"Пламя страсти" - читать интересную книгу автора (Шаукат Эхсан)ГЛАВА ТРЕТЬЯЛегенда утверждает, что когда Улисс после долгих странствий возвратился в родную Итаку, то первыми, кто приветствовали его там, были собаки. Сходными обстоятельствами было ознаменовано возвращение полковника Беллингэма. Еще до того как часовые на посту у главных гарнизонных ворот встали по стойке «смирно», дюжина тощих беспородных псов заливистым лаем известила округу о возвращении миссии из Сахраджа. Перед прибывшими распахнулись ворота. Первым через них проследовал на мерине каурой масти сам полковник, за ним, также верхом, – группа младших офицеров-англичан, а далее прошагали шеренги пеших солдат-туземцев. Все выглядели усталыми. На парадном плацу процессия остановилась, к полковнику подошел майор-шотландец: – Добро пожаловать, сэр. Все прошло успешно? – Да, спасибо. Есть, правда, одна деталь, но малосущественная. Я потом расскажу подробно. Бородатый солдат-сикх схватил лошадь за узду и придержал стремя, чтобы полковнику было удобней спуститься на землю. Беллингэм кивнул молодым офицерам, дав понять, что поручает им распустить по казармам солдат. Ему предстоял доклад генералу, но он решил, что успеет по пути зайти в клуб офицерского собрания и там выпить чего-нибудь прохладительного. Солдаты терпеливо ожидали. Наконец, послышалась команда: – Вольно! Разойтись! Эвелин знала, что Абулшер вернулся. Этот день тянулся как никогда долго. Ей удалось мельком увидеть его вблизи конюшен, и она успела сказать ему, что придет после ужина, в одиннадцать вечера, на полянку у ручья. Он не любил, когда Эвелин заранее назначала свидания, но она была уверена, что отказать ей он не посмеет. И вот уже скоро, через несколько минут, ей пора идти туда. Эвелин потянулась на кровати. Ожидание близкой встречи вызвало томительное жжение в месте, которое давно жаждало мужчину… Она решила посмотреть на себя в зеркало при свете свечи. Поставила подсвечники по обе стороны от зеркала и стащила через голову рубашку. Ей всегда нравилось рассматривать свое тело, но после того, как ее жизнь изменилась, она чаще занималась этим. Ей казалось, что каждое свидание с Абулшером оставляет на ее теле пусть не очень заметный, но новый след. Неужели то, что он делал с ее грудью, с ягодицами, с интимными складками внизу – неужели от этого нет даже слабых отметин? Но как она ни всматривалась в отражение, никаких изменений обнаружить не удавалось. По-прежнему удлиненная шея плавно переходит в округлые плечи… Те же крупные груди, которые при таком освещении кажутся похожими на две большие груши. Если перемещать свечу то выше, то ниже, тогда тени от грудей то сокращаются, то удлиняются… Можно выбрать любую форму… И талия совсем не изменилась – такая же тонкая. Даже, пожалуй, слишком тонкая – ведь именно ей приходится поддерживать этот объемистый бюст. Медленно повернувшись, Эвелин осмотрела спину, ровную, с едва проглядываемыми мышцами, и выпукло-солидные шары ягодиц, подпираемые сильными и широкими бедрами… И удивительно стройные, длинные ноги. Конечно, нельзя назвать ее тело абсолютно идеальным. Но идеально красивые женские тела бывают лишь у мраморных статуй. В ее же теле – Эвелин теперь знала это – было все, что нужно для любви и гармонии соединения с мужчиной. Она поставила подсвечник на стол и взяла маленький керамический сосуд. Этот сосуд дала ей Миана, в нем была смесь цветочных масел. Миана сказала, что этими маслами в Индии принято натирать невесту перед первой брачной ночью. Отлив чуть-чуть масла в ладонь, Эвелин принялась натирать грудь, живот, ноги, втирая ароматную жидкость в кожу, от чего она заблестела, как полированная слоновая кость. Потом Эвелин накинула