"Свихнувшееся время" - читать интересную книгу автора (Дик Филип Кайндред)Глава 13Тот, что стоял слева, полез в карман своего балахона и вытащил кожаную коробочку. Из нее извлек сигару и крохотные золотые ножницы; отрезав кончик сигары, он сунул ее в рот. Напарник исполнил тот же ритуал, достав украшенную камнями зажигалку. Парень с сигарой сказал: – Ребята в галстуках носят мертвые бабки. Официантка малость дур-дур. Деньги, понял Рэгл. Официантка не должна была их брать. Мальчишки знали, что эти деньги незаконны. – Ну и? – отрывисто спросил Вик, пытаясь подражать их жаргону. – Много бабок – все класс. Вот. – Парень с зажигалкой вытянул руку. – Ребята башляют, и все класс. Ребята в галстуках отстегивают бабки. – Дай ему жетоны, – сдавленно произнес Вик. Рэгл отсчитал в раскрытую ладонь четыре жетона из шести. Парень низко поклонился, пук волос коснулся тротуара. Его напарник стоял не шевелясь, никак не реагируя на происходящее, будто истукан. – Может, ребята в галстуках хотят заторчать? – бесстрастно спросил парень с зажигалкой. – А то совсем отмороженные... Оба молодых человека кивнули. Теперь они приняли какой-то торжественный вид, словно речь зашла о важном предмете. – Есть хлоп-хлоп, – продолжил тот, что с зажигалкой. – Хороший хлоп-хлоп для ребят в галстуках. – Он действительно хлопнул несколько раз в ладоши, как тюлень ластами. Вик и Рэгл с изумлением следили за его действиями. – Конечно, – согласился Вик. Молодые люди пошептались. Затем, выпустив клуб дыма и нахмурившись, парень сказал: – За мертвые бабки можно классно заторчать. Будет хлоп-хлоп. Для ребят в галстуках хороший хлоп-хлоп. – Он вытянул руку. – Мертвые бабки. Рэгл достал кошелек. – Один. – Он положил на ладонь парня долларовую бумажку. – Это много. Парни опять пошептались, и тот, что с сигарой, выкинул два пальца. – Ладно, – сказал Рэгл. – У тебя есть по одному? – спросил он Вика. Роясь в карманах, тот пробурчал: – Ты уверен, что нам это надо? Альтернатива состояла в том, чтобы остаться здесь, на углу, не имея ни малейшего понятия, в какую сторону идти. – Давай рискнем, – ответил Рэгл, передавая парню доллар Вика. – Теперь, – обратился он к парням, – хороший хлоп-хлоп. Парни закивали, поклонились и исчезли в темноте. Поколебавшись, Рэгл и Вик двинулись следом. Путь пролегал по пахнущим сыростью кривым улочкам. Наконец, миновав заборчик, вся компания поднялась по ступенькам и остановилась у двери. Один из парней постучал. – Тут два типа в галстуках, их надо быстро в комнату, – прошептал он в открывшуюся дверь. Помещение заливал дрожащий коричневый свет. Рэглу показалось, что это обычная, скудно обставленная квартира. Маленький коридорчик вел на кухню с раковиной, столом, плитой и холодильником. Две другие двери были закрыты. В комнате сидели несколько парней, на полу. Обстановка состояла из торшера, стола, телевизора и стопки книг. Кое-кто из сидящих был в тоге и сандалиях, остальные – в однобортных костюмах, белых рубашках и кроссовках. Все уставились на Рэгла и Вика. – Здесь заторчим, – сказал парень с сигарой. – Вы давайте, надо сидеть. – Он показал на пол. – Что? – переспросил Вик, а Рэгл предложил: – Может, мы возьмем хлоп-хлоп с собой? – Нет. Садитесь и нюхайте. Приведший их парень с сигарой исчез на кухне. Спустя некоторое время он вернулся и вручил Рэглу бутылку. Все внимательно наблюдали. Рэгл извлек пробку и тут же понял, что внутри. Вик тоже понюхал. – Это же самый натуральный тетрахлорметан! – Да, – подтвердил Рэгл. Значит, они сидят здесь и балдеют от тетрахлорметана. Это и есть хлоп-хлоп. – Нюхай, – приказал кто-то. Рэгл нюхнул. За свою жизнь ему приходилось пару раз вдыхать четыреххлористый углерод, и, кроме головной боли, никаких ощущений