"Невский проспект" - читать интересную книгу автора (Вересов Дмитрий)Глава третья Хозяин кладбищаЧерные исполкомовские «Волги» въехали на территорию Северного кладбища и покатили по потрескавшемуся асфальту дальше, сквозь деревья навстречу машинам пробивалось мартовское солнце. Акентьев оглядывался. Ряды крестов по обе стороны от дороги, иногда старые памятники, братское захоронение времен войны. Дальше лес был по большей части лиственный, и кладбище просматривалось далеко в обе стороны. На перекрестке Переплет вы-брался из машины и огляделся с хозяйским видом. За прошедшие полгода многое в его карьере изменилось. Несколько раз ему намекали, что очень скоро все ритуальные услуги могут перейти в его распоряжение – нужно было только дождаться официального заявления начальника, которого Акентьев по-прежнему почти не видел, а лишь изредка слышал по телефону да селекторной связи в исполкоме. Хозяин мертвых! Была такая старая детская страшилка про чудовище, которое живет на кладбище и охраняет могилы. «Если бы это было правдой, жизнь кладбищенских работников стала бы гораздо проще – не пришлось бы беспокоиться из-за сумасшедших или хулиганов. Ну а с чудищем мы бы договорились», – думал Переплет, поглядывая на сопровождавшего их директора. Минуту назад тот поведал о случаях осквернения нескольких могил. Причем мотивы, которыми руководствовались вандалы, остались неизвестными – в своем выборе они руководствовались не национальностью умерших. Правда, все могилы были старыми. Некоторые из них пытались разрыть. – Черт-те что! – покачал головой Переплет. Впереди и в стороне от основной дороги среди могил стояли несколько машин ГУВД, темный фургон «УАЗ» и красный экскаватор с грязными бортами. – Что там такое? – поинтересовался Переплет. – Это из ГУВД товарищи, – сообщил директор, невысокий человечек с прилипшими к лысине редкими черными прядями. «Красит волосы», – машинально отметил про себя Акентьев. – Эксгумация! – пояснил директор. – Вот как! По какому поводу? – спросил Переплет. – М-м-м, – замялся директор. – Я не знаю, но это можно узнать! Акентьев прошел к разрытой могиле, сохраняя на лице приличествующее случаю каменное выражение. Несколько человек, стоявших вокруг нее, посмотрели на него с явным неудовольствием. Никому не нравится, когда суют нос в их работу. – Товарищ, не мешайте… – начал один из них, потом скользнул взглядом по типичному наряду советского чиновника – пальто и ондатровой шапке, по черным «Волгам» вдали и добавил уже более почтительно: – Мы работаем! Переплет кивнул – на мгновение хотел повернуть обратно, но это было бы глупо. К тому же им и в самом деле овладело любопытство. То самое, постыдное, которое заставляет зевак долго всматриваться в окровавленное тело сбитого машиной человека. – Здравствуйте, товарищи! – Акентьев подошел ближе. Место эксгумации не было огорожено, алели ленты на соседней могиле, сорванные ветром со свежего венка. Акентьев скользнул по ней цепким взглядом, прочел имя, даты и тут же забыл. У края могилы застыли два человека с лопатами. Типичная парочка: тот, что постарше, с руками в наколках, без рукавиц; второй, наверное, студент. Здесь, на кладбище, кое-кто подрабатывал таким образом – получали неплохо, не хуже, чем лабухи в какой-нибудь «Аленушке». Места доходные – чтобы устроиться, например, в крематорий, нужно было внести приличную мзду, должности покупались, как в старые добрые времена. Чем ближе Переплет знакомился с системой, тем больше типичных средневековых черт находил в ней. Но сейчас вряд ли рабочим следовало рассчитывать на хорошие чаевые. Ближе всех к могиле стояла женщина. «Следователь», – понял Акентьев. Рядом стояли судмедэксперт и фотограф-криминалист. Женщина повернулась к нему и сняла марлевую маску – маски были у всех присутствующих. Лицо бледное, но привлекательное. – Здравствуйте, Александр Владимирович. – У нее были неровные зубы. – Вы здесь по долгу службы или личное? Акентьев нахмурился – он не помнил ее, и было что-то нереальное в этом обращении, прозвучавшем на краю раскрытой могилы. А в ее непринужденности – что-то очаровательно кощунственное. Переплет бросил взгляд на гроб, который уже подняли из могилы и поставили на ее край. Он был облеплен песком. Двигатель экскаватора продолжал работать, придавая картине оттенок какой-то