прямо на голое тело легкий плащ, завязала волосы узлом и, крадучись, вышла из дома в темноту ночи. Абулшер спокойно сидел у ручья, рядом с невысоким цветущим кустом. Светила луна и было видно, что цветы, сплошь покрывавшие куст, очень похожи на каллы – в центре каждой широко раскрытой белой чашечки торчал желтый стержень с красной головкой. Эвелин подошла и села рядом с тхальцем. Он взглянул на нее и улыбнулся, сверкнув белыми зубами. – Салам, мисс-сахиб. – Салам, Абулшер. Как там, в Сахрадже, трудно было? – Нет. Все кончилось хорошо, хвала Аллаху. Эвелин выжидала, но он не сделал ни единого движения к ней. По ее спине пробежали мурашки, еще немного и начнется настоящий озноб. Она решила сделать первый шаг. Подошла и села к нему на колени. Сцепила руки вокруг его шеи и притянула к себе, ловя жадным ртом его губы. Но к ее изумлению, он отдернул голову назад. Их глаза встретились. – Абулшер, ты что, больше не хочешь меня? – Я этого не говорил. – Тогда почему ты отказываешься? Она хотела спросить: "Почему ты отказываешься поцеловать меня?", но вдруг сообразила, что он ни разу за все время не поцеловал ее. Знает ли он вообще слово «поцелуй»? Эта мысль разозлила ее. Изо всей силы она толкнула его в грудь и навалилась сверху. Некоторое время Абулшер лежал неподвижно, как будто его чем-то оглушили. Потом взял ее за волосы и столкнул с себя. За те секунды, пока его тело было под ней, и она прижималась к нему, ее желание стало неукротимым. В один миг она сбросила плащ. Лучи лунного света упали на белоснежное тело. Если бы сейчас неподалеку летела птица, то ей с высоты показалось бы, что там, у ручья, распустилась гигантская камелия. Эвелин легла прямо на траву, подняла и развела в стороны ноги, чтобы Абулшеру был виден палевый мех, прикрывающий вход в нее… Но тхалец продолжал сидеть, как ни в чем не бывало. Тогда она вскочила и бросилась на него, осыпая градом ударов… Длинные ногти царапали кожу и одежду. А ноги стремились обхватить его кольцом. Сперва он не реагировал, но затем Эвелин почувствовала, как в нем закипает глухой гнев. Он вновь схватил ее за волосы и стряхнул с себя, как назойливого щенка. Сбросив, не дал опомниться и лег на нее. И тут же всадил свой член между дрожащих гладких бедер.. Он даже не снял брюки, просто расстегнул их. В грудь Эвелин вжались металлические пуговицы его рубашки, они оставили на белой коже отпечатки гербов Ее Королевского Величества. Тяжелые удары, следующие один за другим в бешеном ритме, отдавались по всему животу Эвелин, они приносили и щемящую боль и томящее наслаждение. От каждого удара у молодой женщины вырывался непроизвольный крик… Абулшер наотмашь ударил ее по лицу. Толчки замедлились, но теперь за очередным движением следовала звонкая пощечина и сдавленное ругательство. – Шлюха!.. Сука!.. Подлая белая сука! Почувствовав, что по глубоко введенному органу пробежал первый импульс оргазма, он стремительно извлек его из разгоряченных влажных недр, подхватил рукой и направил, словно пожарный шланг, в лицо распростертой на земле Эвелин. Тропический дождь, как всегда, с самого начала зарядил в полную силу, струи воды образовали плотный занавес. Тугие капли барабанили по крыше дома, но они не могли заглушить иные звуки, доносившиеся непонятно откуда. Слышалась музыка, исполняемая национальным оркестром, и пение множества женских голосов. Эвелин оторвалась от книги и прислушалась. Миана, которая сидела рядом и что-то шила, тоже подняла голову. – Что это за пение, Миана? Сегодня какой-нибудь праздник? – Нет, мисс-сахиб, это готовят невесту к свадьбе. – Невесту? А чью? – Да вот, женится один из тхальцев. А женщины одевают невесту и поют. Таков свадебный обряд. – Как