"Груз для ангела" - читать интересную книгу автора (Дитц Уильям)

Глава седьмая


Планета Ангел была окружена кольцом, как сияющим нимбом. Ландо никогда не видел ничего более прекрасного. Ангел походил на голубой самоцвет с коричневыми прожилками, завернутый в плотную пушистую вату.

Время шло, и поверхность планеты занимала все большую часть на экране. С каждой секундой вид становился все более живописным.

Если Ангел был красив, то нимб вокруг него был просто великолепен. Кольцо шириной в пять-шесть тысяч миль сияло в отраженных солнечных лучах и выглядело так, словно было сделано из чистого серебра.

Когда около ста тысяч лет назад астероид задел поверхность планеты, он вытолкнул впереди себя огромное количество обломков. Некоторые из них избежали притяжения планеты, но большинство осталось на орбите.

Сразу после столкновения большая часть обломков прошла через облако испарившегося вещества. Часть пара конденсировалась на поверхности кусков железа и никеля и, застыв, превратилась в сияющую оболочку. Результат был просто поразительный: нимб словно светился изнутри.

— Ну, что скажешь? — спросила Венди, не отрывая взгляда от главного экрана.

— Это самая прекрасная планета из всех, что я видел, — ответил Ландо. — Ничто с ней не сравнится.

Венди кивнула.

— Не требуется много воображения, чтобы понять, почему исследовательская экспедиция назвала планету Ангелом или почему она так понравилась нашим старейшинам. Из космоса она похожа на Землю Обетованную.

Ландо повернулся к ней:

— А с самого Ангела?

Венди грустно улыбнулась.

— Это уже другая история. Жизнь там тяжела, но может быть просто прекрасной.

— Как ты.

Улыбка, которую ждал Ландо, так и не появилась. Венди посмотрела на него серьезно.

— Пик, ты не обязан оставаться. Я рада была провести с тобой время, но большего я от тебя не жду. Ты можешь высадить меня и лететь.

— Это не так легко, Венди… А мир Веллера? Мы оставили за собой три трупа. «Мега-Металлы» могут ждать нас внизу.

Венди покачала головой:

— Еще нет. Ты сам так сказал. Они не сразу поймут, что произошло и что им теперь делать. Ты успеешь улететь.

— А ты?

— Это мои проблемы.

— Ты могла бы улететь со мной.

Венди посмотрела ему в глаза:

— Мы очень разные, Пик. Больше, чем ты думаешь. Когда мы приземлимся, ты поймешь.

Ландо пожал плечами:

— Пожалуй, но отец дал мне один совет касаемо таких ситуаций, как эта.

— Нисколько этому не удивляюсь, — улыбнулась Венди. — Хотела бы я познакомиться с твоим отцом. Так что за совет?

— Никогда ничего не выбрасывай, пока не выяснишь, что это такое.

— Похоже, это очень ценный совет, — кивнула Венди. — Нам стоит к нему прислушаться.

Их разговор был прерван шипением статического разряда. Потом зазвучал женский голос, довольно суровый.

— Орбитальный контроль «Мега-Металлов» — прибывающему кораблю. Откуда вы взялись? И какого черта вам тут надо?

Они его подначивали. Чтобы он сорвался и можно было обойтись с ним покруче. Надо сохранять спокойствие. Видео-изображения не было, и Ландо решил ответить в той же манере.

— Грузовой корабль «Медный грош». Захожу на орбиту с пассажиром на борту. Наша цель — поверхность планеты в точке… — Ландо взял у Венди листок и прочитал: — …в точке, называемой равнина Старейшин.

Радио помолчало, словно оператор с кем-то советовался, а потом заговорило снова:

— А кто пассажир?

Ландо взглянул на Венди. Она мрачно кивнула. Он кашлянул, прочищая горло.

— Пассажир — доктор Венди Вендин.

Ответ пришел быстро:

— «Медный грош», вам запрещено, повторяю, запрещено садиться на равнине Старейшин. По праву, данному имперским указом номер ИК 890214, корпорация, именуемая «Mera-Металлы», а также лица, служащие в указанной корпорации на основании трудовых контрактов, имеют право и обязанность досматривать все прибывающие и убывающие корабли на предмет контрабанды. Вы посадите судно в месте под названием Прос-Плант-2, где оно будет подвергнуто досмотру. Координаты сообщаются вашему компьютеру по второму каналу.

