Второй мужчина показался Линден зловещим и странным. Он был облачен в черную ризу и ярко-красную мантию. Лицо его скрывалось под капюшоном. В руках мужчина сжимал короткий металлический жезл, украшенный на конце треугольником. Его поза была горда и надменна, словно он презирал всех жителей деревни. – Всадник! – прошептал Сандер. – Всадник Верных. Молодая женщина в круге повернулась к своему соплеменнику. – Крофт! – воскликнула она, утирая слезы, которые бежали по ее щекам. – Ты же гравелинг. Ты не должен этого допустить! – Вот именно, Холлиан, – ответил он со злостью. – По праву крови и силы я гравелинг. И ты, эг-бренд, бесценна для подкаменья Кристалла. Но Сивит на-Морэм-вист требует тебя во имя Верных. Как я могу ему отказать? – Ты, конечно, можешь отказать… – загробным голосом промолвил Всадник. – Ты должен это сделать! – закричала женщина. – Но ты не откажешь, – безжалостно продолжал Всадник, – ибо, если вы вздумаете перечить мне, клянусь Солнечным Ядом, я напущу на вас Мрак на-Морэма, и вы станете прахом пред мощью его! При слове “Мрак” стон пробежал по всему подкаменью, и Сандер задрожал. Но Холлиан не поддалась всеобщему страху. – Крофт, – настаивала она, – не разрешай ему сделать это! Меня не испугаешь на-Морэмом и его Мраком. Я – эг-бренд. Я предсказываю перемены Солнечного Яда. Ни мор, ни Мрак, ни проклятие не потревожат нашу деревню, пока я здесь. Крофт! Люди! – Она протянула руки к толпе: – Неужели вы позволите отдать меня похотливому Сивиту на-Морэму? – Ты говоришь о похоти? – вскричал Всадник. – А я говорю о Верных! Похоть нас не касается. Послушай меня, девушка. Я забираю тебя по праву своего долга. Без магии Верных – без мудрости Заповедей и жертв на-Морэма – никого бы не осталось в живых. Твоя самонадеянность смешна, в то время как мы оберегаем каждое настволье и подкаменье Страны. Нам требуются ваши жизни для борьбы со всеобщей бедой! Как же ты смеешь перечить мне? О презренная глупость! – Она нам дорога, – мягко сказал гравелинг деревни. – Возьми другую жертву и не дави на нас своей волей. – Она вам дорога? – гневно закричал Сивит, размахивая жезлом. – Ты просто заразился ее глупостью. Она – ничтожество. Она – мразь! Вы думаете о ней как об избранной, как о редкостном подарке судьбы. А я говорю вам, что она Солнечная Ведунья! Проклятая колдунья и подстилка а-Джерота! Она не предсказывает появление Солнечного Яда! Она вызывает его по своему желанию! Против нее и ее нечистого отродья борются Верные, выискивая и уничтожая последствия вреда, который наносят вот такие твари! Всадник продолжал проповедовать, но Линден отвернулась и прошептала Сандеру: – Зачем она ему нужна? – А ты не понимаешь? – с печальной усмешкой ответил он. – Верные пытаются усмирить Солнечный Яд. Для власти над ним им требуется кровь. – Кровь? Он кивнул: – Из века в век Всадники путешествуют по Стране, поочередно навещая каждую деревню. Каждый раз они забирают одного, двух или трех молодых и сильных людей, а потом увозят их с собой в Ревелстоун, где на-Морэм выполняет свою работу. Линден подавила вспышку ярости и прошептала: – Ты хочешь сказать, что ее убьют? – Да! – ответил Сандер. Линден как громом поразило. Внезапно перед ней приподнялась завеса, скрывавшая ее таинственную и доводящую до безумия связь со Страной. Теперь она многое понимала в странном и нелогичном поведении Кавинанта. – Сандер, – прошептала она, – мы должны спасти ее. – Спасти? – Он почти потерял контроль над своим голосом. – Против нас двоих все жители деревни. И еще могущественный Всадник. – Сандер, мы должны спасти ее! Линден не знала, как убедить его. Однако убийство этой женщины нельзя было допустить. Иначе зачем тогда Кавинант пытался спасти Джоан? Зачем Линден рисковала жизнью, спасая самого Кавинанта? – Юр-Лорд пытался спасти даже Марида! – с горячностью воскликнула она. – Да! – прошептал Сандер. – И поплатился за это! – Нет! Несколько мгновений она искала нужные слова. И они пришли к ней. – Кто такая Солнечная Ведунья? Сандер изумленно уставился на Линден: – Существо из сказок и легенд. Таких не существует. – Но кто она? – повторила Линден. – Всадник уже сказал, – ответил он. – Та, что может вызвать Солнечный Яд. Линден пристально смотрела на гравелинга. – Тогда