интересно! А что, может мы пойдем и посмотрим? – Хорошо, если вы хотите. Но как же миссис-сахиб? Ей это не понравится, она будет сердится… – Мы ненадолго, она не узнает. Миана тяжело поднялась, надела на голову повязку и приготовила зонтик для Эвелин. Пройдя через парк, они пересекли площадь и оказались у ограды, тянувшейся вдоль приземистых жилищ туземцев. Пока они шли, дождь перестал, выглянуло солнце. Дом, где готовились к свадьбе, отыскать было нетрудно, оттуда неслось нескончаемое пение. Они вошли прямо в прямоугольный двор, переполненный женщинами. Эвелин едва не зажмурилась от пестроты окружавших ее красок. Здесь, как на палитре художника, смешалось множество цветов и оттенков – зеленые и оливковые, желтые и шафрановые, красные и багровые, синие и голубые сари женщин ярко светились на уже сиявшем вовсю солнце. Темная кожа блестела – для подобного события ни одна женщина не пожалела масла. Эвелин удивилась, заметив, что на нее не обращают внимания. Женщины радовались редкому случаю побыть вместе, оторвавшись от домашних забот. В центре двора женщины стояли в кругу, их монотонное пение доносилось даже до домов англичан. Они задавали себе ритм, ударяя по инструментам, сделанным из старых медных кастрюль. Эти женщины отличались от остальных, они были высокими и худыми, их волосы и глаза были гораздо светлее, а носы имели горбинку. Это были мусульманки из северных племен – тхали, махсуди, африди… В центре мусульманок сидела невеста. На ней была спускавшаяся до земли богато расшитая золотом юбка и белая с длинными рукавами кофта, доходившая до колен. Голова и плечи были укутаны красной шелковой шалью, украшенной узорами из серебряных нитей. Ладони и ступни невесты были выкрашены в оранжевый цвет. У входа во двор раздались громкие мужские голоса. Взметнулись десятки рук и каждое женское лицо, как по команде, закрылось чадрой. Двое вошедших мужчин несли сделанный из бамбуковых палок паланкин. Женщины перестали петь и расступились, чтобы дать дорогу. Мужчины поставили паланкин на землю, подняли невесту, посадили на устроенную внутри скамеечку и задернули занавески. Перед тем, как невеста оказалась спрятанной от посторонних взглядов, Эвелин на мгновение встретилась с ней глазами. Это были широко раскрытые глаза обиженного и напуганного ребенка. Центр двора опустел. Женщины отступили к стенам и притихли. Послышались новые звуки, на этот раз – бой приближающихся барабанов. – Жених идет, – прошептала Миана на ухо Эвелин. Сначала появился оркестр, музыканты одновременно играли и пританцовывали. Потом все увидели отца невесты – высокого бородача, на голове у него была большая ярко-синяя чалма. За ним следовали все родственники-мужчины невесты. И, наконец, верхом на коне въехал жених в белом одеянии. Эвелин от удивления раскрыла рот. На коне был Абулшер! Повернувшись к Миане, она вскрикнула: – Но ведь это мой грум! Ведь он уже женат! – Да, женат, мисс-сахиб. Но, во-первых, у этих мусульман есть закон, по которому мужчина может иметь несколько жен. А, во-вторых, его первая жена не смогла родить ему ребенка. Вот он и берет вторую. Эвелин сделала шаг в сторону, за спину высокой женщины в красном сари. Она не хотела, чтобы Абулшер видел ее здесь. Продолжая смотреть на жениха, она представила, как через несколько часов, ночью, тринадцатилетняя девочка будет содрогаться под тяжестью мужского тела, кричать от боли и испуга… Двое мужчин подняли паланкин и присоединились к процессии. За ними пошли родственницы невесты, они несли приданое. Посуда, белье, одежда, куски тканей, мешки с овечьей шерстью – все выставлялось напоказ, чтобы все могли судить о достатке дома, который покидает невеста. – Миана, а куда они сейчас