— Вас понял, орбитальный контроль. Конец связи, — ответил Ландо, чувствуя, что вспотел, и повернулся к Венди. — Как я и говорил — они нас ждут.

Венди покачала головой:

— Не думаю. У них всегда так.

— Но они знают твое имя.

Венди побледнела и скрестила руки на груди.

— Мой отец — Блопар Вендин. Он — президент совета и главная заноза в боку компании. В результате ко мне у них особое отношение.

— И что это за отношение? Венди отвела глаза.

— Ерунда. Я с этим справлюсь.

Ландо так не показалось, и он хотел задать еще несколько вопросов, но по лицу Венди было понятно, что она не станет на них отвечать.

Навигационный компьютер повел их корабль вниз, куда-то далеко к северу от нимба. Не стоило рисковать столкнуться с тысячами каменных обломков на орбите.

В информацию, присланную «Мега-Металлами», входили интересные факты.

Помимо кольца обломков, на орбите вокруг Ангела вращались и другие предметы — небольшая луна, космическая станция, два принадлежащих компании рудовоза, ожидающих загрузки руды, один вольный грузовик и куча буксиров и челноков.

Ландо узнал, что сила притяжения на планете составляет девяносто пять сотых земной, в сутках двадцать семь часов, сорок шесть минут и сорок секунд, что в северном полушарии в настоящее время зима, особенно суровая, так как северный континент сейчас находится в тени от нимба Ангела.

Кроме того, нимб ежегодно отправлял в атмосферу Ангела около двухсот пятидесяти миллионов тонн метеоритов, отчего экваториальная зона, куда они падали, напоминала поле боя, а всякий, кто отваживался туда заехать, рисковал уменьшить продолжительность своей жизни.

Пока «Грошик» спускался на планету, Ландо заметил, что полярные шапки Ангела относительно невелики, а океаны занимают большую часть поверхности. Поскольку большие массы воды довольно трудно как разогреть, так и остудить, климат на планете в целом был довольно мягкий.

Кольцо сильно влияло на характер климата и естественную смену времен года, но океаны смягчали это влияние, делая Ангел если не идеальной планетой, то вполне пригодной для жизни.

Как только корабль вошел в атмосферу, Ландо переключился на ручное управление. Ему нравилось ощущение воздушных потоков под короткими крыльями корабля.

— Расскажи мне, что за место этот Прос-Плант-2.

Венди скорчила гримасу:

— Смотри на экраны. Вид сам за себя скажет.

Вектор приближения вывел их на океан. Взвихренные ветром волны, каждая с шапкой белой пены, бились об отвесные скалы. Там, где волны ударялись о скалы, вверх взлетали высокие фонтаны пены и, замерев на миг, обрушивались в пучину.

Перед тем как грузовик миновал утесы, Ландо заметил слои камня, вздыбившиеся вертикально после вулканической деятельности сто тысяч лет назад.

Корабль шел низко, не выше сотни футов над поверхностью, следуя изгибам рельефа.

Ландо смотрел вперед. Теперь он понял, что хотела сказать ему Венди. Вид и в самом деле стоил тысячи слов. На огромной площади были вынуты миллионы тонн грунта, образовавшаяся бесконечная терраса ступенями спускалась к карьеру внизу.

Целая армия оранжевых робоскреперов, каждый размером с хороший коттедж, беспрепятственно двигалась по террасам и собирала руду в свои металлические утробы.

Были и другие машины, поменьше, некоторые автоматические, а некоторые управлялись людьми. Эти машины выглядели как механические черви, кишевшие в мертвой плоти.

Потом эта сцена пропала в мареве пыли и дыма, и сверху были видны только огни фар машин.

Ландо нажал кнопку, и перед ним появилась схема посадки. «Грошик» был изображен зеленым треугольничком на расчерченном желтыми клетками поле. Внизу экрана побежали цифры.

