"Путешествие с трупом" - читать интересную книгу автора (Дар Фредерик)Глава 2Над Страсбуром, когда я туда приезжаю, светит ласковое солнце. Смотрю на крыши, но аистов там не больше, чем интеллекта в глазах постового полицейского. Воспользуюсь случаем, чтобы сделать вам одно признание: сколько раз я ни приезжал в Страсбур, я не видел там ни одного аиста. На площади перед вокзалом стоит черная машина с полицейским за рулем. Тип в шляпе и непромокаемом плаще стоит перед тачкой. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что это бравый парень из Секретной службы. Направляюсь к нему. – Спорю, – спрашиваю, – что вы ждете меня? Он смотрит настороженно. – Комиссар Сан-Антонио? – Он самый. Агент подносит два пальца с коротко остриженными ногтями к полям своей шляпы. – Я действительно ждал вас, господин комиссар. И открывает мне дверцу. – Как Клюни? – спрашиваю. Он пожимает плечами. – Когда я уезжал четверть часа назад, он еще жил, но был очень плох... Честно говоря, сомневаюсь, чтобы вам удалось вытнуть из него хоть слово. – Посмотрим. Он угощает меня сигаретой, но я отказываюсь: за время пути я и так выкурил две пачки. Больница находится недалеко. Это унылое серое здание, как и все больницы Франции. Мой спутник ведет меня по лабиринту коридоров, пропахших эфиром и агонией. Он останавливается перед дверью с надписью: «Вход строго воспрещен» и тихо дважды стучит. Никто не отвечает «войдите», но миленькая медсестра открывает дверь. Маленькая пухленькая блондиночка из тех лакомых кусочков, что так приятно встречать в путешествии. У нее серьезный вид, причиной которого является присутствие в палате двух мужчин в белых халатах. Если судить по их строгой манере держаться, это медицинские светила местного значения. Один из них лысый, в очках с тонкой золотой оправой, другой – тощий, с острым носом. У обоих благородная внешность и умные глаза. Они смотрят на меня с интересом. Им обо мне рассказали, и они знают, что в Секретной службе моя должность соответствует директору клиники, так что они идут ко мне, протягивая руку, с явным почтением... – Мюллер, – представляется первый. – Розенталь, – говорит второй. – Сан-Антонио, – называюсь я и поворачиваюсь к странному аппарату, занимающему центр комнаты. Не знаю, видели ли вы «стальное легкое». Занятная машина. Разглядывать пациента в этом железном ящике неудобно. Самое впечатляющее то, что он лежит горизонтально. Наклоняюсь над стеклянным окошком. Смотрю. Моя первая мысль: никогда раньше я этого человека не видел. Вторая: это не какая-нибудь дешевка. У него умное лицо с правильными чертами, тонкие светлые усы, светлые волосы с проседью. Вижу, озвучивающая аппаратура на месте. – Он жив? – спрашиваю. Это трудно понять, потому что малый абсолютно неподвижен. – Да, – отвечают эскулапы. – Что-нибудь говорил? – Нет... – Вы можете дать ему стимулятор, чтобы привести в сознание? – Все готово, – отвечает второй врач, чья фамилия Розенталь Он считает нужным объяснить мне: – Это средство еще не отработано до конца. Я видел; как в Швеции благодаря ему мои коллеги добились заметного улучшения в состоянии больного, но эффект очень кратковременный. – Это все, что мне нужно, – цинично уверяю я. – Начинайте. И отхожу в глубь зала. Оба эскулапа склоняются над маленьким столиком и начинают возиться с пузырьками, ампулами и шприцами Затем они подходят к жутковатого вида аппарату, открывают люк сбоку и делают пациенту инъекцию, после чего закрывают люк. – Остается только ждать, – заявляет врач в очках. – И скоро начнет действовать ваш наркотик? Они хмурят брови. Мне кажется, они представляли себе аса секретной службы совсем не таким. – Если этот препарат еще может подействовать, – объясняют они, – мы получим результат в течение часа. Медсестра сходила за стульями для всей компании, и мы рассаживаемся вокруг адской машины, ловя через стекло возможные реакции малого. Я пользуюсь этим, чтобы спросить моего местного коллегу – Вы отправили фотографию и отпечатки этого человека в службу идентификации? – Да, но на него ничего нет. – Вы нашли какой-нибудь его след до приезда в отель? – Никакого. Он приехал на частной машине. Водитель остановился на некотором расстоянии от отеля. Машина черного цвета Но все было настолько обыденно, что швейцар не может припомнить ее марку. – А за время проживания в гостинице его никто не навещал? – Нет. – И никто не звонил? – Никто. – Короче, он словно с луны упал? – Примерно так. – Вот только он не упал с луны. Вы сообщили газетчикам его заглавие? Он смотрит на меня совершенно ошеломленный. – Его... что? – переспрашивает он. – Его фамилию! А фото? – Нет, мы сохранили все в строжайшей тайне. Когда мы обнаружили эту бомбу, то поняли, что дело серьезное. Естественно, они побоялись рисковать. Меня даже устраивает, что они оставили дело нетронутым. – Внимание, – говорит мне один из врачей. – Он приходит в себя. |
|
|