обыденности. Акентьев не чувствовал запаха тления, который, как ему казалось, должен был распространяться вокруг. Возможно, дело было в заложенном от простуды носе, хотя едва уловимый аромат духов женщины он почувствовал. – Мы встречались на вашей свадьбе, – пояснила следователь и назвала фамилию своего супруга – эмвэдэшной шишки. Переплет притворился, будто вспомнил ее, и еще несколько минут они разговаривали об общих исполкомовских знакомых. Остальные почтительно ждали – и рабочие, и медэксперт с фотографом, и сопровождавшие Акентьева чиновники, которые остались у своих машин. Следачка кивнула на гроб и поведала историю про то, как в одной из квартир в Питере нашли труп мужчины, скончавшегося от инсульта. Там же обнаружили паспорт, по которому установили личность. Фотография была похожа, возраст совпадал. Сожительница покойного – такая же, как и он, алкашка, вроде бы друга сердечного признала. Опознанного похоронили, а через два дня владелец найденного паспорта как ни в чем не бывало пришел к себе домой. Кто лежал в этой могиле, теперь предстояло выяснить. – Мерзкая история! – закончила она и улыбнулась. Переплет кивнул, предложил ей сигарету, но женщина отказалась. Переплет еще раз посмотрел на гроб, с которого щеткой сметали песок. И, повернувшись, пошел назад. Было три часа дня: по плану небольшой обед за счет пригласившего его директора, а потом домой – готовиться к вечеру. Возле могил стоял тощий пес, смотрел уныло на приехавших исполкомовцев. Один из рабочих прикрикнул на него, и пес потрусил прочь. Альбина поднималась по лестнице старого дома. Шла в гости к Моисею Наппельбауму. Впервые в жизни. Все было именно так, как она и представляла по его рассказам, – этот дом, двор, лестница. Шаги раздавались гулким эхом, отражались в мутных стеклах. На перилах лестницы последнего этажа кто-то очень чистоплотный прицепил пустую консервную банку – для окурков. Альбина курила редко и всегда тайком, как школьница. Отец не одобрял как врач, Олег Швецов – как спортсмен. Да и сама Альбина не пристрастилась к табаку – сейчас это был скорее вызов всему миру, чем средство успокоиться. Рядом с Наппельбаумом не осталось никого, кроме нее. Из рассказа следователя Альбина уже знала механизм аферы, к которой старик оказался причастен. Причем следователь из ГУВД давал понять, что уверен – механизм этот ей прекрасно известен. С одной из питерских швейных фабрик в течение последних двух лет регулярно происходил вывоз материа-лов, списанных на брак и производственные отходы. Предметом проверки ОБХСС было не ателье Наппельбаума, а одна из питерских швейных фабрик. Проверка выявила систематическую утечку материала. Виновные из дирекции уже находились под следствием, которое продолжало распутывать полученные ниточки. Некоторые из ниточек рвались, другие вели слишком далеко. Моисею Наппельбауму просто не повезло – как известно, очень мелкая рыба проходит через сети, а крупная иногда их рвет. Моисей был той самой рыбой, которой ни то, ни другое было не под силу. И теперь оставалось надеяться на чудо. Альбина вчера дожидалась его в коридоре ГУВД. Два часа. «Как они смеют так его мучить?!» – думала она. Наконец Моисей вышел, осунувшийся, с посеревшим лицом. «Форменное гестапо», – подумала Альбина. Она еле сдерживалась, чтобы не ворваться в кабинет к следователю и не высказать все, что она думает. – Боже мой, боже мой, – бормотал старик. На его лице застыло мучительно-растерянное выражение. – Все в порядке, Альбиночка, – сказал Наппельбаум, когда она подбежала, чтобы поддержать его, – не нужно так расстраиваться. Все будет хорошо! В голосе его, однако, не было никакой уверенности, и Альбина только покачала головой. Раньше ей казались забавными все эти истории из серии «Следствие ведут знатоки». С каким серьезным видом рассуждали герои сериала о хищениях на заводе пряностей – что-то вроде «в каждой баночке аджики не хватает двух граммов» – и вот вам дело! В условиях советской действительности, где погони и перестрелки существовали лишь в редких фильмах, преимущественно французского производства, подобные дела и правда были предметом следствия. Но сейчас было не до смеха. Следователь – весьма напоминавший внешне одного из «знатоков» – намекал настойчиво на то, что и сама Альбина каким-то образом могла быть причастна к этому делу. Но, мол, будем