он не испытывал. Он передал бутылку Вику. – Нет, спасибо. Парень в костюме сказал высоким голосом: – Ребята в галстуках ломаются. Все заулыбались. – Это девушка, – пробормотал Вик. – Посмотри. Оказалось, что все, кто в костюмах, рубашках и кроссовках – девушки с выбритыми наголо головами. От парней их отличали разве что более хрупкие и маленькие фигуры. Косметикой они не пользовались. Если бы девушка не заговорила, Рэгл и Вик никогда бы не догадались. – Торчковый хлоп-хлоп, – сказал Рэгл, – но слабенький. Наступила тишина. Одна из девушек попросила кого-то: – Сыграй странную песню. Лица парней потемнели. Потом один поднялся и прошел в угол комнаты, где стояла высокая кожаная сумка. Он вытащил из нее пластмассовую трубку с дырочками. Один конец засунул в нос, прикрыл дырочки пальцами и заиграл. Носовая флейта. – Классная флейта, – сказала одна из девушек. Парень опустил инструмент, вытащил из рукава яркую цветную тряпочку, вытер нос и спросил, обращаясь к Вику и Рэглу: – Как оно, быть лунатиком? Значит, могут говорить и не на жаргоне, подумал Рэгл. – Лунатиком? – робко переспросила одна из девушек. – Что, действительно? – Ну да, – подтвердил парень. – Ребята в галстуках – лунатики. – Он засмеялся, хотя явно испытывал некоторую неуверенность. – Я не прав? Рэгл ничего не ответил, Вик тоже промолчал. – Вы одни? – спросил другой парень. – Или есть еще ваши? – Только мы, – ответил Рэгл. Все уставились на него с недоверием. – Да, это правда, – продолжал Рэгл. Похоже, иначе завоевать их доверие не удастся. – Мы лунатики. Никто из подростков не пошевелился. Все замерли. Потом один рассмеялся. – Ребята в галстуках – лунатики. Ну и что? – Пожав плечами, он взял свою флейту. – Еще играть-играть, – допросила девушка. – Мы теряем здесь время, – буркнул Рэгл. – Пошли. Он уже был на пороге, когда один из парней сказал: – Эй, ребята, за вами военная полиция. Шаг за дверь – и вас заметут. Парень снова заиграл. Остальные кивнули. – Вы знаете, что военная полиция делает с лунатиками? – спросила девушка. – Им вкатывают дозу К.Л. – Это что? – спросил Вик. Все рассмеялись. Никто не ответил, флейта продолжала играть. – Ребята в галстуках побледнели, – сказал парень, вдохнув из бутылочки. Пол задрожал. Кто-то поднимался по лестнице. Мелодия оборвалась. Стук. Вот и все, подумал Рэгл. – Черт бы вас побрал, щенки! – раздался грубый голос. На пороге стояла тучная пожилая женщина в шелковом халате. На ногах у нее были меховые тапочки. – Я же предупреждала, после десяти – никаких флейт! А это кто? – Полуприкрытые глаза старухи остановились на Рэгле. Сейчас ей скажут, и она в панике кинется на улицу. Через минуту возле дома будут танки, или что-нибудь этакое, на чем здесь ездит военная полиция. Тед, водитель, наверное, тоже не терял времени. И официантка. Все, конец. Как бы то ни было, мы выбрались, мы узнали, что сейчас не 1959, а 1998 год, идет война, подростки говорят и одеваются как аборигены Западной Африки, девушки носят мужскую одежду и бреют головы. И деньги в нашем понимании исчезли. Вместе с дизельными грузовиками. С неожиданной тоской Рэгл подумал, что они так и не разобрались в главном. Зачем нужен был поддельный город со старыми автомобилями и улицами. К чему было годами дурачить их... – Кто эти джентльмены? – настаивала старуха. После паузы одна из девушек ответила с недоброй улыбкой: – Ищут жилье. – Что? – недоверчиво переспросила старуха. – Ну да, – подтвердил парень. – Зашли и спросили, не сдается ли комната. Ходили по всей округе. У вас разве не горит свет на крыльце? – Нет. – Женщина вытащила платок и вытерла мягкий, морщинистый лоб. – Я его выключила. – Повернувшись к Рэглу и Вику, она представилась: – Меня зовут миссис Мак Фи. Этот