пойдут? – Сейчас они сделают круг по поселку, затем пойдут к дому жениха, оставят там невесту и сложат приданое. Потом вернуться сюда, в этом дворе будут накрыты столы. И начнется… Все ночь не дадут спать. Многие из индусов не очень-то жалуют мусульман с севера. Миана относилась к их числу. Она уже готова была начать свою критику мусульманских обычаев, но вспомнила, что ей может попасть от миссис Беллингэм, ведь они с Эвелин отсутствовали уже более часа. Миана заторопилась домой. Эвелин послушно поплелась за ней. Она должна видеть его сегодня! Она не могла отделаться от воображаемой сцены лишения невинности, которая разыгралась в ее воображении во всех деталях… Как свирепый тигр, набросится тхалец на бедного ребенка, который в ужасе будет звать на помощь… Да, но и Эвелин была девственницей в тот первый день… И как быстро потом страх и боль сменились совсем другими чувствами! Именно от него она научилась замедлять или, напротив, ускорять приближение остро-сладких мгновений, за которые теперь готова отдать все на свете… – Миана, знаешь что… Давай зайдем в дом к жениху… Надо ведь им что-то подарить на свадьбу. Все-таки он не чужой в нашем доме… И за лошадьми смотрит, как полагается. – Ваши родители наверняка сделают ему подарок. А вы, мисс-сахиб, если хотите, можете дать ему пару рупий, этого будет вполне достаточно. – Нет, Миана, я вот что подумала… Я подарю ему… Нет, не ему, а его новой жене отрез шелка. Голубого, с синими цветами… Помнишь? – Это уж слишком! Зачем такая красота этим дикарям? Миана снова заворчала, в адрес тхальцев полился поток нелестных слов. Но Эвелин их не слышала, она бежала за подарком. Невесту уже доставили в дом Абулшера и посадили в ту самую темную комнатку-спальню. На веранде собрались женщины, они болтали, отвернувшись от мужчин и приоткрыв лица. Мужчины же заполнили двор, они подшучивали над женихом, то и дело раздавались взрывы хохота. Абулшер был среди них, он не смеялся, шутки как будто касались кого-то другого. Когда Эвелин подошла, все замолчали. Абулшер встал и, прижав руку к груди, вежливо поклонился. – Добро пожаловать, мисс-сахиб. Эвелин протянула пакет с дорогой тканью и сказала, что это – подарок для новой жены. Он не успел ответить, как послышались возгласы одобрения. Всем присутствующим явно понравился жест молодой английской леди. Абулшер поблагодарил ее, широко улыбнувшись. Однако глаза его были настороже – он догадывался, что за поступком Эвелин скрыто что-то еще. – Можно взглянуть на невесту? Абулшер заколебался, но тут вперед выступил отец невесты. Он, безусловно, был польщен подарком. – Да, да, конечно, мисс-сахиб. Абулшер, пусть мисс-сахиб посмотрит на мою дочь. Не сказав ни слова, Абулшер провел Эвелин в комнату, где на той самой кровати, которая совсем недавно сотрясалась от необузданных судорог их сплетенных тел, сидела девочка-невеста. Эвелин повернулась к нему, на ее лице уже не было улыбки. Она проронила лишь одно слово: – Сегодня. Это было сказано по-английски и прозвучало не как приказ, а просто как утверждение. Он посмотрел на нее так, как будто ничего не понял. Эвелин показала на себя пальцем и повторила: – Сегодня. Теперь он засмеялся. Пожал плечами, показал на девочку, потом на Эвелин, и равнодушно ответил: – Сегодня. Эвелин вышла из комнаты, ей стало не по себе от его снисходительности. Как можно быстрее она прошла через толпу гостей, не обращая внимания на их приветствия. По дороге она кусала губы от возмущения и унижения. Всегда ей приходится просить его… Даже умолять… И все-таки ее поступок не был напрасным – она добилась, чего хотела. Сегодня он сравнит покорность устрашенной девочки с призывной податливостью зрелой женщины. Эвелин еще раз