пока делать вид, что вы, гражданка Швецова, ничего не подозревали… К счастью, Альбина перед визитом к нему тщательно проконсультировалась с кем только можно было, да и сама прекрасно понимала, что никаких серьезных обвинений ей предъявить не могут. Но все равно было страшно. Никогда еще Альбину Вихореву не обвиняли ни в чем противозаконном. Потому что никогда она сама не позволяла себе ничего дурного. Помнила о своих благородных польских кровях. И следователь, который обвинял ее, пусть и не напрямую, в воровстве, сразу перестал казаться ей героем сериала. Она решила, что ей просто крупно не повезло, а главное, не повезло Моисею Наппельбауму, раз их «дело» взялся вести этот негодяй. Наверняка он карьерист и подлец. Следователь же, который и не подозревал о своем молниеносном падении в глазах Альбины, продолжал гнуть свою линию: – Я не хочу на вас давить, – сказал он, стремясь воспользоваться моментом и «дожать» потенциальную свидетельницу, – но обстоятельства складываются таким образом, что вы можете попасть в число подозреваемых! Подумайте, вам это нужно?! Вы, – он задвигал папки с бумагами, перекладывая их на манер бабушкиного пасьянса, – дочь известного медицинского работника, а значит, речь идет не только о вашей репутации… Альбина сжала губы. Ситуация напомнила что-то из сталинских времен – признайтесь, что вы шпион пятнадцати разведок, или может пострадать ваша семья. Только времена все-таки были другими. – А о презумпции невиновности вы не слышали? – спросила она в ответ, еле сдерживая гнев. На устах следователя была усталая улыбка а-ля Понтий Пилат. – Я вас прошу, давайте не будем тратить время на ликбез по юриспруденции! Есть факты, и я вам их уже изложил! Будем сотрудничать? – Не будем! – лицо Альбины стало жестким. – Я непременно расскажу отцу, что вы меня запуги-ваете! Вышло, наверное, по-детски. Маленькая девочка грозится рассказать папе о проделках дворового мальчишки. Но следователь – «следак», как выражался Швецов, который время от времени щеголял жаргоном, действительно задумался. – Жаль, – вздохнул он наконец, – жаль, что вы не хотите внять разуму! Что ж, проконсультируйтесь, если так можно выразиться, с отцом – уверен, что он подтвердит вам все, что я уже сказал. К ее ужасу, из «чистосердечного», как сказал бы мерзкий следователь, признания Моисея, повторенного ей по пути из ГУВД, следовало, что о происхождении материала он знал. – Ах, Альбиночка, – горестно вздыхал он, по поводу и их незавидного положения, и ее «несоветской» наивности, – это ведь обычное дело. – Но почему, почему именно Моисей Наппельбаум ока-зался тем несчастным, который должен отвечать за все?! Олег в сложившейся ситуации показал себя верным мужем, но был абсолютно несостоятелен в юридических вопросах, да и сокрушался все больше из-за собственных дел. Самым оригинальным его предложением было наплевать на все предписания и выехать куда-нибудь на Крайний Север. Поскольку Альбина не была даже обвиняемой, искать ее особенно не будут. Проживут там годик-другой, а там, глядишь, все и рассосется. Альбина не могла не рассмеяться, чем, кажется, даже задела Олега. – Извини, милый! – Она прижималась к мужу – ей сейчас нужна была как никогда его поддержка. – Никаких побегов! Я не умею ловить рыбу и ходить за оленями! Все это было накануне вечером. Утром Альбина машинально засобиралась на работу, потом вспомнила, что ателье закрыто на время следствия, и решила заехать к Моисею. Телефона на квартире у Наппельбаума не было, а ее беспокоило состояние старика. Бросив сигарету в банку, она позвонила в дверь, обитую дерматином. За дверью долго стояла тишина. Через минуту девушка уже не отпускала кнопку звонка, а другой рукой без устали барабанила в дверь кулачком. Сердце бешено стучало. Наконец за дверью послышался шум отодвигаемого засова, снимаемой цепочки – длилось это долго, Альбине показалось, что Моисей возился целую вечность. Наконец дверь открылась. Лицо Наппельбаума было бледно, как мел. Он облизал пересохшие губы. – Мне что-то нездоровится, Альбиночка, но сейчас должно отпустить… Так иногда бывало… После смерти Раисы Иосифовны… Раечки! Альбина подхватила его под руку и потащила в комнату. Обстановка тоже почти до мелочей соответствовала рассказам мастера. Альбине даже показалось, что она здесь уже бывала раньше. Но