Ландо передвинул штурвал на миллиметр влево, увидел, что треугольник встал точно по центру расчерченного поля, и глянул на экран. Марево на мгновение разошлось, и показалась земля. Виднелись купола сборных зданий, цистерны, самая обычная взлетно-посадочная полоса — все быстро приближалось. Снова все заволокло смогом, и Ландо обратился к посадочной схеме.

Он двинул штурвал чуть вправо и выключил двигатели. Как только корабль дрогнул после остановки, Ландо нажал клавишу, запустив двигатели обратного хода. Корабль немного подпрыгнул и тут же скользнул вниз, навстречу посадочной полосе.

Грузовик сел с обычным протестующим стоном и наклонился на левый борт; потекла смазка номер три. Если персонал «Mera-Металлов» недооценит «Грошик» и его возможности — что ж, тем лучше.

Из переговорника раздался мужской голос:

— Служба безопасности «Мега-Металлов» — «Медному грошу». Весь экипаж и все пассажиры должны прибыть в главный терминал. Оставьте главный шлюз незапертым для проведения таможенного досмотра.

Ландо взглянул на Венди. Она опять мрачно кивнула. Он нажал клавишу.

— Вас понял, служба безопасности. Идем.

Пока они ждали открытия люка, Ландо заметил, что Венди выглядит подавленной: голова ее поникла, а поза выражала крайнее уныние.

Что произошло? Совсем на нее не похоже. Кроме того, сколько бы «Мега-Металлы» ни обыскивали корабль, найти могут только кучу нестираного белья. Нет, тут что-то еще. Ландо попытался поболтать с девушкой, чтобы узнать, в чем дело, но ответы Венди были коротки и ничего не объясняли.

Люк открылся; порыв пыльного воздуха ворвался в шлюз, обдал их мелким мусором и вылетел обратно.

Ландо не хотелось оставлять «Грошик» без присмотра, но таков был приказ, и он заставил себя уйти. По крайней мере, их не встречала рота полиции с обвинением в убийстве на мире Веллера.

Главный терминал представлял собой обширное куполообразное здание старше окружавших построек лет на десять-пятнадцать. Его сначала возводили как временное сооружение, но потом оказалось, что купол еще пригодится, и сносить его не стали.

Нынче, после многочисленных ремонтов, его украшенная заплатками поверхность из дюрабетона являла собой удручающее зрелище — словно купол умирал от какой-то не-. известной кожной болезни.

Перед входом стояли два оранжевых вездехода, а также нечто, похожее на тяжелый боевой танк, только вместо энергетической пушки у него виднелись большие манипуляторы, похожие на крабьи клешни. Танк помещался на огромном трейлере, возвышаясь над землей этажа на три, и очень походил на жука в броне.

Ландо хотел спросить, что это такое, но лицо Венди стало еще мрачнее, чем раньше, и он промолчал.

Сойдя со взлетной полосы, Ландо ощутил, как под ботинками захрустел гравий. Порывы ветра в долине пытались сбить его с ног. Он поднял воротник и засунул руки в карманы. Воздух не был очень холодным — градусов десять по Цельсию, но из-за ветра казался холоднее.

Подойдя к главному входу, Ландо увидел, что кто-то потрудился привесить над дверью электрическое табло. Мигающие буквы навязчиво высвечивали надпись «СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ».

Из двойной двери вышла дородная женщина, натянула на голову капюшон и направилась к вездеходу. Она не взглянула на них и никак не показала, что заметила их присутствие.

Венди, остановившись перед дверью, выпрямилась и шагнула вперед. Она выглядела сильной, целеустремленной и собранной. Но Ландо видел страх в се глазах, подрагивающую нижнюю губу и понимал — что-то происходит. Но что? Контрабандист нахмурился и вошел следом за ней.

Приемная выглядела так, словно ее годами не мыли и не ремонтировали. Зеленая краска облупилась, демонстрируя более древние слои зеленой же краски. Длинная приемная стойка была поновее, но все остальное находилось в полном запустении. Пол покрывал толстый слой полужидкой грязи, мебель была засалена, а в одном углу стояло засохшее дерево. На нем висела написанная от руки карточка: «Диане, с наилучшими пожеланиями. Экипаж».

В приемную выходили две двери, украшенные выцветшими табличками. На одной значилось «Офис», на другой — «Вход воспрещен».