представила бьющееся на брачном ложе тонкое, недоразвитое тело, изо всех сил сопротивляющееся грубому, стремящемуся разорвать ее органу… А она… Она, напротив, примет его целиком, браслет ее ждущего лона разомкнется мягко, без малейших усилий… А ощутив себя заполненным, вновь сомкнется и будет упиваться своим владением… Полковник снял мундир. Вечер был душным, вроде бы собиралась гроза. Он взглянул на небо, ожидая увидеть сгущающиеся тучи, но их не было, небо усеивали яркие звезды. Миссис Беллингэм сидела в гостиной и раскладывала свой любимый пасьянс "Могила Наполеона". Полковник вздохнул. Опять та же проблема: чем заполнить вечер? С женой у него было мало общего, они редко беседовали, разве что о воспитании дочери и мелких делах, касающихся прислуги. Как же убить эти оставшиеся перед сном часы? Он снова посмотрел на небо. И произнес так, чтобы жена услышала эту привычную фразу: – Я пошел в офицерский клуб. Миссис Беллингэм, поглощенная картами, кивнула. Полковник оделся, пригладил рукой волосы и вышел, не забыв по пути постучать к Миане и сказать ей, чтобы она поднялась в гостиную и посидела с миссис Беллингэм. Посвежело, духота спала, вечер был чудесным. Солнце давно село, но на западе еще сохранилась великолепная картина чередования многоцветных полос, от ярко-оранжевых до густо-синих. Звезды не мерцали, а горели так, как это бывает только на юге, на них хотелось смотреть долго, не отрываясь… Мистер Беллингэм стоял, наслаждаясь покоем и полной грудью вдыхал чистый воздух. Он привязался и привык к этой стране и знал, что ему, как и многим англичанам, будет нелегко вернуться на родину, что ностальгия по Индии будет преследовать его до последних дней… Вечер был настолько хорош, что полковник решил не сразу идти к клубу, а сначала немного прогуляться. Он сознательно выбрал не кратчайший путь, а направился в сторону полигона для кавалерийских маневров. Он не умел ходить медленно, но с возрастом быстрый шаг стал вызывать одышку. Минут через двадцать пришлось остановиться и перевести дыхание. Кроме того, неожиданно возникла необходимость справить малую нужду. Остановившись, полковник осмотрелся, убедился в своем полном одиночестве и, хотя это было совершенно излишним, приблизился к кустам… Наступило облегчение. Вдруг он услышал, что где-то рядом, в кустах или за ними кто-то возится. Он привстал на цыпочки, чтобы заглянуть поверх ветвей, ожидая увидеть зверя, может быть даже, довольно крупного. Но то, что он увидел, заставило его остолбенеть от изумления. Сразу за кустом, на траве, ярко освещаемые только что взошедшей луной, лежали два обнаженных тела – одно белое, другое темное. Беллингэм перестал дышать, чтобы не выдать свое присутствие. Белые ноги, оказавшиеся женскими, охватывали темные бедра мужчины. Их движения не оставляли ни малейшего сомнения в том, что происходило. Вот мужчина сдвинулся, и взгляду полковника открылось женское естество, над которым нависала роскошная шевелюра золотистых волос. Полковник вздрогнул, его рука машинально потянулась к пуговицам ширинки, но тут до него дошло, что его фаллос все еще свисает наружу из прорези в бриджах. В это время смуглая рука протянулась к кусту, на котором росли цветы, похожие на каллы. Цветки уже закрылись на ночь, плотные белые лепестки поблескивали, отражая лунные лучи. Рука сорвала один цветок и мужчина удалил один за другим все лепестки. Остался один длинный желтовато-оранжевый столбик-тычинка с алой головкой наверху. Беллингэм подумал, что он поразительно похож на мужской член… Темнокожая рука поднесла то, что осталось от цветка, к бесстыдно разверзнутым интимным устам женщины и дотронулась его верхушкой до глянцевой плоти, имевшей цвет