сейчас было не время рассматривать интерьеры. Моисей не сел, а упал в продавленное кресло и закрыл глаза. Альбина заметила, что челюсть у него дрожит. Начинался приступ. Она бросилась к окну, отдернула занавеску и распахнула настежь, вспугнув голубя на карнизе. – У вас есть лекарства? Рука с дрожащими пальцами протянулась в сторону кухни, и Альбина опрометью бросилась туда. Грохот в гостиной прозвучал оглушительно. Удар и звон – словно упитанный слон ворвался с ходу в посудную лавку. Переплет вбежал в гостиную одновременно с Диной. Как оказалось, портрет маршала все-таки слетел со стены и, падая, обрушился на маленький столик, расколотив вдребезги чайную чашку. Китайский фарфор – две нежно-желтых розы на боку. Осколки рассыпались по паркету, и один из них отлетел под ногой Переплета в дальний угол комнаты. – Ты это нарочно сделал! – сказала Дина, глядя на него в упор. – Что?! – Не притворяйся – ты его сбросил со стены! – Ты бредишь! – Он усмехнулся, что вывело ее из себя. – А с чего он упал? – в ее голосе появились истеричные нотки. Переплет, ни слова больше не говоря, осмотрел портрет. В тыльную сторону рамы по обе стороны были ввинчены два крюка, на которых и держалась веревка. С ними все было в порядке, крюк в стене тоже был на месте. – Ты меня за идиотку принимаешь! – завопила она, заглядывая через его плечо. – Повесь немедленно на место. – Это не так-то просто! – возразил Переплет. Тем не менее, не желая выслушивать вопли, он забрался на спинку дивана и водрузил картину обратно. – Чертовщина какая-то, – пробормотал он. – Нужно оставить Белле записку, чтобы убрала осколки! Возможно, это был знак. Они – те самые твари с другой стороны – давали ему понять, что не забыли, что последовали за ним. Раньше в русских деревнях хозяева, перебираясь на новое место, непременно приглашали за собой домового, сметали золу веником и проделывали еще немало различных манипуляций. Ему не пришлось изощряться – его демоны явно были рангом повыше и нуждались в Переплете не меньше, а то и больше, чем он в них. Так что уговаривать их не пришлось. Дина по-своему расценила его улыбку. – Я расскажу отцу! – Она обиженно шмыгнула носом. – Вот увидишь! – Расскажи, – усмехнулся Переплет, – а я скажу, что тебе с пьяных глаз померещилось. Дина одарила его ненавидящим взглядом. Потом этот взгляд ощупал пространство в поисках чего-либо увесистого. – Только попробуй! – предупредил Переплет и вышел в прихожую – к зеркалу. – Кстати, ты уже готова? Этим вечером они собирались к родителям Акентьева, а небольшой скандал накануне выхода ничего не менял. Дина не успела ответить – квартиру наполнил громкий заунывный вой, от которого у Переплета порой мурашки бежали по коже. Даже в мелочах его «уникальная» дочурка отличалась от обычных детей. «Такие звуки, вероятно, издают какие-нибудь пустынные гиены», – подумал Переплет и посмотрел с раздражением в сторону комнаты. – Дай ей соску! – сказал он. – Пока соседи не начали стучать в потолок! Это было, безусловно, преувеличением: старое здание отличалось исключительной толщиной стен, так что соседи могли спать спокойно. – Она ее выплюнет, ты же знаешь, – процедила Дина, невозмутимо поправляя прическу. – Покачай на руках! – внес Переплет второе предложение, наверняка уже зная ответ. – Платье помну! – Тем не менее она исчезла в детской. Переплет покачал головой и продолжил рассматривать себя в зеркало. А из зеркала смотрел на него респектабельный мужчина, в котором уже не узнать было прежнего Переплета. Да и прозвище это теперь редко кто упоминал вслух – просто некому было это делать. Кроме самого Александра, который привык время от времени разговаривать с собственным отражением в этом самом зеркале – одном из более поздних Дининых приобретений. Зеркало было антикварным – высокое, в половину стены, оно стояло на специальной подставке, с ножками в виде львиных лап. Переплету зеркало не понравилось, но Дина была почему-то в восторге. – Ты же покупаешь все эти старые книги! – пожимала она плечами в ответ на его ворчание. К зеркалу он, впрочем, привык. – Хорош! Прямо хоть в кино снимай! – прокомментировала она, подходя к супругу. – Знаешь эти итальянские фильмы про мафиози? И вот за гробом очередного дона выходит со скорбной физиономией похоронных дел мастер… Крик стих. Что она, интересно, сделала