дом принадлежит мне. Какие комнаты вас интересуют? Прежде чем Рэгл успел ответить, Вик сказал: – Любые подойдут. – Что ж, – хозяйка развернулась в дверях, – пойдемте, я покажу. Хотите одну на двоих? – Внимательно их оглядев, она добавила: – Вначале пройдемте ко мне, расскажите, чем вы занимаетесь, и все такое. Старуха поползла вниз, ступенька за ступенькой. Внизу со стонами и причитаниями она нащупала выключатель. Замигала голая лампочка, освещая ведущую к парадному входу дорожку вдоль стены. На крыльце стояло старомодное плетеное кресло-качалка. Старомодное даже с их точки зрения. Есть вещи, которые не меняются, подумал Рэгл. – Вот сюда, – указала миссис Мак Фи. – Если не передумали. Она скрылась в доме. Рэгл и Вик шагнули следом, очутившись в темной, захламленной и душной гостиной, забитой всякой всячиной: стульями, лампами, покосившимися картинами на стенах, коврами... Сверху, вышитый или вытканный цветными нитками, висел вымпел со словами: ЕДИНЫЙ СЧАСТЛИВЫЙ МИР НЕСЕТ СЧАСТЬЕ И РАДОСТЬ ВСЕМУ ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ – Я бы хотела узнать, – миссис Мак Фи тяжело опустилась в кресло, – имеете ли вы постоянную работу? – Наклонившись, она сдвинула со стола на колени огромный гроссбух. – Конечно, – ответил Рэгл. – И что это за работа? – Торгуем овощами, – сказал Вик. – Я заведую секцией в супермаркете. – Что? – От изумления старуха открыла рот. Черно-желтая птица непонятного вида резко закричала в клетке. – Успокойся, Дуайт! – Овощи и фрукты, – повторил Вик. – Розничная продажа. – Какие овощи? – Всякие, – ответил он раздраженно. – И где вы их берете? – Привозят фургоны. – Ага, – прокряхтела старуха. – А вы, – она повернулась к Рэглу, – скорее всего инспектор. Рэгл промолчал. – Не верю торговцам овощами, – сказала миссис Мак Фи. – Тут приходил один на прошлой неделе, я не утверждаю, что это вы, хотя все может быть... И вроде бы неплохие овощи, но, видит Бог, я бы померла на месте, если бы их съела. На них просто написано, что они р.а. Я сразу вижу. Конечно, он клялся, что они выращены в шахтах. Показывал даже этикетку, якобы они растут глубоко под землей. А я по запаху чувствую – р.а. Радиоактивность, подумал Рэгл. Все, что растет на поверхности, поражено осадками. Значит, были бомбовые удары. Эта мысль пронзила его. Он вдруг отчетливо увидел длинный ряд фургонов, груженных выращенной под землей едой. В шахтах. Рисковый они выбрали себе бизнес – торговать зараженными помидорами и дынями. – Наш товар без р.а., – заверил Вик. – Радиоактивность, – прошептал он Рэглу. – Мы очень издалека. Приехали сегодня вечером. – Я вижу, – заметила миссис Мак Фи. – Мы оба болели, – добавил Вик. – Расскажите, что происходит. – То есть? – Женщина перестала листать свой гроссбух и надела очки в роговой оправе. Теперь ее глаза остро поблескивали из-за стекол. – Что происходит? – повторил Рэгл. – Расскажите о войне. Пожалуйста. – Странно, что вы не слышали о войне. – Расскажите! – сдавленно произнес Вик. – Ради Христа. – Вы добровольцы? – спросила миссис Мак Фи. – Нет, – сказал Рэгл. – Я – патриотка, но добровольцев в своем доме не потерплю. Слишком с ними хлопотно. Толку мы от нее не добьемся, подумал Рэгл. Бесполезно. Можно даже не пытаться. На столе стояли несколько потемневших фотографий в рамках. На всех был изображен молодой человек в форме. Рэгл склонился над фотографиями. – Кто это? – Мой сын, – ответила миссис Мак Фи. – Служил на ракетной базе в Анверсе. Не видела его уже три года. С начала войны. Значит, недавно, подумал Рэгл. Примерно в это время они построили... Тогда же начался и конкурс «Где теперь появится Зеленый Человечек?». Почти три года... – Были попадания? – спросил Рэгл. – Я вас не понимаю, – сказала