"Стихотворения" - читать интересную книгу автора (Джеймс Джойс)

«То не турнюр, но трюфели мой украшают зад!» —
«Пошарь в начинке, — он в ответ, за пазуху мне глянув, —
Здесь такса пятьдесят монет, и никаких каштанов!»
Вот я в большой банкетный зал вступила наконец —
Ни дать ни взять, попала вновь к султану во дворец,
И, рог наполнив золотой, я высказалась с места
Во славу Турции родной и отчего насеста.
Я лапы жала всем месье и дамам всех мастей,
Хозяйке помогал мужик рассаживать гостей,
Затем приветствие она прочла в экстазе жарком,
Что главный кочет их страны прислал своим пуляркам.
Все навалились на еду — ну, люди! вот так прыть!
Меня объели дочиста, не дав и закусить,
И жрали аж до петухов, а после с пеньем бравым
Мою печенку разыскать пытались по канавам.
Посылка:
И все ж — за Галлию, друзья, и чтоб нам без забот
В ее курятнике жилось весь следующий год.
Скорее соус передай, гусак, своей гусыне
И, о печенке позабыв, возвеселися ныне!
(Ноябрь 1937)
Стихи из «Поминок по Финнегану»


THE BALLAD OF PERSSE O'REILLY
Have you heard of one Humpty Dumpty
How he fell with a roll and a rumble
And curled up like Lord Olofa Crumple
By the butt of the Magazine Wall,
(Chorus) Of the Magazine Wall,
Hump, helmet and all?
He was one time our King of the Castle
Now he's kicked about like a rotten old parsnip.
And from Green street he'll be sent by order of His Worship
To the penal jail of Mountjoy
(Chorus) To the jail of Mountjoy!
Jail him and joy.
He was fafafather of all schemes for to bother us
Slow coaches and immaculate contraceptives for
the populace,
Mare's milk for the sick, seven dry Sundays a week,
Openair love and religion's reform,
(Chorus) And religious reform,
Hideous in form.
Arrah, why, says you, couldn't he manage it?
I'll go bail, my fine dairyman darling,
Like the bumping bull of the Cassidys
All your butter is in your horns.
(Chorus) His butter is in his horns.
Butter his horns!