с Ксенией? – Покачала все-таки немного. – Дина посмотрела на часы. – Скоро придет Белла! Белла сменила на посту няни Алевтину, которая не продержалась и двух месяцев. Ушла по каким-то личным причинам: в чем они состояли, разъяснено не было, что дало повод Дине для непристойных намеков. Намеки начинались каждый раз, когда она бывала навеселе, то есть очень часто. Сам Переплет считал, что все дело в дочери – ребенок бывал невыносим. «Возможно, напряженная атмосфера в семье на нее действует, – думал Александр. – Хотя это же такая кроха, что она понимает». Никаких родительских чувств Переплет к дочке не испытывал. Отец уверял, что это придет со временем: даже если ребенок не твой, остаться равнодушным, когда он смотрит на тебя или плачет, невозможно. Однако в случае с Переплетом почему-то ничего подобного не происходило. И дело было не в африканских чертах малышки, которые, как казалось Переплету, с каждым днем становились все заметнее. Просто он не мог отделить Ксению от ее матери, а Дина для него воплощала, пожалуй, все самое худшее, что когда-либо случалось в его жизни. Она встала рядом и взяла его под руку, оттеснив к краю зеркала. На мгновение Александру показалось, что это Альбина стоит рядом. Он вздрогнул, но наваждение тут же исчезло. «И узнал я, что хуже смерти – женщина… И грешник будет уловлен ею, а праведник спасется!» Ну это мы еще посмотрим! Он, конечно, не библейский праведник, но спасется, вот увидите! Спасется непременно! Так думал он, спускаясь по лестнице под руку с женой. На улице их уже ждала служебная машина. Использование служебного транспорта в личных целях не одобрялось партией и правительством, как противоречащее моральному кодексу строителя коммунизма. Но Акентьев, как и большинство его коллег, на это не обращал никакого внимания. Дочь осталась на попечении Беллы («Если так и дальше пойдет, придется перебрать всех нянь в Питере по алфавиту», – говорил Переплет), девицы лет шест-надцати, судя по всему, совершенно лишенной воображения. Во всяком случае, Переплет очень на это надеялся. Он догадывался, что причиной бегства Алевтины было не только его истеричное чадо. Девушка несколько раз приходила в его кабинет и говорила, что в гостиной кто-то ходит. Чтобы молчаливая, вечно стесняющаяся Алевтина побеспокоила хозяина дома – для этого должен был быть весомый повод! Первый раз Переплет отреагировал должным образом: пошел проверить, прихватив по дороге небольшую бронзовую статуэтку – подарок отца. В по-дарке проявился черный юмор Акентьева-старшего: статуэтка изображала Харона с веслом наперевес. Как произведение искусства она ничего собой не представляла, но в качестве оружия – самое то. В то время в Ленинграде люди безбоязненно открывали двери незнакомцам – вооруженные ограбления казались приметой далекой западной жизни. Однако это не означало, что в городе не было воров и грабителей. И дом видного чиновника, к тому же сидящего на таком денежном месте, вполне мог привлечь кого-нибудь из них. Но, к большому облегчению Переплета, сокрушать черепа не пришлось – в гостиной, никого не было. Для успокоения взволнованной девушки он обследовал всю квартиру, проверил замки входной двери, заглянул на кухню и даже в уборную. – Просто паркет недавно переложили, – объяснил он ей. – И вообще, дом старый, Альби… Алевтина, он живет собственной жизнью! Девушка хмурилась и едва ли понимала, о чем он говорит. Больше она ни разу не беспокоила его, но порой Акентьев замечал испуганное выражение в ее глазах, особенно когда няне случалось оставаться одной с дочерью. – Хорошо, что избавились от этой истерички, – сказал Переплет жене. – Ей вечно что-то мерещилось! Дина раздраженно пожала плечами – прекрасно понимала, что, если и Белла не задержится в их доме, найти другую няню может оказаться не так просто. Отец похлопывал его по плечам, вглядывался в лицо с каким-то недоверчивым выражением, словно не мог поверить, что видит перед собой собственного сына. – Я что, настолько переменился?! – Переплет поднял бровь. Отец кивал, смотрел на него, потом качал головой. Эта пантомима изрядно забавляла Акентьева-сына. А вот продолжение вечера было совсем не забавным. Как обычно, в лучшем случае беседа превращалась в обмен воспоминаниями, в худшем – приобретала политический оттенок. Александра не смущали диссидентские