она тем более нам нужна. Сандер выпучил глаза, судорожно шаря вокруг себя руками, будто хотел за что-то ухватиться. Но он не выдержал ее напора. – Сумасшедшая, – прошептал гравелинг сквозь зубы. – Все мы сумасшедшие. – Он окинул быстрым взглядом жителей деревни, словно собирался с духом. И наконец решился. – Оставайся здесь. Я попробую отыскать Рысака Всадника. Возможно, мне удастся его убить. Тогда Всадник не сможет увезти ее, и у нас появится время, чтобы обдумать дальнейшие действия. – Хорошо! – нетерпеливо ответила она. – Если они уйдут отсюда, я попробую узнать, куда ее повели. Сандер слегка кивнул. Бормоча себе под нос, что они просто с ума сошли, он пополз к заднему краю крыши и спрыгнул на землю, прихватив с собой мешок. Линден вновь обратилась к событиям, происходившим на площади. Молодая женщина стояла на коленях, закрыв лицо руками. Рядом, угрожающе вознеся над ней свой жезл, возвышался Всадник и говорил, обращаясь к жителям подкаменья: – Неужели вы верите, что выдержите Мрак на-Морэма? Вы слабоумны, а потому обречены. Во имя истины трех углов! Стоит мне произнести лишь слово, и Верные подвергнут вас такому разорению, что вы будете ползать на брюхе, умоляя меня забрать эту мерзкую эг-бренд! Но вам тогда уже ничто не поможет! Внезапно женщина вскочила и подбежала к гравелингу. – Крофт! – закричала она в отчаянии. – Убей его! Не дай ему донести на нас Верным. Тогда я останусь в подкаменье Кристалла, а слуги на-Морэма никогда не узнают о том, что мы сделали. – Она схватила его за куртку, понуждая к действию. – Крофт, ты слышишь меня? Убей его! Сивит презрительно расхохотался. А отсмеявшись, снова заговорил холодным низким голосом: – У вас не хватит смелости. – Он говорит правду, – проворчал Крофт, мучаясь от бессильной злобы. – Ему даже не нужно призывать Мрак, чтобы превратить наше подкаменье в руины. Я должен выполнить его требование, иначе мы жестоко расплатимся за свое непослушание. Из груди пленницы вырвался крик. На миг Линден показалось, что сейчас женщина забьется в истерике. Но Холлиан преодолела приступ отчаяния. Она гордо вскинула голову и выпрямилась. – Вы отказались от меня! – гневно крикнула она. – Вы лишили меня помощи и надежды. Так проявите, по крайней мере, достойную меня вежливость. Отдайте мне лианар. Крофт посмотрел на деревянный амулет в своих руках. Вид его сгорбившейся фигуры свидетельствовал о том, что гравелинг испытывал стыд и отчаянную душевную борьбу. – Нет, – сказал он тихо. – С его помощью ты делала свои предсказания. Сивит на-Морэм-вист не потребовал его.., и тебе он больше не понадобится. Лианар останется в подкаменье Кристалла. Как упование на рождение новой эг-бренд. Всадник исходил торжеством, точно факел, излучающий Зло. Внезапно на дальнем конце деревни Линден заметила яркую красную вспышку. Сила Сандера. Он воспользовался своим Солнечным Камнем. Луч позолотил кристаллы и исчез. Она затаила дыхание, испугавшись, что его заметят. Но жители деревни были захвачены трагедией, разыгрывающейся у костра, и мимолетный всплеск силы остался незамеченным. Холлиан в отчаянии отвернулась от Крофта, потом вдруг вздрогнула, словно ей нанесли пощечину, и испуганно посмотрела на угол дома, на крыше которого лежала Линден. Приглушенный вздох удивления пронесся по кольцу людей; все взгляды устремились туда, куда смотрела эг-бренд. Что это? Линден глянула вниз и увидела Кавинанта, который, волоча ноги, выходил на деревенскую площадь. Он двигался, совершенно не понимая, куда и зачем идет. Его правая рука чудовищно раздулась. В глазах плескался яд. Кольцо то и дело вспыхивало белым огнем. «О нет, – прошептала Линден. – Кавинант!» Он был так слаб, что любой житель подкаменья мог бы опрокинуть его одной рукой. Но яростный взгляд пришельца обуздал людей. Они безропотно расступились, пропустив его к костру. Кавинант остановился и, покачиваясь, уставился на пылающий огонь. – Линден, – позвал он надтреснутым голосом. – Линден! – Кавинант! Линден без колебаний спрыгнула с крыши и, прежде чем присутствующие поняли, что происходит, торопливо пробралась сквозь толпу к Кавинанту. – Линден? Он узнал ее; проблеск сознания на миг возобладал над действием яда. – Ты бросила меня! – Полурукий! – закричал