миссис Мак Фи. Рэгл встал и бесцельно прошелся по комнате. Большая дверь темного блестящего дерева вела в столовую: стол, несколько стульев, полки на стенах, стеклянный шкаф с чашками и тарелками. Пианино. Подойдя к инструменту, Рэгл поднял несколько исписанных нотными знаками листков. Дешевые шлягеры про солдат и девушек. Одна песенка называлась Рэгл прихватил листок и передал его Вику. – Посмотри. Они вместе прочли написанный под нотами текст. – Играете на пианино, мистер? – спросила женщина. – Враги находятся на Луне, да? – в ответ спросил Рэгл. Небо, подумал он. Луна. Селена. Значит, военная полиция охотится не за ним с Виком. Она охотится за врагом. И война идет между Землей и Луной. И если эти пацаны приняли их за лунатиков, значит, лунатики – это люди. Скорее всего – колонисты. Гражданская война. Теперь я понял, чем занимаюсь. Что означает этот конкypc и кто я такой. Я – спаситель планеты. Угадывая, где появится Зеленый Человечек, я предсказываю, где и когда будет нанесен следующий удар. И в этот квадрат бросают средства перехвата. В указанное мной время и место. И все, таким образом, остаются в живых: подростки со своими носовыми флейтами, водитель Тед, мой зять, Билл Блэк, Кессельманы и Кейтелбайны... Об этом миссис Кейтелбайн и ее сын начали мне рассказывать. Гражданская оборона. Модели из 1998 года, чтобы я вспомнил. Но как я мог забыть? Повернувшись к миссис Мак Фи, Рэгл спросил: – Вам что-нибудь говорит имя Рэгл Гамм? – Нет. – Старуха рассмеялась. – Абсолютно ничего. Клоун-неваляшка. Потому что один человек никогда с этим не справится. Это целый коллектив, но его всегда называют Рэгл Гамм. Я поняла с самого начала. Вик глубоко и прерывисто вздохнул: – Боюсь, что вы неправы, миссис Мак Фи. Такой человек есть, и он действительно все делает сам. – И никогда не ошибается? – лукаво спросила старуха. – Никогда, – ответил Рэгл, и Вик кивнул. – Рассказывайте! – протянула она скрипучим голосом. – У него талант, – сказал Рэгл. – Он видит закономерности. – Слушайте, – перебила миссис Мак Фи. – Я ведь постарше вас, ребята. И помню этого Рэгла Гамма простым модельером, придумывавшим безобразные шляпы у мисс Адонис. – Шляпы... – повторил Рэгл. – У меня даже сохранилась одна. – Застонав, хозяйка поднялась с кресла и поковыляла к шкафу. – Вот. – В руках у нее был котелок. – Обыкновенная мужская шляпа. Как ему удалось заставить женщин ходить в котелках, непонятно. Но залежавшиеся мужские шляпы мгновенно разошлись. – И много он на этом заработал? – спросил Вик. – Эти модельеры заколачивают миллионы. Все до единого. А ему еще и везло. Просто везло, и ничего больше. Потом он занялся производством алюминия. – Миссис Мак Фи задумалась. – Вернее, алюминиевых сплавов. И опять удача. Дьявольски везучий парень, хотя до конца его не хватило. Удача изменила ему. – Авторитетным тоном она добавила: – Но от нас это скрывают. Поэтому никто больше не видит Рэгла Гамма. Фортуна отвернулась, и он покончил с собой. Это не слухи – факт. Жена моего знакомого работала в военной полиции, так вот она говорит, что так все и было. Гамм покончил с собой несколько лет назад. С тех пор ракеты предсказывает то один, то другой. – Понятно, – сказал Рэгл. Торжествующим тоном старуха продолжала: – Они сами от него отказались, когда он согласился приехать в Денвер и там предсказывать ракетные удары. Но это уже был блеф, и его раскусили. Он решил не допустить позора и... – Нам пора, – перебил ее Вик. – А как же комнаты? Я ведь вам ничего не показала. – Спокойной ночи, – сказал Рэгл. Они спустились по лестнице на крыльцо, а оттуда на тротуар. – Вернетесь? – крикнула с крыльца миссис Мак Фи. – Позже, – бросил Вик. Они быстро пошли прочь от дома. – Я