рассуждения и традиционная критика советской власти – в компании сослуживцев по исполкому ему приходилось слышать и не такое. Просто казалось, что он мог бы потратить свободное время с большей пользой для себя. Стол у отца, впрочем, был богатый – в последнее время дела у Акентьева-старшего шли более чем удачно. – Саша со мной везением поделился! – объяснял режиссер. Не обошлось на этих посиделках без дурацких шуток на кладбищенскую тему. Вспоминали известный рассказ Веллера про крематорий. Тот, в котором вдова обнаруживает в комиссионке костюм, в котором похоронила мужа. Переплет тут же опроверг его, как совершенно несостоятельную байку, которая ходила по стране еще задолго до появления этого рассказа. Взамен он рассказал об эксгумации, которую наблюдал на кладбище, и об услышанной от следовательницы истории с ожившим покойником. История прошла на «ура», и воодушевленный рассказчик пообещал еще одну – на этот раз из анналов истории. – Только без анатомических подробностей! – предупредил отец и кивнул в сторону субтильной девушки с нервным лицом, которая и так уже побледнела. Переплету она понравилась с первого взгляда, когда их только представили друг другу, однако ни о каких интрижках и речи быть не могло. Он вздохнул про себя, пообещал, что подробностей не будет, и поведал слушателям о случае во время наводнения тысяча восемьсот двадцать четвертого года. Тогда вода смыла часть могил на Смоленском кладбище. Один из гробов водой принесло прямо к дверям дома, где жила вдова покойного, которая, разумеется, была в шоке. – Совпадение! – сказал отец. Переплет пожал плечами. Он давно уже не верил в совпадения, но в данном случае речь шла о давней истории, и он спорить не стал. Вернулся он домой слегка хмельной и довольный собой, как никогда. «Нужно почаще бывать у отца, – подумал он, – а не то и правда в этом проклятом исполкоме за-плесневею. И насчет перстня побеспокоиться – у него должны быть знакомые коллекционеры, ювелиры… Так лучше – не напрямую!» Он пытался себя обнадежить, хотя давно уже понял – дело с перстнем затянется надолго. Где этот проклятый перстень, где? Хоть к гадалке иди! А может, и нет его на земле? Лежит где-нибудь глубоко-глубоко, на истлевшем пальце или даже в море… Нет, тогда бы они знали – они все знают. В том-то и дело, что перстень им недоступен. Потому и обратились к нему за помощью. Но сколько времени понадобится, чтобы найти его? Может быть, вся жизнь! Нет, такой расклад Переплета не устраивал категорически. Он долго лежал в этот вечер без сна рядом с супругой и наблюдал за тем, как на потолке вытягивается косая светлая линия – отсвет фар проезжающего по улице автомобиля, потом она уползала в стену. В доме было тихо. В такие мгновения оживали старые мальчишеские еще мечты – уехать куда-то, куда глаза глядят! Бежать от всего этого безумия. И Переплет ощущал себя стариком. Иногда он завидовал черной завистью всем своим старым знакомым. Завидовал Маркову, который, не приложив практически никаких усилий, теперь купается в славе. Несмотря на близость благодаря отцу к театральной среде, никакого пиетета к этой среде Переплет не питал, считая большинство ее представителей бездарями и бахвалами. Талант, дарование… Попасть в струю – вот что главное! Об этом Переплет не раз слышал от отца, которому в последнее время это удавалось все реже. А вот Марков попал! Удачливый, сукин сын. И черт с ним, главное теперь – вытащить Альбину из всего этого дерьма! А там дальше все еще может случиться! Дина засопела и повернулась к нему лицом. От нее пахло алкоголем. Полоска слюны, как у ребенка, выкатилась из уголка губ и блестела. – Что ж я маленьким не сдох? – спрашивал сам себя Переплет. Впрочем, вскоре и в его жизни наступила светлая полоса. Начало ее ознаменовалось отъездом Дины в отчий дом, в Москву. Орлов непременно желал видеть на своем дне рождения и зятя, но Переплету неожиданно повезло – грядущий приезд визитеров из Совмина не позволял ему отлучиться по личным делам. В последнее время на плечи Акентьева легла вся работа отдела. Его непосредственный начальник Черкашин существовал, казалось, только на бумаге, и Переплета это вполне устраивало. Так что Дина уехала без него, увозя с собой Ксению, а также наилучшие пожелания и приветы, которые легко раздаются, благо ничего не стоят. |
||
|