Когда Ландо и Венди остановились перед стойкой, дверь с надписью «Вход воспрещен» распахнулась, и в комнату вошел мужчина среднего возраста. Он был почти совсем лысый, а те немногие волосы, что еще оставались, болтались по плечам в виде сальной занавески. Над левым нагрудным карманом грязного оранжевого комбинезона виднелось вышитое слово «Попе». Выйдя из туалета, Попе все еще был занят застегиванием молнии на большом волосатом животе. Потом остановился, посмотрел на Венди и заулыбался.

— А, привет, милашка. Как хорошо, что заглянула к нам Мистер Пэл тебя ждет. Дорогу ты знаешь, — и он указал большим пальцем в сторону двери с надписью «Офис».

Венди коротко и резко кивнула и прошла к двери. Дверь открылась внутрь, пропуская ее.

Ландо отправился было следом, но мужчина загородил ему дорогу, выставив вперед здоровенную ладонь.

— Оставайся, где был, сынок. Это не так быстро, так что подожди.

Судя по выражению лица с поросячьими глазками и всей позе, мужчина был готов полезть в драку, если Ландо начнет сопротивляться.

Ландо же ответил улыбкой и пожатием плеч. Попе весил на добрых шестьдесят фунтов больше. Это, а также то, что под жирком могут оказаться какие-никакие мускулы, предполагало несколько иной подход.

— Хорошо, Попе. Честно говоря, я жду не дождусь, когда смогу от нее избавиться. Нет ничего хуже, чем провести неделю с религиозной фанатичкой на борту.

Попе сочувствующе хихикнул и прошел на свое место.

— Так она не дала, а? Ну, надо знать, как подъехать. Вот, возьми, например, мистера Пэла. Этот человек знает, как получить то, что он хочет. Жаль, что я не босс. Некоторым всегда везет больше, чем другим.

Ландо почувствовал, как сердце у него сжалось, и постарался, чтобы голос звучал ровно.

— Вы так говорите, словно у мистера Пэла все схвачено, — сказал он, опираясь на стойку.

Попе, опускаясь в разболтанное кресло, кивнул. Кресло скрипнуло под его изрядным весом.

— Да, это точно.

Он быстро огляделся, словно желая убедиться, что кроме них больше никого нет, и понизил голос до шепота:

— Хочешь посмотреть, что тебе не досталось?

Ландо кивнул, с трудом удерживаясь от желания врезать Попсу между глаз.

— Конечно.

— Ну, тогда иди сюда, — и Попе махнул рукой Ландо, чтобы тот обошел стойку.

Молодой человек так и сделал и остановился за левым плечом дежурного. Теперь Ландо понял, почему стойка выглядела лучше, чем все остальное. На ней было установлено переговорное оборудование, датчики сенсоров и видеоэкраны. Некоторые показывали огромные робоскреперы, ползающие в тумане, другие — персонал «Мега-Металлов», занятый разнообразными делами, а некоторые были выключены.

— Смотри, — прошептал Попе и пощелкал переключателями. Внезапно Ландо обнаружил, что видит одну и ту же комнату с трех разных точек. По сравнению с приемной она была хорошо обставлена и сияла чистот ой. Но Ландо не интересовала мебель. Он смотрел на Венди и мужчину, который стоял прямо перед ней.

Пэл был небольшого роста — на дюйм-другой ниже Венди — и тощий как спица. Прямые, почти черные волосы, зачесанные назад, и правильные, почти красивые черты лица. На нем был такой же комбинезон, как и на Попсе, только чистый и выглаженный. Несмотря на рост, этот чиновник обладал внушительным голосом.

— Смотреть на меня!

Венди стояла неподвижно, глядя куда-то поверх головы Пэла. Сцена напомнила Ландо новобранца, стоящего перед сержантом.

Пэл ударил ее по лицу.

— На меня смотреть, я сказал!

Голова Венди качнулась, и ее глаза оказались вровень с глазами Пэла, но взгляд ее был расфокусирован, словно мыслями она была далеко.

— Так лучше, — одобрительно кивнул чиновник. — Ну а теперь, принимая во внимание, что ты состоишь в известной подрывной организации, мне необходимо обыскать тебя на предмет провоза запрещенных предметов. Разденься.