Сивит. – Белое кольцо! Воздух раскалился от неясной угрозы, словно ее излучал костер. Десятки людей потянулись к центру площади, предвкушая насилие. Но Линден не обращала на них внимания, целиком сосредоточившись на Кавинанте. – Нет. Я не бросила тебя. Мы пошли искать еду и задержались здесь, чтобы спасти эту женщину. – Она указала на Холлиан. Взгляд Кавинанта пылал безумием. – Вы оставили меня. – Я же сказал! Это Полурукий! – закричал Всадник. – Он явился, как и предсказывали Верные! Хватайте его! Убейте его! Услышав команду Сивита, жители деревни вздрогнули, но не посмели приблизиться к Кавинанту. Сила его кольца заставила их отступить назад. – Нет! – не унималась Линден. – Слушай меня! Этот человек – Всадник Верных! Он хочет забрать с собой эту женщину, чтобы потом использовать ее кровь. Мы должны спасти ее от смерти! Кавинант посмотрел на Холлиан, а затем перевел взгляд на Линден. Ничего не понимая, он тупо глядел на нее. – Вы оставили меня… Боль, которую он испытал, обнаружив, что его бросили, охватила все его существо. – Идиоты! – ярился Сивит. Внезапно Всадник взмахнул жезлом, и его руки покрылись кровью. Металлический треугольник начал извергать сгустки красного огня. Как воплощение мести, он быстро двинулся вперед. – Ее хотят принести в жертву! – закричала Линден. – Как Джоан! Как Джоан! – Джоан? В одно мгновение его апатия превратилась в гневную решимость. Кавинант повернулся лицом к Всаднику. – Джоан! Не успел Сивит нанести удар, как из кольца вырвалось белое пламя. Тело Кавинанта запылало серебристым огнем, словно свеча могучей силы. Линден отскочила назад и поднесла руки к лицу, защищая глаза. Пламя дикой магии начало извергаться в стороны. Буйство силы вырвало из рук Сивита жезл. Металл плавился, объятый черными, красными и белыми языками огня. Серебристое пламя ворвалось в костер и разметало по площади горящие поленья. В небесах засверкали молнии, и так продолжалось до тех пор, пока кристальный склон реки не зазвучал небесным звоном силы. Линден упала на колени. Жители подкаменья разбежались. По всей деревне разносились крики страха. У костра остались только Крофт, Холлиан и Сивит. Гравелинг и эг-бренд были так напуганы, что не могли сдвинуться с места. Сивит на-Морэм лежал на земле, прикрывая руками голову. Внезапно Кавинант словно затворил какую-то дверь в своем сознании, и дикая магия начала утихать. Серебристое пламя исчезло; его кольцо мигнуло и погасло. Ноги Кавинанта подогнулись. Линден вскочила и, подхватив его под руки, не дала ему упасть. Откуда ни возьмись появился Сандер с кожаным мешком. – Бежим! – прокричал он спутникам. – Быстрее, пока они не опомнились и не погнались за нами! Из раны на его левом предплечье все еще сочилась кровь. Подскочив к Холлиан, он схватил ее за руку. Та начала испуганно сопротивляться. Она явно не понимала, что происходило вокруг нее. Сандер встряхнул ее за плечи и со злостью закричал: – Ты что, хочешь умереть? Подобная бесцеремонность мигом заставила ее прийти в себя. – Нет, – простонала она. – Я иду с вами. Но… Но я должна забрать свой лианар. – Она указала на амулет в руках Крофта. Сандер бросился к высокому мужчине. Тот машинально прижал амулет к груди. Поморщившись от боли, Сандер ударил Крофта в живот и, когда противник согнулся пополам, ловко вырвал у него лианар. – Уходим! – снова крикнул он спутникам. – Быстрее! Странное облегчение овладело Линден. Ее догадки насчет Кавинанта подтвердились: в нем крылась огромная сила. Перекинув его левую руку через свое плечо, она потащила Кавинанта с деревенской площади. Сандер взял за руку Холлиан и повел своих спутников по улицам, приноравливаясь к нетвердой походке Кавинанта. Выйдя из деревни, путники погрузились в темноту; лишь ущербная луна да отражение угасающего костра на гранях кристалла озаряли ночь. Ветер доносил с другого берега Ми-фили тошнотворный запах гнили, и вода выглядела черной и вязкой, как дьявольский елей. Но четверо людей не колебались. Холлиан, казалось, по-прежнему не могла поверить в свое спасение. Она помогла Линден уложить Кавинанта на плот и устроить его там поудобнее. Сандер оттолкнул плот от берега, и путники вновь помчались по течению, цепляясь за края своего утлого суденышка. |
|
|