коралла. В ответ крепкие бело-атласные бедра раздвинулись еще шире, подманивая ближе упругую и гибкую палочку цветка, еще не осознавая, что именно они хотят втянуть в себя. Рука с тычинкой еще подразнила набухшие губы, а потом с силой всадила палочку, как пробку в узкое горлышко бутылки… Из кустов донеслись громкие стоны женщины, упивающейся наслаждением… Полковник Беллингэм продолжал стоять приросшим к земле, его лоб покрылся испариной. Он был так близко от занимающейся любовью пары, что мог рассмотреть каждый волосок на холмике в нижней части женского живота. Неожиданно он почувствовал боль и посмотрел вниз. Он увидел, что его половой член уже не висит безжизненно, а, возбудившись и вытянувшись вперед, наткнулся на колючую ветку. Надо было спрятать его в брюки и правая рука полковника уже собиралась это сделать. Но вместо этого, отказываясь подчиниться здравому смыслу, она сжала восставший орган и принялась двигать его вверх и вниз… Тычинка тропического цветка без устали скользила по раскрасневшемуся вместилищу, то скрываясь в глубине, то вновь выныривая на свет луны. Из рубиновых губ меж бедер сочилась белая тягучая струйка. Вдруг мужская рука отбросила пропитанную женским секретом тычинку, но пальцы удерживали вход меж губ раскрытым. Голова мужчины склонилась и набросилась на заветный плод так, как голодная собака кидается на кусок брошенного ей мяса. Рука полковника работала все быстрее, фаллос в образованном вспотевшей ладонью тоннеле вот-вот должен был получить то, чего он был лишен в течении долгих месяцев… Мужчина оторвался от женских прелестей. Его, возможно, стали раздражать слишком уж громкие, похожие на звериные, стоны, доносившиеся из-за полога зеленых ветвей. Темнокожий мужчина поднял голову и посмотрел в сторону скрытого плотными зарослями случайного свидетеля любовного акта. Шок от наступившего оргазма потряс полковника, но сейчас же за ним появилось отвращение, доходящее до тошноты. Он брезгливо стряхнул густые капли на землю, вытер о листья руку и тщательно застегнул штаны. Еще немного и его вырвет. Непреодолимая сила погнала полковника прочь от этого места. Мистера Беллингэма тошнило не только от брезгливости, но и от ярости, вызванной тем, что он узнал мужчину. Это был Абулшер. Беллингэм сидел в своем служебном кабинете. Полковник был очень мрачен – он всю ночь не сомкнул глаз. Он чувствовал себя старым и больным. Заниматься разложенными на письменном столе бумагами не было никакого желания. Он поднялся и в раздражении заходил по кабинету. С одной стороны, этого тхальца надо судить, причем военно-полевым судом. И приговор будет суровым. Да, но с другой стороны, здесь и речи быть не может об изнасиловании белой женщины. Полковник сам видел эти призывно раскрывшиеся белые ляжки. Какое уж тут изнасилование… Полковник пожалел, что, повинуясь эмоциям, ушел вчера, не увидев лица этой женщины. Но тогда нужно говорить о составе какого-то иного преступления. А если засудить без вины, то неизвестно, как поведут себя его соплеменники. Вполне возможно, что поднимут бунт. Или убьют в отместку несколько англичан. А кто будет отвечать? Ну и задача! Полковник тяжело вздохнул и опустился в кресло. В дверь тихо постучали. – Да, кто там? Вошел ординарец. По его мундиру было видно, что он из полка гуркских стрелков. Ординарец отдал честь и доложил: – Вызванный вами Абулшер Джалис явился, сэр. – Пусть войдет. Беллингэм выпрямился и принял торжественно-парадный вид, как будто его сейчас будут фотографировать. Он знал, что на фотографиях получается весьма и весьма серьезным. Ординарец посторонился, чтобы пропустить в дверь тхальца. – Ты можешь быть свободным, Шастри. Невысокий ординарец щелкнул каблуками, козырнул