забыл, – сказал Рэгл. – Я все это забыл. Но все равно продолжал предсказывать, думал он. Так или иначе, но я это делал. И, значит, все остальное не имеет значения, раз я продолжал свою работу. – Никогда не думал, что можно что-то узнать из популярной песенки, – произнес Вик. – И ошибался. До Рэгла неожиданно дошло, что он не корпит в своей комнате над очередным заданием, а значит, завтра их всех могут стереть с лица земли. Теперь понятно, почему Тед, водитель, так умолял меня. Почему «Таймс» дал мою фотографию как Человека Года. – Я вспомнил. – Рэгл остановился. – В ту ночь. У Кессельманов. Там была фотография моего алюминиевого завода. – Мы можем вернуться, – сказал Вик. – Мы обязаны вернуться. Ты, во всяком случае. Им требовалось, чтобы с тобой кто-то был, для естественности. Они взяли Марго, меня, Билла Блэка. Помнишь, я искал в ванной шнур от выключателя? Это был условный рефлекс. Наверное, здесь у них шнуры. Во всяком случае, мой выключатель работал от шнура. И когда мои продавцы отреагировали как одна группа... Наверное, здесь они работали в каком-нибудь магазине. Может, даже в овощном отделе. Все то же самое, только сорок лет спустя. Впереди показались огни. – Попробуем зайти. Рэгл ускорил шаги. Он все еще хранил карточку Теда, водителя. Скорее всего, с номером военной полиции. Снова назад... Но почему? – Почему я должен возвращаться? – спросил Рэгл. – Почему я не могу заниматься этим здесь? Почему я должен жить там, воображая, что это 1959 год и я разгадываю газетный конкурс? – Спроси кого-нибудь другого, – сказал Вик. – Я не знаю. Огни постепенно превращались в слова. Цветная неоновая вывеска извещала: «Западная аптека». – Аптека, – прочел Вик. – Отсюда можно позвонить. Они вошли в крошечную, уютную и ярко освещенную комнату с полочками и витринами. Ни посетителей, ни служащих не было, и Рэгл осмотрелся в поисках телефона. А может, телефонов уже нет, подумал он. – Чем могу помочь? – раздался женский голос. – Нам надо позвонить, – ответил Рэгл. – Очень срочно. – Будет хорошо, если вы заодно покажете, как обращаться с аппаратом, – попросил Вик. – А еще лучше – наберете нам номер. – Ну конечно, – сказала аптекарша, выскальзывая из-за стойки в белоснежном халате. Она улыбнулась им, женщина средних лет в туфлях на низком каблуке. – Добрый вечер, мистер Гамм. Он узнал ее. Миссис Кейтелбайн. Кивнув Рэглу, миссис Кейтелбайн прошла мимо него к двери, закрыла ее и опустила шторы. Только после этого она повернулась к Рэглу. – Какой номер? Он дал ей карточку. – О, понятно! Это армейский коммутатор в Денвере. И внутренний 62. Скорее всего, – миссис Кейтелбайн нахмурилась, – кто-то из противоракетной обороны. Если вы их застанете в это время, значит, они просто там живут. Как будто от этого что-то зависит. – Она вернула карточку Рэглу. – Много вспомнили? – Довольно много, – ответил Рэгл. – Помогло, что я показала вам модель вашего завода? – Да, очень. – Тогда я довольна. – Вы ходили вокруг да около, по кусочкам восстанавливая мою память. Значит, вы представляете армию? – Да, – ответила она. – В некотором роде. – Как могло получиться, что я все забыл? – Вас заставили забыть. Точно так же, как вас заставили забыть все, что произошло, когда вы поднялись на холм и встретились с Кессельманами. – Меня подобрали грузовики муниципальной службы. А на следующее утро люди из муниципалитета начали копать канаву. Следить за мной. Значит, это они построили город и управляют им? Это они заставили меня все забыть? – Да, – кивнула миссис Кейтелбайн. – А вы хотели, чтобы я вспомнил. – Потому что я – лунатик. Я из тех, за кем гоняется военная полиция. Вы ведь решили перейти на нашу сторону, мистер Гамм. Уже упаковали чемоданчик. Но что-то произошло, и