Лицо Венди не выражало ничего, когда она подняла руки и начала расстегивать блузку.

Попе так и не понял, что его ударило. Пистолет Ландо опустился на затылок дежурного с глухим стуком. Молодой человек был уверен, что Попе выживет, впрочем, особо на этот счет не беспокоился.

Быстрый осмотр выявил целую коллекцию пистолетов и парализаторов, аккуратно прикрепленных сбоку стойки. Ландо выбрал парализатор, приставил его к голове Попса и нажал на спуск.

Охранник непроизвольно дернулся, когда спазм пронизал всю его нервную систему. Одного удара хватит примерно на тридцать минут.

Ландо взглянул на мониторы. Пэл с явным удовольствием смотрел, как Венди снимает блузку. Раздался сигнал переговорника, но Ландо не стал отвечать.

Он подошел к двери с табличкой «Офис», приложил руку к пластиковому замку и стал ждать, что дверь откроется. Ничего подобного — заперто изнутри.

Ландо отступил на шаг, пинком распахнул дверь и вошел. Пэл снял руки с груди Венди, повернулся к своему столу и наклонился к кобуре, висевшей на спинке стула.

Ландо выкрикнул что-то неразборчивое и нажал на спусковой крючок. Пистолет издал громкий глухой звук, пуля задела тело чиновника и развернула его. Пэл упал, и кровь разбрызгалась по бежевому ковру. Он выругался и потянулся за бластером.

Пистолет Ландо выстрелил еще раз. Посреди ладони Пэла появилась большая дыра. Он завизжал и прижал ладонь к груди.

— Ландо! Нет!

Молодой человек услышал голос Венди, но не послушал ее. Кровь отлила от лица Пэла, когда он глядел в дуло пистолета Ландо, готовясь к смерти.

Венди ударила Ландо по руке как раз в момент выстрела, и пуля только скользнула по черепу Пэла, вместо того чтобы пройти прямо насквозь. Главный охранник повалился на спину.

Ландо пытался прицелиться еще раз, но Венди держала его руку.

— Нет! Ради меня! Вокруг тебя и так столько насилия!

Ландо выпустил пистолет.

— Насилия? Вокруг меня? Да о чем ты? Он собирался изнасиловать тебя!

— Он меня уже изнасиловал! Он насилует меня всякий раз, как я возвращаюсь домой! Это цена, которую я плачу, чтобы улетать с планеты! — В глазах у Венди сверкала ярость.

Ландо смотрел на нее недоверчиво:

— Ты в своем уме? Это твои небольшие проблемы? Или тебе нравится, когда тебя насилуют?

Венди ударила его по лицу.

— Да будь ты проклят! Будь проклято все насилие! Если ты убьешь Пэла, ничего хорошего из этого не выйдет. Вокруг миллионы таких, как он. Вот почему нам нужна целая планета, и вот почему я позволила ему так со мной поступить, и вот почему ты — полный идиот! Теперь из-за тебя у компании есть повод обыскивать наши поселения, и, в зависимости от того, что они найдут, могут погибнуть люди.

Венди, не обращая внимания на изумление Ландо, склонилась над Пэлом, чтобы проверить пульс.

— Он выживет. Идем. Мы должны предупредить старейшин.

Венди собрала одежду, повернулась и пошла к двери. Одевалась она на ходу.

Ландо глянул еще раз вокруг и последовал за ней. К тому времени, как он подошел к стойке в приемной, Венди уже вышла на улицу и направлялась к кораблю.

Ландо, не обращая внимания на какофонию зуммеров, звонков и других сигналов, вытащил Попса из-за стойки и водрузил тяжелое тело на стул.

Хмурясь, контрабандист искал записывающие устройства, которых не могло не быть, нашел нужный инфокубик и вытащил его. Короткая, но неплохая по качеству запись происшедшего. Все же лучше, чем ничего. Ландо опустил кубик в карман.

Он вышел на улицу, огляделся и припустил к кораблю. Венди стояла в шлюзе и махала ему рукой. Кто из них сошел с ума? В любом случае, они нажили себе трудностей. Ландо чертыхнулся и побежал быстрее.