и сделал поворот кругом. Полковник остался один на один с Абулшером. Некоторое время они молчали. Затем Беллингэм начал: – Абулшер, я должен поговорить с тобой о важном деле. Откровенно говоря, мне трудно это высказывать. Ты был хорошим грумом, и я не сомневался, что так и будет продолжаться. Однако обстоятельства вынуждают меня поступать по всей строгости. Ты знаешь наши законы – не все, конечно, но главные. А я знаю про законы вашего народа. У законов Ее Королевского Величества и у тех законов, по которым живет ваш народ, есть немало общего. Так вот, дело в том, что ты… Ты знаешь об этом… Ты нарушил закон. Как наш, так и ваш. Следовательно, теперь ты должен понести наказание. Тхалец не шелохнулся. Полковник продолжил: – Как ваши, так и наши законы не разрешают соединяться друг с другом людям, принадлежащим к разным расам. Этот закон действует давно, с тех пор, как мы появились здесь. Ваш народ уважает его. У твоего народа, я знаю, считается тяжелым грехом, если кто-нибудь решит смешать свою кровь с кровью белого человека. Лицо Абулшера оставалось бесстрастным. – Мне стало известно, что ты обесчестил белую женщину. Правда, справедливости ради, я должен добавить, что это не только твое преступление. Белая леди тоже виновна, ее вину смогут доказать. Мы вынуждены принять меры, чтобы избавить свое общество от этого позора. Это для нас, как раковая опухоль, мы обязаны ее удалить. Беллингэм перевел дух. – Теперь слушай внимательно. Я обещаю тебе, что если ты назовешь ее имя, я постараюсь смягчить то наказание, которое тебя ожидает. Скажи мне – кто эта женщина?! Глядя прямо в глаза полковнику, Абулшер промолвил: – Сахиб, я не могу. Полковник вспыхнул. Сколько раз он убеждался в том, что с этими людьми бесполезно разговаривать! – Абулшер, я приказываю тебе назвать ее имя! Тхалец не отвечал. Полковник встал и нервно прошелся до окна и обратно. – Ты женился во второй раз, у тебя будет ребенок. Если ты не скажешь, кто была та женщина, тебя выгонят со службы. У тебя не будет денег, твоя семья будет голодать, как тысячи других туземцев. Неужели ты не понимаешь? – Значит, так будет угодно Аллаху. Он уже смотрел на полковника без особого почтения, даже с некоторой дерзостью. На Беллингэма накатил приступ безудержного гнева. – Шакал! Так-то ты отвечаешь на мою доброту! Говорю тебе еще раз: мне нужно ее имя! Абулшер отвел глаза и склонил голову, но ничего не сказал. Полковник, вне себя от ярости, подбежал к стене, схватил висящую там саблю, выдернул ее из ножен и плашмя ударил ею тхальца по щеке. – Говори! – заорал Беллингэм. Абулшер стоял молча, потупив голову. Полковник сел за свой стол и дрожащей от гнева рукой начал писать. – Если ты не покинешь гарнизон в течении ближайших четырех часов, и если к концу этого дня ты будешь еще в Саргохабаде, то будешь расстрелян без всякого суда. Я имею право так поступить и клянусь, что так и будет! Шастри! Ординарец вбежал в кабинет. – Этот человек уволен со службы. Вот приказ об этом. Проследи, чтобы он убрался из гарнизона не позже, чем через четыре часа. И еще проследи, чтобы он ни с кем, кроме своей семьи, не общался за это время. Он – под арестом. Абулшер поклонился и проговорил: – Как будет угодно Аллаху. Аллах велик! Сопровождаемый ординарцем, он вышел. Полковник долго не мог успокоиться. Перед ним вновь и вновь появлялась картина – голова мужчины-туземца припавшая, как будто к сулящему утоление жажды источнику, к раскрытой розовевшей щели меж бедрами белой женщины. Женщины, про которую ему так и не удалось ничего выведать. И которая, как он считал, бросила тень на всех женщин Великобритании. И опять он почувствовал себя утомленным и сильно постаревшим. |
|
|