до нас вам добраться не удалось. Вас оставили в живых, потому что Рэгл Гамм им нужен. Усадили за газетный конкурс – чтобы вы служили им своим талантом, не испытывая нравственных мук. Миссис Кейтелбайн по-прежнему улыбалась веселой профессиональной улыбкой; в этом белом халатике она напоминала медсестру из стоматологического кабинета, рекламирующую новые средства для ухода за полостью рта. Энергичная и деловая. И, подумал Рэгл, убежденная, преданная. – Почему я решил перейти на вашу сторону? – Вы не помните? – Нет. – Тогда я вам дам кое-что почитать. Вроде пособия по ориентации. – Она сделала шаг назад и вытащила из-под прилавка плоский малиновый конверт. – Первое, – начала миссис Кейтелбайн, – номер «Тайме» от 14 января 1996 года с вашим фото на обложке и биографией внутри. Достаточно подробной для широкой публики. – Что они знают? – спросил Рэгл, думая о миссис Мак Фи и ее сплетнях. – Что вы страдаете заболеванием дыхательных путей, из-за чего живете отшельником в Южной Америке, в заброшенном перуанском городке под названием Айакучо. А вот еще. – Миссис Кейтелбайн извлекла небольшую книжку. – Официальный учебник по современной истории для школ ЕДИНОГО СЧАСТЛИВОГО МИРА. – Объясните мне этот лозунг – «Единый Счастливый мир». – Это не лозунг. Это официальное название организации, убежденной, что межпланетные путешествия не имеют будущего. Единый Счастливый Мир хорош сам по себе; он гораздо лучше, чем бесконечные безжизненные пустоты, которые Господь никогда не предназначал человеку. Вам, конечно, известен смысл слова «лунатик»? – Колонист на Луне. – Не совсем. Но в книге это все есть, наряду с обзором начала войны. И еще. – Миссис Кейтелбайн вытащила из конверта памфлет под названием «Борьба с тиранией». – Что это? – спросил Рэгл. Брошюра вызвала у него странное чувство, он испытывал потрясение от узнавания давно забытого, включались старые ассоциации... – Этот памфлет распространялся среди тысяч рабочих корпорации Рэгла Гамма. На ваших многочисленных заводах. Вы до сих пор удерживаете сильные позиции в экономике и вызвались работать на правительство за чисто символическое вознаграждение, жест патриотизма. Посвятили свой талант спасению людей от ракетных ударов с Луны. Но через несколько месяцев все изменилось – вы всегда лучше других угадывали тенденции развития. – Я могу это взять в город? – спросил Рэгл. Он уже думал о завтрашнем задании. Привычка вошла в его плоть и кровь. – Нет, – возразила миссис Кейтелбайн. – Они знают, что вы вырвались. И, если вы вернетесь, снова попытаются стереть вашу память. Лучше читайте здесь. Сейчас около одиннадцати. Время есть. Я понимаю, вы думаете о завтрашнем задании. – Здесь не опасно? – спросил Вик. – Нет. – А если нагрянет военная полиция? – Посмотрите в окно. Рэгл и Вик подошли к окну аптеки и выглянули. Улица исчезла. Вокруг простирались темные безжизненные поля. – Мы за городом, – сказала миссис Кейтелбайн. – Как только вы вошли, мы тронулись с места. И до сих пор едем. Вот уже месяц, как мы научились проникать в Старый город. Так его назвали те, кто построил. – Помолчав, она добавила: – Вы никогда не интересовались, где живете? Как называется город? Страна? Штат? – Нет, – ответил Рэгл, чувствуя себя дураком. – Мы в западном Вайоминге, недалеко от границы с Айдахо. Ваш город был построен на месте нескольких поселений, снесенных в первые дни войны. Они довольно удачно все воссоздали, основываясь на старинных описаниях и картинках. Руины, которые пытается расчистить Марго, – это подлинные развалины бывшего Кеммерера, старинные оружейные склады. Туда-то мы и подбросили телефонную книгу, листки со словами и журналы. Присев к столу, Рэгл погрузился в чтение собственной биографии. |
||
|